Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „fange“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

fange [fɑ͂ʒ] SUBST f

1. fange liter:

fange
fange
Morast m

2. fange liter (ignominie):

fange
traîner qn dans la fange
Deutsch » Französisch

Fang <-[e]s, Fänge> [faŋ] SUBST m

1. Fang kein Pl (das Fischen):

2. Fang kein Pl (das Fangen):

3. Fang (Beute):

prise f
proie f

4. Fang Pl:

crocs mpl

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Wendungen:

eine fangen ugs

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Fangen <-s; kein Pl> SUBST nt

Beispielsätze für fange

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
L'expression « la plus immonde fange » (lowest mud), ici, se réfère non pas au caractère de ce personnage, mais à son extraction sociale.
fr.wikipedia.org
L'expression « boue », « boüe » ou « boûe » est associée au concept de fange, largement péjoratif qui évoque une condition basse et avilie.
fr.wikipedia.org
La sirène replonge dans l’eau, une fange pleine de bulles.
fr.wikipedia.org
Molière a moulé mes raisons, il a mis des étoiles dans le flot de ma fange.
fr.wikipedia.org
Mais (…) les chemins creux qui vont entre les frênes et les saules sont empuantis de fange, un fumier à demi liquide entoure les habitations.
fr.wikipedia.org
Malheureusement, celle-ci, en traversant le marécage, surprise par un dégagement de méthane, perd l'équilibre et est engloutie par la fange.
fr.wikipedia.org
Il est dérivé du basque lohitsu, "boueux, fangeux", de lohi, "boue, fange".
fr.wikipedia.org
L'un pour sauver sa communauté de la faillite et l'autre pour sortir de la fange.
fr.wikipedia.org
La fange brûlante noya les maisons, s'infiltra dans tous les interstices, carbonisa les arbres, les poutres, le mobilier.
fr.wikipedia.org
D'abord, en patois vosgien, la faigne désigne « la fange, le marais ou le marécage ».
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"fange" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina