Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „therein“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

They are indicative of a loss of control and a growing sense of surrender to perceived hidden forces and secret societies where mythologies of world domination, corporate control and government induced fear fetishism emerge.

Examining the means with which we use and understand contemporary networks, be they digital or interpersonal, the conference will discuss the notions behind conspiratorial acts, structures and speculation, and consider the mechanisms therein as new forms of cultural, technological or political strategy.

hkw.de

Diese stehen beispielhaft für einen Kontrollverlust und das wachsende Gefühl eines Ausgeliefertseins an vermutete versteckte Mächte und Geheimbünde, aus dem heraus Mythen von Weltherrschaft, gesellschaftliche Überwachung und eine auch von staatlicher Seite aus beförderte Kultur der Angst entstehen.

Die Konferenz wird untersuchen, wie wir zeitgenössische Netzwerke digitaler als auch zwischenmenschlicher Art benutzen und verstehen; sie wird Ideen diskutieren, die hinter konspirativen Akten, Strukturen und Spekulationen stehen, und die darin enthaltenen Mechanismen als neue Formen kultureller, technologischer oder politischer Strategien in Betracht ziehen.

hkw.de

Writer

Commonly I am, if I lie about as transparent as plexiglass, but I'm learning it straight, to use as much irony, that little white lies therein disappear or at least not stand out too much.

zoe-delay.de

Wieslaw Brudzinski ( * 1920 ), poln. Schriftsteller

Gemeinhin bin ich, wenn ich lüge etwa so durchsichtig wie Plexiglas, aber ich lerne es gerade, so viel Ironie zu benutzen, dass kleine Notlügen darin verschwinden oder zumindest nicht allzusehr auffallen.

zoe-delay.de

They are subject to strict confidentiality and must not be made accessible to third parties without our explicit written permission.

This shall also apply after the expiry of this contract for as long as the production knowledge contained therein is not generally known.

2.

www.elero.de

Sie unterliegen strikter Geheimhaltung und dürfen Dritten ohne unsere ausdrückliche schriftliche Zustimmung nicht zugänglich gemacht werden.

Das gilt auch nach Abwicklung dieses Vertrages, solange das darin enthaltene Fertigungswissen nicht allgemein bekannt geworden ist.

2.

www.elero.de

We do not provide any contractual declaration or guarantees with respect to the exactness, completeness or authenticity of the information contained in any of these hyperlinks or on another web site, and your access of other web sites that are linked to the herbstkinsky.at site is at your own risk.

This web site and any and all information and material contained therein is provided to you on the basis “as is”, without any guarantees of any kind whatsoever, whether explicit or implicit.

The entire content of this web site is protected by copyright.

herbstkinsky.at

Wir geben keine vertragliche Erklärung oder Gewährleistung hinsichtlich der Genauigkeit, Vollständigkeit oder Authentizität der in einem dieser Hypertext-Links oder einer anderen Internet-Site enthaltenen Informationen und der Zugriff auf irgendwelche anderen, mit der herbstkinsky.at-Site verknüpften Internet-Sites erfolgt auf eigene Gefahr.

Diese Seite und jegliche(s) darin enthaltene Information und Material wird Ihnen auf der Basis “wie besichtigt” ohne Gewährleistung irgendeiner Art, weder ausdrücklich noch implizit, bereitgestellt.

Der gesamte Inhalt dieser Seite ist durch Copyright geschützt.

herbstkinsky.at

Implementation in the cantons

The integration principle stipulated in the Foreign Nationals Act, the guidelines contained therein and the specifics thereof set out in the Directive on the Integration of foreign nationals, have an impact on the practice of the cantons.

In this context it is evident that since 2008, the cantons have implemented the integration principle stipulated in the FNA somewhat differently, and that the instrument of the integration agreement has been used in various ways.

www2.eycom.ch

2. Umsetzung in den Kantonen

Der im Ausländergesetz verankerte Grundsatz zur Integration sowie die darin festgeschriebenen Leitsätze und deren Konkretisierung in der Verordnung über die Integration von Ausländerinnen und Ausländern wirken sich auf die Praxis der Kantone aus.

Dabei zeigt sich, dass die Kantone den seit 2008 im AuG verankerten Integrationsgrundsatz unterschiedlich umsetzen und das Instrument der Integrationsvereinbarungen unterschiedlich genutzt wird.

www2.eycom.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文