Polnisch » Deutsch

przeciąganie <Gen ‑ia, kein Pl > [pʃetɕoŋgaɲe] SUBST nt

przeciekać <‑ka; perf przeciec> [pʃetɕekatɕ] VERB intr, przecieknąć [pʃetɕeknoɲtɕ] <‑nie; Imperf ‑nij> VERB intr perf

przeciętnie [pʃetɕentɲe] ADV

przeszukanie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃeʃukaɲe] SUBST nt t. JUR

przeciwnie [pʃetɕivɲe] ADV

1. przeciwnie (na odwrót):

przeciążenie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃetɕow̃ʒeɲe] SUBST nt

1. przeciążenie LUFTF:

2. przeciążenie ELEK:

3. przeciążenie kein Pl (nadmierne obciążenie):

przeciwwskazanie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃetɕiffskazaɲe] SUBST nt meist Pl MED

przeciek <Gen ‑u, Pl ‑i> [pʃetɕek] SUBST m

1. przeciek (przedostawanie się wody):

2. przeciek (nieszczelne miejsce):

Leck nt

3. przeciek übtr (nieoficjalne ujawnienie: informacji):

przecięcie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃetɕeɲtɕe] SUBST nt

1. przecięcie (przecięte miejsce):

2. przecięcie (skrzyżowanie: dróg):

I . przecierać <‑ra; perf przetrzeć> [pʃetɕeratɕ] VERB trans

2. przecierać < perf po‑> (rozdrabniać):

3. przecierać < perf po‑> (niszczyć):

II . przecierać <‑ra; perf przetrzeć> [pʃetɕeratɕ] VERB refl

2. przecierać (przejaśniać się):

przecieracz <Gen ‑a, Pl ‑e> [pʃetɕeratʃ] SUBST m, przecieraczka [pʃetɕeratʃka] SUBST f <Gen ‑ki, Pl ‑ki> TECH

przesłanie <‑ia, Gen ‑ia> [pʃeswaɲe] SUBST nt Pl geh

przebranie <Gen ‑ia, Pl ‑ia> [pʃebraɲe] SUBST nt (kostium)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Najczęstszymi objawami są: ból brzucha, zaparcie oraz biegunka z przepełnienia czyli przeciekanie stolca o płynnej konsystencji przez zalegające masy kałowe.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski