Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „unduly“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

un·du·ly [ʌnˈdju:li, Am esp -ˈdu:li] ADV

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

to be unduly worried [by sth]

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It is important to understand that opinions adopted by EFSA Scientific Panels are always the outcome of collective deliberations and collective decisions.

No one expert, including the Chair, can unduly influence the decisions of the Panels.

( Top )

www.efsa.europa.eu

Es ist wichtig zu verstehen, dass die von den wissenschaftlichen Gremien der EFSA angenommenen Gutachten immer das Ergebnis kollektiver Beratungen und gemeinsamer Entscheidungen sind.

Kein einzelner Sachverständiger, einschließlich des Vorsitzenden, kann die Entscheidungen der Gremien unangemessen beeinflussen.

( Nach oben )

www.efsa.europa.eu

The Report by Volkswagen AG on Relationships with Affiliated Companies in Accordance with Section 312 of the AktG for the period from January 1 to December 31, 2012 ( dependent company report ) submitted by the Board of Management was also audited by the auditors, who issued the following opinion :

“In our opinion and in accordance with our statutory audit, we certify that the factual disclosures provided in the report are correct and that the Company’s consideration concerning legal transactions referred to in the report was not unduly high.”

The documentation relating to the annual financial statements, including the dependent company report, and the audit reports prepared by the auditors were provided to the members of the Audit Committee and the Supervisory Board in good time for their meetings on February 21, 2013 and February 22, 2013 respectively.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

Der vom Vorstand vorgelegte Bericht der Volkswagen AG über Beziehungen mit verbundenen Unternehmen gemäß § 312 AktG ( Abhängigkeitsbericht ) für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 wurde ebenfalls vom Abschlussprüfer geprüft und mit folgendem Vermerk versehen :

„Nach unserer pflichtgemäßen Prüfung und Beurteilung bestätigen wir, dass die tatsächlichen Angaben des Berichts richtig sind und bei den im Bericht aufgeführten Rechtsgeschäften die Leistung der Gesellschaft nicht unangemessen hoch war.“

Für die Sitzung des Prüfungsausschusses am 21. Februar 2013 und des Aufsichtsrats am 22. Februar 2013 erhielten die Mitglieder dieser Gremien jeweils rechtzeitig die Jahresabschlussunterlagen einschließlich des Abhängigkeitsberichts sowie die Prüfungsberichte des Wirtschaftsprüfers.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

"

artnet AG considers a provision of this nature to be inappropriate because general age limits would unduly limit the shareholders’ and Supervisory Board's discretionary powers when selecting members of the Board of Directors and Supervisory Board.

www.artnet.com

"

Die artnet AG hält eine derartige Regelung für nicht sachgemäß, da pauschale Altersgrenzen die Aktionäre und den Aufsichtsrat in ihrer Entscheidungsfreiheit bei der Wahl der Vorstands- und Aufsichtsratsmitglieder in unangemessener Weise einschränken würden.

www.artnet.com

s efforts to promote new developments in the field of medicinal products and make them available as soon as possible for patient therapy.

However, data protection must be guaranteed and competition between the manufacturers of generic medicinal products must not be hampered unduly.

The Commission is aware of the need to ensure data protection and is taking appropriate action.

www.eesc.europa.eu

4.7 Begrüßt die Bemühungen der Kommission, Neuentwicklungen von Arzneimitteln zu fördern und sie möglichst früh für die Therapie der Patienten zur Verfügung zu stellen.

Allerdings muss einerseits der Unterlagenschutz gewährleistet sein und andererseits der Wettbewerb der Hersteller von Generika nicht unangemessen erschwert werden.

– Die Kommission ist sich der Notwendigkeit zur Gewährleistung des Datenschutzes bewusst und handelt in diesem Sinne.

www.eesc.europa.eu

An undertaking is in a dominant position when it has a substantial proportion of a market and can evade normal competition on it.

It is then forbidden to make abusive use of its dominance, e.g. by charging excessive or unduly low prices or practising discrimination between commercial partners.

The Commission may impose large fines on undertakings engaging in illegal business practices.

europa.eu

Ein Unternehmen besitzt eine marktbeherrschende Stellung, wenn es einen großen Teil des Marktes innehat und sich dem dort üblichen Spiel der Wettbewerbskräfte entziehen kann.

Es ist ihm somit untersagt, seine beherrschende Stellung missbräuchlich auszunutzen, indem es beispielsweise überhöhte oder unangemessen niedrige Preise verlangt oder Handelspartner diskriminiert.

Die Kommission kann hohe Geldbußen gegen Unternehmen verhängen, die rechtswidrige Geschäftspraktiken anwenden.

europa.eu

"

artnet AG considers a provision of this nature to be inappropriate because general age limits would unduly limit the Supervisory Board's discretionary powers when selecting members of the Board of Directors.

www.artnet.com

3. Ziffer 5.1.2 Abs. 2 Satz 3 „ Eine Altersgrenze für Vorstandsmitglieder soll festgelegt werden . “

Die artnet AG hält eine derartige Regelung für nicht sachgemäß, da pauschale Altersgren-zen die Aktionäre und den Aufsichtsrat in ihrer Entscheidungsfreiheit bei der Wahl der Vorstands- und Aufsichtsratsmitglieder in unangemessener Weise einschränken würden.

www.artnet.com

In the dance world, many lament the fact that too many facts – including and maybe even principally the works and dance performances – are being forgotten.

This is how events whose sources are passed on force their way unduly into the foreground.

The same images, films and items are always shown in exhibitions or published in books.

www.tanzfonds.de

Gern wird geklagt, dass gerade im Tanz zu viele Fakten – zu den Fakten zählen natürlich auch und vielleicht sogar zuallererst die Werke, die Tanz-Aufführungen – vergessen sind.

Dadurch drängen sich diejenigen Ereignisse, von denen Quellen überliefert sind, ungebührlich in den Vordergrund.

Immer dieselben Bilder, Filme und Objekte werden in Ausstellungen gezeigt ( jüngst in der Pariser Ausstellung „ Danser sa vie “ ) und in Büchern veröffentlicht.

www.tanzfonds.de

After notification of the claim Arden will decide if it will provide the necessary Guarantee service itself or if the Guarantee service is immediately carried out at the expense of Arden from an authorized third party under consideration of the specific circumstances.

Without prior declaration from Arden on cost absorption, guarantee claims of costs from third parties cannot be exercised, unless Arden has unduly delayed the decision on carrying out the warranty service work.

Contractual and/or statutory warranty claims by the customer against Arden or to other vendors of the Guarantee products (dealers) are not affected by this provision.

www.arden.de

Arden entscheidet nach der Schadensmeldung, ob sie die erforderlichen Garantieleistungen selbst vornimmt oder die Garantieleistungen von einem von Arden autorisierten Dritten auf Kosten von Arden unter Berücksichtigung der konkreten Umstände unverzüglich herbeizuführen sind.

Ohne vorherige Kostenübernahmeerklärung von Arden können Garantieansprüche wegen der Kosten einer Reparatur durch Dritte nicht geltend gemacht werden, es sei denn, Arden hat die Entscheidung über die Durchführung der Garantieleistungen ungebührlich verzögert.

Vertragliche und/oder gesetzliche Gewährleistungsansprüche des Kunden gegenüber Arden oder gegenüber sonstigen Verkäufern der Garantieprodukte (Händlern) bleiben von dieser Klausel unberührt.

www.arden.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文