Deutsch » Französisch

II . seiner geh PRON pers,

Siehe auch: es , er

I . es [ɛs] PRON pers, 3. Pers Sg, Nom

6. es (in passivischen Ausdrücken):

7. es (in reflexiven Ausdrücken):

8. es (als Einleitewort mit folgendem Subjekt):

II . es [ɛs] PRON pers, 3. Pers Sg, Akk

3. es (das):

es
le

4. es (einem Objektsatz vorausgehend):

ne pas aimer que +Subj

er [eːɐ] PRON pers, 3. Pers Sg, Nom

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Steinmetz(in) <-en, -en> [ˈʃtaɪnmɛts] SUBST m(f)

tailleur(-euse) m (f) de pierres

seinethalben [ˈzaɪnətˈhalbən] ADV veraltet, seinetwegen [ˈzaɪnətˈveːgən] ADV

1. seinethalben (wegen ihm):

à cause de lui

2. seinethalben (ihm zuliebe):

3. seinethalben (wenn es nach ihm ginge):

Ausbeinmesser SUBST nt

seinerzeit ADV

sein|lassenALT

seinlassen → lassen I.1

Siehe auch: lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] VERB trans

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] VERB Aux modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERB intr

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina