Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „subjugate“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

sub·ju·gate [ˈsʌbʤəgeɪt] VERB trans

1. subjugate (make subservient):

to subjugate sb/sth

2. subjugate (make subordinate to):

to subjugate sth to sth/sb
to subjugate oneself to sb/sth

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Yet this is also why they are in constant danger.

In their efforts to humanize the little which has not been humanized yet, inhabitants of the earth increasingly intervene – equipped with the language and instruments for the job – in the potential worlds around them, making them a part of their own reality, which means oppressing, subjugating, absorbing and even destroying them.

This is why the interfaces which Agnes Meyer-Brandis has developed have a special grace and are not intruders.

www.blubblubb.net

Aber gerade deshalb sind sie auch permanent gefährdet.

In ihrem Bestreben, auch noch die letzten Restbestände des noch nicht Vermenschlichten zu humanisieren, greifen die mit Sprache und Instrumenten für die Arbeit ausgestatteten Erdbewohner immer mehr in die sie umgebenden Möglichkeitswelten ein und machen sie zum Bestandteil ihrer eigenen Realität, bedrängen sie, unterwerfen sie, annektieren sie oder zerstören sie gar.

Deshalb sind die Interfaces, die Agnes Meyer-Brandis entwickelt und baut, von spezieller Anmut und keine Eindringlinge.

www.blubblubb.net

When, however, in 1273 a derided Habsburg count, but later founder of a great dynasty, Rudolf I became king of the Holy Roman Empire Ottokar refused to recognise him.

Even though he subjugated himself in 1276, he tried to conquer the crown with a military campaign two years later.

The campaign failed and Ottokar was mortally hurt on the battlefield.

www.wieninternational.at

Als 1273 jedoch der als armer Graf verspottete Stammvater aller späteren Habsburger, Rudolf I. von Habsburg, zum Römischen König gewählt wurde, verweigerte ihm Ottokar zunächst die Anerkennung.

Zwar unterwarf er sich 1276, doch zwei Jahre später versuchte er die Situation mit einem Feldzug zu seinen Gunsten zu wenden.

Der Feldzug misslang, Ottokar starb auf dem Schlachtfeld.

www.wieninternational.at

16-19 ) and Deuteronomy ( 4 : 10-12, 36 ).

In the ancient world the storm was seen as a sign of divine power, before which man felt subjugated and terrified.

However, I would like to emphasize another aspect too: the storm is described as a " mighty wind " and this makes one think of the air which distinguishes our planet from the other stars and enables us to live on it.

www.vatican.va

Der hl. Lukas hat sicherlich die Theophanie auf dem Sinai vor Augen, von der in den Büchern des Exodus ( 19,16 – 19 ) und Deuteronomium ( 4,10 – 12.36 ) die Rede ist.

Die antike Welt sah den Sturm als Zeichen der göttlichen Macht, angesichts derer sich der Mensch unterjocht und von Furcht ergriffen fühlte.

Ich möchte aber auch einen weiteren Aspekt hervorheben:

www.vatican.va

Down With the Good Life

Schluss mit Lebeschön (Down With the Good Life) visually expresses the repressive power of a memory-space that subjugates us to existing structures.

The attempt to position oneself in an emotionally overloaded environment fails pitifully.

www.fragment.de

Schluss mit Lebeschön

Schluss mit Lebeschön verbildlicht die erdrückende Macht eines Erinnerungs-Raumes, der die Akteure den gegebenen Strukturen unterwirft.

Kläglich scheitert der Versuch, sich im emotional überladenen Umfeld zu positionieren.

www.fragment.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文