Englisch » Deutsch

I . lim·it [ˈlɪmɪt] SUBST

4. limit (restriction):

limit
age limit
credit limit FIN
credit limit FIN
limit order Am BÖRSE

7. limit MATH (value):

limit

limit SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

limit SUBST RECHW

Fachwortschatz

ac·ˈcept·ance lim·it SUBST WIRTSCH

ˈage lim·it SUBST

ˈcost lim·it SUBST FIN

ˈcred·it lim·it SUBST

ˈlend·ing lim·it SUBST

ˈlim·it agree·ment SUBST FIN

ˈover·draft limit SUBST

Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „limit“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Li·mit <-s, -s [o. -e]> [ˈlɪmɪt] SUBST nt

1. Limit FIN, BÖRSE (Höchstgebot):

limit

2. Limit (höchster Einsatz):

limit

3. Limit (Beschränkung):

limit
to set sb a limit

Limit SUBST nt INV-FIN

Fachwortschatz

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

detectable limit WISS
maximum limit
lending limit
upper limit
age limit
credit limit FIN
limit order Am BÖRSE
weight limit
Mehr anzeigen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Justification :

The employment contracts of the incumbent members of the Managing Board already provided limits for variable remuneration elements, which did not, however, fully meet the requirements of the new Code recommendation dated May 2013.

The adjustment of the Managing Board agreements, as part of the review of the Managing Board remuneration system in November 2013, fully complies with the new Code recommendation.

www.heidelbergcement.com

4.2.3 Abs. 2 Satz 6 ) . Begründung :

Die Anstellungsverträge der amtierenden Vorstandsmitglieder sahen bereits Höchstgrenzen für variable Vergütungsanteile vor, welche jedoch die Anforderungen der neuen Kodex-Empfehlung vom Mai 2013 nicht vollständig erfüllten.

Mit der Anpassung der Vorstandsverträge im Zuge der Überprüfung des Systems der Vorstandsvergütung im November 2013 wird der neuen Kodex-Empfehlung vollständig entsprochen.

www.heidelbergcement.com

The modification agreements also contained provisions for upper limits for the annual bonuses for the financial years 2012 and 2013 that had not yet come due for payment, as a percentage of base remuneration.

The percentage upper limit relative to the allocation value for the remuneration from the long-term and share-based remuneration component, referred to as the Performance Phantom Share Plan, was also augmented to include dividend equivalents due to be paid in the future on the tranches that were issued and still running as of January 1, 2014.

Any further intervention in the remuneration for previous financial years was not viewed as appropriate under the aspect of the principle of contractual fidelity and in our understanding of Clause 4.2.3 Paragraph 2 Sentence 6 is also not required.

www.daimler.com

In den Anpassungsvereinbarungen wurden auch für die noch nicht zur Auszahlung gelangten Jahresbonuszahlungen für die Geschäftsjahre 2012 und 2013 prozentuale Höchstgrenzen bezogen auf die Grundvergütung vereinbart.

Die prozentuale Höchstgrenze bezogen auf den Zuteilungswert für die Vergütung aus dem langfristig und aktienorientierten Vergütungsbestandteil, dem sogenannten Performance Phantom Share Plan, wurde auch auf künftig noch fällige Dividendenäquivalente aus vor dem 01. Januar 2014 begebenen und noch laufenden Tranchen erstreckt.

Weitergehende rückwirkende Eingriffe in die Vergütung für zurückliegende Geschäftsjahre wären mit Blick auf den Grundsatz der Vertragstreue nicht mehr angemessen und werden nach unserer Auffassung von Ziffer 4.2.3 Abs. 2 S. 6 auch nicht gefordert.

www.daimler.com

Such substances must be declared even if they are below 0.1 %.

When active substances are approved, relevant impurities are defined for some active substances and maximum limits are set for these.

These maximum limits are published in Regulation No 540/2011.

www.bvl.bund.de

Für diese Stoffe ist eine Angabe auch unter 0,1 % erforderlich.

Bei der Wirkstoffgenehmigung werden für manche Wirkstoffe relevante Verunreinigungen definiert und mit Höchstgrenzen verbunden.

Diese Höchstgrenzen sind in der Verordnung (EU) Nr. 540/2011 veröffentlicht.

www.bvl.bund.de

Management of the DNS, including DNS administration

Support WAP pages, cron own limits and quota

Unlimited MySQL, PostgreSQL and FireBird

vserver.cz

DNS-Aufzeichnung einschl. DNS-Verwaltung

Unterstützung von WAP-Seiten, Cron, eigene Höchstgrenzen und Quoten

Unbeschränkt Datenbank MySQL, PostgreSQL und FireBird

vserver.cz

2.5 For the purpose of providing the Service, iZettle has entered into certain arrangements with its acquirer and the Networks.

The acquirer and the Networks impose certain limits with respect to the User’s annual card transaction volume on MasterCard and VISA branded Cards, respectively, through the use of the Service.

The limit imposed by each of MasterCard and VISA is USD 100,000.

www.izettle.com

2.5 Um den Service erbringen zu können, hat iZettle diverse Verträge mit dem Acquirer und den Kartennetzwerken abgeschlossen.

Der Acquirer und die Kartennetzwerke stellen darin bestimmte Höchstgrenzen für das jährliche Umsatzvolumen des Nutzers für MasterCard und VISA Karten im Rahmen der Inanspruchnahme des Services auf.

Die Höchstgrenzen betragen für MasterCard und VISA Karten jeweils USD 100,000.

www.izettle.com

Residues of Veterinary Medicinal Products - Control and Monitoring

EFSA's technical report, which also covers other substances such as contaminants, compares reported levels with limits set out in EU legislation in order to protect consumers.

www.efsa.europa.eu

Residues of Veterinary Medicinal Products - Control and Monitoring

Der technische Bericht der EFSA, der auch andere Substanzen wie Schadstoffe abdeckt, vergleicht gemeldete Werte mit den durch die EU-Gesetzgebung vorgegebenen Höchstgrenzen zum Schutz von Konsumenten.

www.efsa.europa.eu

The Board Members ’ contracts are ongoing and the Board Members shall rely on the agreed terms of their contracts.

A subsequent implementation of maximum limits (total remuneration and variable parts of remuneration) would be a contract modification which cannot be implemented by the Supervisory Board unilaterally, and does not seem to be appropriate with regard to a trustful cooperation between Executive Board and Supervisory Board (as expected by the DCGK).

KUKA Aktiengesellschaft adheres to nearly all other proposals contained in the code."

www.kuka-ag.de

Die amtierenden Vorstände haben laufende Verträge und dürfen auf den Fortbestand der getroffenen Regelungen vertrauen.

Die nachträgliche Implementierung von Höchstgrenzen (für die Vergütung insgesamt und hinsichtlich ihrer variablen Vergütungsteile) wäre eine Vertragsänderung, die nicht einseitig durch den Aufsichtsrat umgesetzt werden kann und im Hinblick auf die (gerade auch vom DCGK erwartete) vertrauensvolle Zusammenarbeit zwischen Vorstand und Aufsichtsrat nicht opportun erscheint.

Im Übrigen erfüllt die KUKA Aktiengesellschaft auch nahezu alle Anregungen, welche der Kodex enthält“

www.kuka-ag.de

Even so, every year voices can be repeatedly heard to spread this rumour in the media.

But which weight should be taken as the maximum limit?

And what are the criteria for the ideal satchel?

www.lifepr.de

Trotzdem werden jedes Jahr immer wieder Stimmen in den Medien laut, die dieses Gerücht streuen.

Doch welches Gewicht ist denn nun die Höchstgrenze?

Und welche weiteren Kriterien sollte ein idealer Schulranzen erfüllen?

www.lifepr.de

Four out of six Managing Board agreements already contain a limit on redundancy payments in line with the Code.

Prior to the change of the Managing Board agreements in November 2013, not all variable remuneration components showed limits for the amount (deviation from point 4.2.3, section 2, sentence 6).

Justification:

www.heidelbergcement.com

Vier von sechs Vorstandsverträgen enthalten bereits eine kodexkonforme Begrenzung von Abfindungszahlungen.

Bis zur Änderung der Vorstandsverträge im November 2013 wiesen nicht alle variablen Vergütungsteile betragsmäßige Höchstgrenzen auf (Abweichung von Ziff.

4.2.3 Abs. 2 Satz 6). Begründung:

www.heidelbergcement.com

The modification agreements also contained provisions for upper limits for the annual bonuses for the financial years 2012 and 2013 that had not yet come due for payment, as a percentage of basic remuneration.

The percentage limit relative to the assignment value for the remuneration from the long-term and sharebased remuneration component, referred to as Performance Phantom Share Plan, was also extended to include dividend equivalents due to be paid in the future on the tranches that were issued and are still running as of January 1, 2014.

Any further intervention in the remuneration for previous financial years would no more be appropriate under the principle of contractual fidelity and in our understanding of Clause 4.2.3 Paragraph 2 sentence 6 are also not required.

www.daimler.com

In den Anpassungsvereinbarungen wurden auch für die noch nicht zur Auszahlung gelangten Jahresbonuszahlungen für die Geschäftsjahre 2012 und 2013 prozentuale Höchstgrenzen bezogen auf die Grundvergütung vereinbart.

Die prozentuale Höchstgrenze bezogen auf den Zuteilungswert für die Vergütung aus dem langfristig und aktienorientierten Vergütungsbestandteil, dem sogenannten Performance Phantom Share Plan, wurde auch auf künftig noch fällige Dividendenäquivalente aus vor dem 01. Januar 2014 begebenen und noch laufenden Tranchen erstreckt.

Weitergehende rückwirkende Eingriffe in die Vergütung für zurückliegende Geschäftsjahre wären mit Blick auf den Grundsatz der Vertragstreue nicht mehr angemessen und werden nach unserer Auffassung von Ziffer 4.2.3 Abs. 2 S. 6 auch nicht gefordert.

www.daimler.com

Search engine bots tend to respect cache headers.

Since some crawlers have a limit on how many pages per domain they process within a certain time span, introducing caching headers may help indexing your site as they reduce the number of pages that need to be processed.

$Id$

www.yiiframework.com

Die meisten Suchmaschinen neigen dazu Cacheheader zu beachten.

Da einige Crawler ein Limit haben, wie viele Seiten pro Domain sie in einer bestimmten Zeitspanne verarbeiten, kann das Benutzen von Cacheheadern das Indizieren der Seite verbessern, da die Anzahl der zu verarbeiteten Seiten reduziert wird.

$Id$

www.yiiframework.com

REST is used by an HTML5 user interface in order to exchange data and control the platform.

If one of the measured Tinkerforge values (temperature, humidity, moisture) exceeds a configurable limit, an SMS is sent as alarm notification.

www.tinkerunity.org

REST wird vom User Interface für den Datenaustausch und zur Steuerung verwendet.

Wenn einer der gemessenen Tinkerforge-Wert (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Nässe) ein konfigurierbares Limit überschreitet wird eine SMS als Alarm gesendet.

www.tinkerunity.org

s advancement and their challenge.

The selected participants of the Media College here in Germany will be invited to workshops in autumn where they can realize their ideas in a professional video clip for the song " Sky s the limit ", supported by an experienced film crew, Kool Savas and media educators.

www.telefonica.de

Die Initiative setzt sich dafür ein, junge Menschen zu fördern und zu fordern.

Die ausgewählten Teilnehmer des Media College hier in Deutschland werden im Herbst zu Workshops eingeladen, in denen sie mit einem erfahrenen Filmteam und Kool Savas sowie unter pädagogischer Begleitung ihre Ideen für ein professionelles Musikvideo zum Song " Sky ' s the Limit " umsetzen.

www.telefonica.de

The most prominent is TurboDB Studio, which is an integrated development environment for rapid visual database application development based on the Windows database kernel.

When the techical limit for an embedded database is reached you can seamlessly upgrade to our slim database server for larger applications.

::

www.dataweb.de

Das umfangreichste ist TurboDB Studio, welches eine integrierte Entwicklungsumgebung für schnelle visuelle Datenbankentwicklung auf Basis der nativen Windows-Datenbank darstellt.

Wenn das technische Limit für eine eingebettete Datenbank erreicht ist, können Sie mit unserem Datenbank-Server für größere Anwendungen fließend upgraden.

::

www.dataweb.de

Ueli Steck is known as one of the best solo climbers in the world, always ready to take a well calculated risk.

This film portrays the 34-year old Swiss on the quest of his personal limit, when he tries to push the limits of modern alpinism.... more

Climbing on rock and ice (D), Jaqueline Schwerzmann, Robert Bösch (Schweiz) 50 min

www.mountainfilm.com

Ueli Steck gilt als einer der weltbesten Solo-Kletterer, jemand der bereit ist, kalkuliertes Risiko einzugehen.

Der Film porträtiert den 34jährigen Schweizer bei der Suche nach seinem persönlichen Limit und dem Versuch, die Grenzen des moderne…mehr

Klettern in Fels und Eis (D), Jaqueline Schwerzmann, Robert Bösch (Schweiz) 50 min

www.mountainfilm.com

The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning.

There is a limit to how many “primary” and “logical” partitions a drive can contain.

Additionally, with pre 1994–98 BIOSes, there are limits to where on the drive the BIOS can boot from.

www.debian.org

Das PC-BIOS an sich erlegt dem Partitionieren von Festplatten zusätzliche Beschränkungen auf.

Es gibt ein Limit, wie viele „primäre“ und „logische“ Partitionen eine Festplatte enthalten darf.

Zusätzlich gibt es mit BIOS-Versionen vor 1994–98 Einschränkungen, von welchen Bereichen der Festplatte das BIOS booten kann.

www.debian.org

Beautiful, classy and unique, the Corinthian Club offers a stylish night out, including great gambles.

Open Sunday through Monday from 2pm through 6am, the Corinthian Club casino offers a wide range of bets (starting at 50p to play the slots and £1 at the roulette tables), as well as higher/more flexible personal limits upon request.

Popular Games

travel.europacasino.com

Schön, edel und einzigartig, bietet der Corinthian Club einen stilvollen Ausgehabend, einschließlich großartigen Glücksspielen.

Geöffnet von Sonntag bis Montag von 14:00 Uhr bis 6:00 Uhr, bietet das Corinthian Club Casino eine breite Palette an Wetten (ab 50p, wenn Sie an den Slots spielen und 1£ an den Roulette-Tischen), sowie höhere/flexiblere persönliche Limits auf Anfrage.

Beliebte Spiele

travel.europacasino.com

Your monthly limit of downloads renews every 30 days.

For example, if you purchased your subscription plan on November 1, your monthly limit of downloads will be available through November 30, whereupon it is renewed.

OK

de.depositphotos.com

Ihr monatliches Download Limit erneuert sich alle 30 Tage.

Zum Beispiel, wenn Sie das Abonnement am 1. November erwerben, ist ihr monatliches Download Limit bis 30. November verfügbar, worauf es dann erneuert wird.

OK

de.depositphotos.com

You exceeded your limit / deposit amount

The amount that was declined may have been beyond your current limit, but a slightly lower amount might be under this limit.

If your question was not answered here, don’t hesitate to contact our 24/7 support team.

www.europacasino.com

Sie haben Ihr Limit / Einzahlungsbetrag überschritten

Der Betrag, der abgelehnt wurde liegt anscheinend über das aktuelle Limit, aber ein etwas geringerer Betrag könnte unter diesem Limit liegen.

Falls Ihre Frage hier nicht beantwortet wurde, zögern Sie nicht unser 24/7 Kundendienst Team zu kontaktieren.

www.europacasino.com

Contact us Via Email

Send us a message if you still have other problems, questions, or suggestions on improving Limits.

We ’ ll usually respond within 48 hours.

juicycocktail.com

Schicke uns eine E-Mail

Schicke uns eine Nachricht wenn du immer noch andere Probleme, Fragen oder Vorschläge zur Verbesserung von Limits hast.

Wir antworten normalerweise innerhalb von 48 Stunden.

juicycocktail.com

The bonus component of performance-related compensation is mainly based on the PUMA Group ’s operating income and free cash flow and is staggered according to the degree to which targets are met.

An upper limit is also agreed.

The previous performance-based compensation component with a long-term incentive effect (stock appreciation rights) as part of a stock option plan was not granted beyond the 2012 financial year.

about.puma.com

Die Tantieme als Teil der erfolgsabhängigen Vergütung orientiert sich im Wesentlichen am operativen Gewinn und dem „ Free Cash Flow “ des PUMA-Konzerns und wird entsprechend einer Zielerreichung gestaffelt.

Dabei ist auch eine Obergrenze vereinbart.

Die bisherige erfolgsabhängige Vergütungskomponente mit langfristiger Anreizwirkung (Wertsteigerungsrechte) im Rahmen eines Stock Option Planes wurde nicht über das Geschäftsjahr 2012 hinaus gewährt.

about.puma.com

The mass of earth is only a very small part of the whole mass of our solar system, the intensity of data processing in the solar system except earth is zero.

On the other end of the spectrum there is intensity of dataprocessing in nanotubes- also this is not the upper limit- there is no upper limit for intensity of dataprocessing!

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

- Die Erdmasse macht nur einen geringen Teil der Gesamtmasse unseres Sonnensystems aus, dessen Datenverarbeitungsdichte abgesehen von der Erde bei Null liegen dürfte.

Am anderen Ende des Spektrums steht die Datenverarbeitungsdichte in Nanoröhren - auch das ist noch nicht die Obergrenze - es ist keine Obergrenze für Datenverarbeitungsdichte gegeben.

www.zeitlinien-friedrich-hornischer.de

To meet the electricity needs of Neustadt, the production of at least 3 GWh is necessary.

Surplus electricity can be sold to other villages, but even there we have an upper limit.

The company has calculated that they should not produce more than 10 GWh, to work costefficiently.

optimierung.mathematik.uni-kl.de

Um den Strombedarf der Stadt Neustadt zu decken ist jedoch eine Produktion von mindestens 3 GWh nötig.

Überschüssiger Strom kann an andere Ortschaften verkauft werden. Jedoch gibt es auch hierfür eine Obergrenze.

Die Firma hat errechnet, dass nicht mehr als 10 GWh insgesamt produzieren sollte, um rentabel zu arbeiten.

optimierung.mathematik.uni-kl.de

Thus, even small lasers can reach deposition rates in the range of plasma transferred arc ( PTA ) surfacing, without undercuts and at mixing degrees below 8 %.

If one dares a view into the near future, technically and economically meaningful upper limits are to be expected at 10 kW diode laser power and 40 kW induction power.

With this combination, deposition rates of up to 30 kg metallic powder per hour could be realized.

www.iws.fraunhofer.de

Damit sind bereits bei kleinen Lasern Abschmelzleistungen erreichbar, die im Bereich des Plasma-Pulver-Auftragschwei... ( PTA ) liegen, und das ohne Einbrandkerben und bei Aufmischgraden, die garantiert weniger als 8 % betragen.

Wagt man einen Blick in die nahe Zukunft, sind die technisch und wirtschaftlich sinnvollen Obergrenzen bei 10 kW Diodenlaserleistung und 40 kW Induktion zu erwarten.

Mit dieser Kombination wären Abschmelzleistungen von bis zu 30 kg Metallpulver pro Stunde realisierbar.

www.iws.fraunhofer.de

Tariffs

A1 customers who have registered with mobilkom austria for the Euro-tariff A1 World can now make at calls at the EU-mandated upper limit of 59 cents per minute to European Union member countries.

The even more affordable tariff A1 Traveler, at 49 cents per minute, remains available for popular holiday destinations such as Croatia and Turkey.

www.a1.net

Tarife

Ab sofort telefonieren A1 Kunden, die sich bei mobilkom austria für den Eurotarif A1 World angemeldet haben, zu den von der EU verordneten Obergrenzen von 59 Cent pro Minute in Ländern der Europäischen Union.

Für beliebte Urlaubsdestinationen wie Kroatien und die Türkei steht weiterhin der noch günstigere Tarif A1 Traveler ab 49 Cent pro Minute zur Verfügung.

www.a1.net

Because there are only a three more ATV missions scheduled, of which only two are suitable for the project, time is of the essence.But to use the missions ATV 4 ( 2013 ) and ATV 5 ( 2014 ) for the experiments the research team still searches for the equipment necessary to install an independent broadband data connection between the ATV and the ground stations in order to transfer the experiment data.In addition, it will be tested already on the ATV 3 before undocking from the ISS, if the pressure can be lowered to 950 hPa.

Only if this is possible, all planned experiments can be performed on ATV 4 and 5, without the pressure exceeding the upper limit in the worst case scenario of the entire burning of all samples.

www.zarm.uni-bremen.de

Darüber hinaus soll bereits auf dem ATV 3 vor dem Abdocken von der ISS getestet werden, ob der Druck im Laderaum des ATV auf einen Luftdruck von 950 hPa abgesenkt werden kann.

Nur wenn das vor Versuchsbeginn möglich ist, können auf ATV 4 und 5 alle vorgesehenen Experimente durchgeführt werden, ohne dass der Druck, der durch das vollständige Abbrennen aller Proben - dem „ worst case scenario “ - entstehen würde, die zulässige Obergrenze überschreitet.

www.zarm.uni-bremen.de

A vacuum is simultaneously applied to the filtrate pipes.

With standard PP plates the upper limit of the heating medium temperature is approx. 80 °C while with metal heating plates the drying temperature is 100 °C for hot water and 120 °C for water vapour.

0

www.strassburger-filter.de

Gleichzeitig wird an die Filtratleitungen Vakuum angelegt.

Bei üblichen PP-Platten beträgt die Obergrenze der Heizmitteltemperatur ca. 80 °C, während bei der metallischen Heizplatte die Trocknungstemperatur bei 100 °C mit heißem Wasser bzw. 120 °C mit Wasserdampf liegt.

0

www.strassburger-filter.de

The bonus component of performance-related compensation is mainly based on the PUMA Group ’s operating income and free cash flow and is staggered according to the degree to which targets are met.

The parties have also agreed to an upper limit.

Performance-related components of remuneration with long-term incentives (stock appreciation rights) are basically set up in conjunction with the multiannual plans, with the number of issued appreciation rights assessed as part of the overall remuneration.

about.puma.com

Die Tantieme als Teil der erfolgsabhängigen Vergütung orientiert sich im Wesentlichen am operativen Gewinn und dem „ Free Cash Flow “ des PUMA-Konzerns und wird entsprechend einer Zielerreichung gestaffelt.

Dabei ist auch eine Obergrenze vereinbart.

Die erfolgsabhängige Vergütungskomponente mit langfristiger Anreizwirkung (Wertsteigerungsrechte) wird grundsätzlich begleitend zu den Mehrjahresplänen aufgelegt.

about.puma.com

In addition, the EU is currently reviewing its Market in Financial Instruments Directive ( MiFID ).

Reporting requirements for acquired positions and upper limits will be introduced to limit market power and thus prevent the possibility of inadmissible market manipulation.

The amendments to the MiFID should be adopted in 2013.

www.bmelv.de

Darüber hinaus wird derzeit die EU-Finanzinstrumenterichtlinie MiFID überarbeitet.

Hier sollen Berichtspflichten über die eingegangen Positionen sowie Obergrenzen eingeführt werden, um Marktmacht zu begrenzen und damit die Möglichkeit zur missbräuchlichen Marktmanipulation zu verhindern.

Die Änderungen der MiFID sollen 2013 beschlossen werden.

www.bmelv.de

The modification agreements also contained provisions for upper limits for the annual bonuses for the financial years 2012 and 2013 that had not yet come due for payment, as a percentage of base remuneration.

The percentage upper limit relative to the allocation value for the remuneration from the long-term and share-based remuneration component, referred to as the Performance Phantom Share Plan, was also augmented to include dividend equivalents due to be paid in the future on the tranches that were issued and still running as of January 1, 2014.

Any further intervention in the remuneration for previous financial years was not viewed as appropriate under the aspect of the principle of contractual fidelity and in our understanding of Clause 4.2.3 Paragraph 2 Sentence 6 is also not required.

www.daimler.com

In den Anpassungsvereinbarungen wurden auch für die noch nicht zur Auszahlung gelangten Jahresbonuszahlungen für die Geschäftsjahre 2012 und 2013 prozentuale Höchstgrenzen bezogen auf die Grundvergütung vereinbart.

Die prozentuale Höchstgrenze bezogen auf den Zuteilungswert für die Vergütung aus dem langfristig und aktienorientierten Vergütungsbestandteil, dem sogenannten Performance Phantom Share Plan, wurde auch auf künftig noch fällige Dividendenäquivalente aus vor dem 01. Januar 2014 begebenen und noch laufenden Tranchen erstreckt.

Weitergehende rückwirkende Eingriffe in die Vergütung für zurückliegende Geschäftsjahre wären mit Blick auf den Grundsatz der Vertragstreue nicht mehr angemessen und werden nach unserer Auffassung von Ziffer 4.2.3 Abs. 2 S. 6 auch nicht gefordert.

www.daimler.com

This recommendation was newly included in the Code of May 13, 2013.

The remuneration agreements with the members of the Board of Management already specified upper limits for the remuneration components at the time, which however did not yet fully satisfy the requirements of the new recommendation.

With effect from January 1, 2014, the members of the Board of Management consented to the inclusion of the upper limits specified in Clause 4.2.3 Paragraph 2 Sentence 6 of the Code into their current agreements.

www.daimler.com

Diese Empfehlung wurde neu in die Fassung des Kodex vom 13. Mai 2013 aufgenommen.

Die Vergütungsvereinbarungen mit den Vorstandsmitgliedern sahen bereits zu diesem Zeitpunkt Höchstgrenzen für Vergütungsbestandteile vor, die jedoch die Anforderungen der neuen Empfehlung noch nicht vollständig erfüllten.

Mit Wirkung zum 01. Januar 2014 haben die Vorstandsmitglieder der Aufnahme von Ziffer 4.2.3 Abs. 2 Satz 6 des Kodex entsprechenden Höchstgrenzen in ihre laufenden Dienstverträge zugestimmt.

www.daimler.com

Who is insured ?

In principle, all workers are compulsorily insured under statutory health insurance if their gross pay does not exceed a defined upper limit.

www.deutsche-sozialversicherung.de

Wer ist versichert ?

Arbeitnehmer sind in der gesetzlichen Krankenversicherung grundsätzlich versicherungspflichtig, wenn ihr Bruttogehalt eine bestimmte Höchstgrenze nicht überschreitet.

www.deutsche-sozialversicherung.de

But the margin of compulsory insurance of the compulsory health insurance changes regularly, as it will be renewed annually.

Contribution ceiling = upper limit of the earned income, which determines the premium of the compulsory health insurance.

Contribution ceiling and margin of compulsory insurance are identical within the compulsory health insurance.

www.ess-europe.de

Da diese jedoch Jahr neu ermittelt wird, ändert sich auch ständig die Versicherungspflichtgrenze in der GKV.

Beitragsbemessungsgrenze = Höchstgrenze des Arbeitseinkommens, bis zu der Beiträge zur GKV zu zahlen sind.

Beitragbemessungsgrenze und Versicherungspflichtgrenze sind in der GKV identisch.

www.ess-europe.de

This recommendation was newly included in the Code of May 13, 2013.

The remuneration agreements with the members of the Board of Management already specified upper limits for remuneration components at the time, which however did not yet fully satisfy the requirements of the new recommendation.

With effect from January

www.daimler.com

Diese Empfehlung wurde neu in die Fassung des Kodex vom 13. Mai 2013 aufgenommen.

Die Vergütungsvereinbarungen mit den Vorstandsmitgliedern sahen bereits zu diesem Zeitpunkt Höchstgrenzen für Vergütungsbestandteile vor, die jedoch die Anforderungen der neuen Empfehlung noch nicht vollständig erfüllten.

Mit Wirkung zum 01. Januar 2014 haben die Vorstandsmitglieder der Aufnahme von Ziffer 4.2.3 Abs. 2 Satz 6 des Kodex entsprechenden Höchstgrenzen in ihre laufenden Dienstverträge zugestimmt.

www.daimler.com

Nor is a formal cost approach applied, as the value of a sea-going vessel cannot be measured solely according to the size and the fittings of the ship.

For this reason, the SchiffsBelWertV defines its own model, which stipulates three upper limits as a gauge for determining the MLV.

The parameters set forth in § 4 par.

www.hypverband.de

Ebenso wenig wird ein formelles Sachwertverfahren angesetzt, da der Wert eines Seeschiffes nicht allein nach Größe und Ausstattung des Objektes zu bemessen ist.

Angesichts dieser Tatsache hat die SchiffsBelWertV ein eigenes Obergrenzenmodell definiert, das drei Höchstgrenzen als Maßstab für die Beleihungswertermittlung bestimmt.

Die in § 4 Abs. 1 SchiffsBelWertV genannten Parameter sind der aktuelle Marktwert eines Schiffes, der durchschnittliche Marktwert der letzten zehn Kalenderjahre sowie der Neubaupreis bzw. bei Schiffsankäufen der Kaufpreis.

www.hypverband.de

The survivor benefits may not exceed 75 % of the Board member ’s total pension entitlement.

If the survivor pensions exceed the upper limit, they will be proportionately reduced.

Board members are members of the BASF Pensionskasse VVaG, as are generally all employees of BASF SE.

bericht.basf.com

Die Höchstgrenze für die Hinterbliebenenleistungen insgesamt beträgt 75 % der Vorstandspension.

Übersteigen die Hinterbliebenenleistungen diese Höchstgrenze, werden sie verhältnismäßig gekürzt.

Wie grundsätzlich alle Mitarbeiter der BASF SE, sind auch die Mitglieder des Vorstands Mitglied der BASF Pensionskasse VVaG. Beitragszahlung und Versorgungsleistungen bestimmen sich dabei nach deren Satzung und den Allgemeinen Versicherungsbedingungen.

bericht.basf.com

If you do not want the ISO Sensitivity to change, be sure to set it to a setting other than AUTO.

When the ISO Sensitivity is set to AUTO, the upper limit the camera can automatically set the ISO Sensitivity to can be set in the shooting settings menu under [ Maximum ISO for ISO Auto ].

ricoh.com

Wenn Sie die ISO-Lichtempfindlichkeit nicht ändern möchten, stellen Sie diese Option auf einen anderen Wert als AUTO.

Wenn als ISO-Lichtempfindlichkeit AUTO gewählt wurde, kann die von der Kamera wählbare Höchstgrenze für die ISO-Lichtempfindlichkeit im Aufnahmeeinstellmenü unter [ Max.

ricoh.com

Although I always wanted great things for my career, up till then I had always felt dependent on and put upon by my working environment and did not have the courage or confidence to realise my ideas.

As a "service provider" of many years, after my breakdown, thanks to the health coaching, I learnt at last to set myself limits, to formulate needs and wishes within a new area of activity and to position myself with confidence.

www.bgm-forum-schweiz.ch

Zwar waren meine Karriereziele immer schon gross – doch fühlte ich mich bis zu dem Zeitpunkt von meinem beruflichen Umfeld jederzeit abhängig und Untertan und ich hatte nicht den Mut und das Selbstvertrauen, meine Ideen zu verwirklichen !

Als langjährige „Dienstleisterin" habe ich nach meinem Zusammenbruch dank dem Gesundheits-Coaching endlich gelernt, meine Grenzen zu setzen, Bedürfnisse und Wünsche innerhalb eines neuen Tätigkeitsgebietes zu formulieren und mich selbstbewusst zu positionieren.

www.bgm-forum-schweiz.ch

We thought about what we can help to make the habitat for our child really limitless experience.

To set limits in education is clearly required today by educators and child psychologists.

For parents, but first, this requirement means themselves to be beyond these limits in mind once.

de.mimi.hu

Wir haben überlegt, was wir dazu beitragen können, um den Lebensraum für unser Kind wirklich grenzenlos erfahrbar zu machen.

Grenzen zu setzen in der Erziehung wird heute von Pädagogen und Kinderpsychologen ganz klar gefordert.

Für Eltern bedeutet diese Forderung aber zuerst einmal, sich selber über diese Grenzen im Klaren zu werden.

de.mimi.hu

Showroom Service

Restoration measures, discretion sells and even small to medium sized exhibitions, we set no limits to the use of our storage space.

photograph in our showroom

www.belaj.de

Showroom - Präsentationsraum

Restauratorische Maßnahmen, Diskretionsgeschäfte und selbst kleine bis mittlere Ausstellungen, wir setzen der Nutzung unserer Räumlichkeiten keine Grenzen.

Fotoaufnahmen im Showroom

www.belaj.de

The Peloton SL offers an abundance of highlights, such as the new 11-speed Shimano 105 Compact drive train ( with an Ultegra front and rear derailleur ), a double crank ( 50 / 34 ) and a wide ratio 11-32 cassette - for a super wide range of applications from touring alpine passes to a fast paced training session in the flatlands.

The stiff and comfortable Mavic Aksium S wheels will set no limits either and the ergonomically enhanced CUBE Wing Race Bar plus our CUBE RP 1.0 Road saddle will keep you riding in comfort hour after hour.

Suitable accessories

www.cube.eu

Das Peloton SL wartet mit Highlights wie der neuen 11-fach Shimano 105 Compact Antriebsgruppe ( mit einem Ultegra Schaltwerk und Umwerfer aufgewertet ), der 2-fach Kurbel ( 34 / 50 ) und einer weit gespreizten 11 / 32 Kassette auf - für ein Einsatzspektrum von alpinen Passfahrten bis hin zu schnellen Trainingsrunden in der Ebene.

Die steifen und dennoch komfortablen Mavic Aksium S Laufräder setzen dem Bike keine Grenzen. Für beschwerdefreie Stunden im Sattel stehen der ergonomische CUBE Wing Race Bar und der neue CUBE RP 1.0 Road Sattel.

Passende Accessoires

www.cube.eu

When noise, fatigue, hunger, crowds

Clear limits set Tweet Children and parents should select age-appropriate games.

What limits does a child need Educations tips for rules and consistency en…

de.mimi.hu

Bei Lärm, Übermüdung, Hunger, Menschenmengen ?

Klare Grenzen setzen Twittern Kinder und Eltern sollten altersgerechte Spiele auswählen.

Welche Grenzen braucht ein Kind?

de.mimi.hu

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die meisten Suchmaschinen neigen dazu Cacheheader zu beachten.

Da einige Crawler ein Limit haben, wie viele Seiten pro Domain sie in einer bestimmten Zeitspanne verarbeiten, kann das Benutzen von Cacheheadern das Indizieren der Seite verbessern, da die Anzahl der zu verarbeiteten Seiten reduziert wird.

$Id$

www.yiiframework.com

Search engine bots tend to respect cache headers.

Since some crawlers have a limit on how many pages per domain they process within a certain time span, introducing caching headers may help indexing your site as they reduce the number of pages that need to be processed.

$Id$

www.yiiframework.com

Ankündigungsfristen für die Änderung der Arbeitszeit betragen gegenüber dem Betriebsrat sieben Kalendertage, gegenüber den Beschäftigten drei Kalendertage.

Auch das Bandbreitenmodell fließt in das Arbeitszeitkonto ein, so daß dessen Limit auf +/- 140 Stunden erhöht wird.

40 Stunden bleiben individuelle Gleitzeit, bis zu 100 Stunden können durch das Bandbreitenmodell angesammelt werden.

www.iaq.uni-due.de

Notice periods for altering the working time to the works council are seven calendar days, and three calendar days to employees.

The bandwidth model also flows into the working time account so that its limit is increa- sed to +/- 140 hours.

40 hours stay as individual flexitime, up to 100 hours can be accumulated using the bandwidth model.

www.iaq.uni-due.de

Die Initiative setzt sich dafür ein, junge Menschen zu fördern und zu fordern.

Die ausgewählten Teilnehmer des Media College hier in Deutschland werden im Herbst zu Workshops eingeladen, in denen sie mit einem erfahrenen Filmteam und Kool Savas sowie unter pädagogischer Begleitung ihre Ideen für ein professionelles Musikvideo zum Song " Sky ' s the Limit " umsetzen.

www.telefonica.de

s advancement and their challenge.

The selected participants of the Media College here in Germany will be invited to workshops in autumn where they can realize their ideas in a professional video clip for the song " Sky s the limit ", supported by an experienced film crew, Kool Savas and media educators.

www.telefonica.de

Ueli Steck gilt als einer der weltbesten Solo-Kletterer, jemand der bereit ist, kalkuliertes Risiko einzugehen.

Der Film porträtiert den 34jährigen Schweizer bei der Suche nach seinem persönlichen Limit und dem Versuch, die Grenzen des moderne…mehr

Klettern in Fels und Eis (D), Jaqueline Schwerzmann, Robert Bösch (Schweiz) 50 min

www.mountainfilm.com

Ueli Steck is known as one of the best solo climbers in the world, always ready to take a well calculated risk.

This film portrays the 34-year old Swiss on the quest of his personal limit, when he tries to push the limits of modern alpinism.... more

Climbing on rock and ice (D), Jaqueline Schwerzmann, Robert Bösch (Schweiz) 50 min

www.mountainfilm.com

Das umfangreichste ist TurboDB Studio, welches eine integrierte Entwicklungsumgebung für schnelle visuelle Datenbankentwicklung auf Basis der nativen Windows-Datenbank darstellt.

Wenn das technische Limit für eine eingebettete Datenbank erreicht ist, können Sie mit unserem Datenbank-Server für größere Anwendungen fließend upgraden.

::

www.dataweb.de

The most prominent is TurboDB Studio, which is an integrated development environment for rapid visual database application development based on the Windows database kernel.

When the techical limit for an embedded database is reached you can seamlessly upgrade to our slim database server for larger applications.

::

www.dataweb.de

Das PC-BIOS an sich erlegt dem Partitionieren von Festplatten zusätzliche Beschränkungen auf.

Es gibt ein Limit, wie viele „primäre“ und „logische“ Partitionen eine Festplatte enthalten darf.

Zusätzlich gibt es mit BIOS-Versionen vor 1994–98 Einschränkungen, von welchen Bereichen der Festplatte das BIOS booten kann.

www.debian.org

The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning.

There is a limit to how many “primary” and “logical” partitions a drive can contain.

Additionally, with pre 1994–98 BIOSes, there are limits to where on the drive the BIOS can boot from.

www.debian.org

Schön, edel und einzigartig, bietet der Corinthian Club einen stilvollen Ausgehabend, einschließlich großartigen Glücksspielen.

Geöffnet von Sonntag bis Montag von 14:00 Uhr bis 6:00 Uhr, bietet das Corinthian Club Casino eine breite Palette an Wetten (ab 50p, wenn Sie an den Slots spielen und 1£ an den Roulette-Tischen), sowie höhere/flexiblere persönliche Limits auf Anfrage.

Beliebte Spiele

travel.europacasino.com

Beautiful, classy and unique, the Corinthian Club offers a stylish night out, including great gambles.

Open Sunday through Monday from 2pm through 6am, the Corinthian Club casino offers a wide range of bets (starting at 50p to play the slots and £1 at the roulette tables), as well as higher/more flexible personal limits upon request.

Popular Games

travel.europacasino.com

Ihr monatliches Download Limit erneuert sich alle 30 Tage.

Zum Beispiel, wenn Sie das Abonnement am 1. November erwerben, ist ihr monatliches Download Limit bis 30. November verfügbar, worauf es dann erneuert wird.

OK

de.depositphotos.com

Your monthly limit of downloads renews every 30 days.

For example, if you purchased your subscription plan on November 1, your monthly limit of downloads will be available through November 30, whereupon it is renewed.

OK

de.depositphotos.com

Charly No Limit / Charly Insider

Charly No Limit / Charly Insider Unsere beiden Topmodelle zählen nicht nur zu den weltweit meistverkauften Flugsporthelmen, sondern erfreuen sich auch bei anderen Extremsportlern wie Downhill-Skateboardern oder Kitebuggy-Fahrern zunehmender Beliebtheit!

»…ehr Infos!

finsterwalder-charly.de

Charly No Limit / Charly Insider

Charly No Limit / Charly Insider Our two top-of-the line models are not only ranking among the top-selling aviation helmets worldwide, but also enjoy a growing popularity with other extreme athletes like downhill-skateboarders or kitebuggy-pilots!

»…ore info!

finsterwalder-charly.de

Sie haben Ihr Limit / Einzahlungsbetrag überschritten

Der Betrag, der abgelehnt wurde liegt anscheinend über das aktuelle Limit, aber ein etwas geringerer Betrag könnte unter diesem Limit liegen.

Falls Ihre Frage hier nicht beantwortet wurde, zögern Sie nicht unser 24/7 Kundendienst Team zu kontaktieren.

www.europacasino.com

You exceeded your limit / deposit amount

The amount that was declined may have been beyond your current limit, but a slightly lower amount might be under this limit.

If your question was not answered here, don’t hesitate to contact our 24/7 support team.

www.europacasino.com

Zwei Kontoauszüge in Papierform werden pro Jahr kostenlos zugesandt ( online Kontoauszüge sind gratis und unbegrenzt verfügbar ).

Bitte beachten Sie, dass die Karte ein monatliches Limit von 10.000€ hat.

Falls Sie mehr über die Gebühren der Prepaid-Karte Lottomaticard erfahren möchten, ist hier ein praktischer Link für Sie:

de.playmillion.com

Two hardcopy account statements are allowed for free every year ( online statements are free and without limits ).

Please note that the card has a monthly ceiling of 10.000€.

If you want to learn more about Lottomaticard prepaid card fees, here is a convenient link for you:

de.playmillion.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文