Deutsch » Polnisch

Zwịnge <‑, ‑n> [ˈtsvɪŋə] SUBST f

1. Zwinge (Werkzeug):

2. Zwinge (im Labor):

zacisk m

Klịnge <‑, ‑n> [ˈklɪŋə] SUBST f

gịng [gɪŋ] VERB trans, intr, refl, unpers

ging Imperf von gehen

Siehe auch: gehen

I . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB intr +sein

13. gehen ugs (akzeptabel sein):

18. gehen:

19. gehen ugs:

21. gehen ugs (möglich sein):

23. gehen ugs:

25. gehen ugs (liiert sein):

chodzić z kimś ugs

27. gehen (abhängen von):

28. gehen ugs (geschehen):

III . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB refl (laufen)

IV . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB unpers +sein

5. gehen ugs (akzeptabel sein):

wie ist das Hotel? – es geht [so]

Jụnge1 <‑n, ‑n [o. fam: Jungs]> [ˈjʊŋə] SUBST m

2. Junge ugs (Bursche):

chłopak m ugs

lạnge [ˈlaŋə] ADJ ADV

lange → lang

Siehe auch: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV

5. lang REG (entlang):

Rạnge <‑, ‑n> [ˈraŋə] SUBST f REG

Bạnge <‑, kein Pl > [ˈbaŋə] SUBST f REG

Wạnge <‑, ‑n> [ˈvaŋə] SUBST f geh

Grunge <‑, kein Pl > [grantʃ] SUBST m MUS

I . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] ADJ inv (Farbe)

II . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] ADV

orange streichen:

Orange1 <‑, ‑n> [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] SUBST f (Frucht)

Spạnge <‑, ‑n> [ˈʃpaŋə] SUBST f

1. Spange (Haarspange):

klamra f

2. Spange (am Schuh):

3. Spange (Zahnspange):

Stạnge <‑, ‑n> [ˈʃtaŋə] SUBST f

2. Stange (Fahnenstange):

drzewce Pl

3. Stange (Vorhangstange):

4. Stange (an der Badewanne):

uchwyt m

5. Stange (Zigarettenstange):

karton m

Wendungen:

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski