Englisch » Deutsch

ten·sion [ˈten(t)ʃən] SUBST no pl

2. tension (uneasiness):

tension

3. tension (strain):

tension between
Spannung[en] f[pl] zwischen +Dat
to ease tension

4. tension (emotional excitement):

tension
to maintain the tension in a film

high-ˈten·sion ADJ usu attr

Hochspannungs-

low-ˈten·sion ADJ attr, inv ELEK

Niederspannungs-

pre·men·stru·al ˈten·sion SUBST, PMT SUBST no pl Brit

sur·face ˈten·sion SUBST PHYS

'ten·sion head·ache SUBST

water surface tension SUBST

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

We feel we really get to know each model on a deeper level.

Creating thrilling narratives of complexity and originality, these sensual photographs feature shyness and daring in equal measures, granting these images a sense of heightened dramatic tension as well as a certain romantic intrigue.

© 2013 Frank De Mulder.

www.teneues.com

Sie geben uns das Gefühl, als würden wir jedes seiner Models tatsächlich auf einer tieferen Ebene kennenlernen, und erzählen packende Geschichten voller Originalität und Vielschichtigkeit.

Ihre Mischung aus Schüchternheit und Verwegenheit verleiht diesen sinnlichen Fotografien ein Gefühl von erhöhter dramatischer Spannung und romantischer Intrige.

© 2013 Frank De Mulder.

www.teneues.com

Drebin ’s intention is to liberate the viewer from the system of rules of everyday life and restore his faith, emotion, and humanity.

The distinctive tension and depth in his pictures arise from the free combination of such differing topics as humor and sex, melancholy and sex, and melancholy and humor.

We’re left with a tinge of regret amid the sensual excess.

www.teneues.com

Drebin will den Betrachter vom Regelwerk des Alltags befreien und seinen Glauben, seine Emotion und seine Menschlichkeit wiederherstellen.

Die charakteristische Spannung und Tiefe in seinen Bildern erzeugt er durch die freie Kombination von so unterschiedlichen Themen wie Humor und Sex, Melancholie und Sex sowie Melancholie und Humor.

Mitten in dem sinnlichen Exzess bleiben wir mit einem Anflug von Bedauern zurück.

www.teneues.com

This project is part of the research initiated by the artist in 2013 through a series of sculptures made up of metal ( copper and bronze ) and interwoven junco, mixing the rawness of the metal with the warmth of Andean design patterns.

The entanglement of both elements insinuates a permanent tension between the vernacular cultural heritage and the new industrial demands, pointing out the violent processes within an accelerated transnational economic model.

(José Roca;

universes-in-universe.org

Das Projekt setzt die Erkundungen fort, die von der Künstlerin 2013 mit einer Reihe von Skulpturen begonnen wurden, realisiert mit Metall ( Kupfer und Bronze ) und verwebtem Schilfgras, wobei sie die Rohheit des Metalls mit der Wärme der andinen Gestaltungsmuster vermischte.

Die Verflechtung beider Elemente erzeugt eine permanente Spannung zwischen dem Erbe der einheimischen Kultur und den neuen industriellen Anforderungen und verweist auf Prozesse von Gewalt, die das Modell einer transnationalen ökonomischen Beschleunigung in sich birgt.

(José Roca;

universes-in-universe.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文