Deutsch » Portugiesisch

I . an|passen VERB trans

II . an|fassen VERB intr (helfen)

III . an|fassen VERB refl

anfassen sich anfassen:

an|lassen VERB trans irr

1. anlassen (Motor, Maschine):

gebissen [gəˈbɪsən]

gebissen pp von beißen:

Siehe auch: beißen

I . beißen <beißt, biss, gebissen> VERB trans

III . beißen <beißt, biss, gebissen> VERB refl

beißen sich beißen (Farben):

I . gerissen [gəˈrɪsən]

gerissen pp von reißen:

II . gerissen [gəˈrɪsən] ADJ

Siehe auch: reißen

I . reißen <reißt, riss, gerissen> VERB trans

1. reißen (zerreißen):

2. reißen (wegreißen, ausreißen):

tirar a. c. de contexto

II . reißen <reißt, riss, gerissen> VERB intr +sein

II . ab|lassen VERB intr

ab|messen VERB trans

abmessen irr:

auf|essen VERB trans

aufessen irr:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auf dem Album forme man "knackige Riffs und knarzende Bassläufe zu eingängigen Songs", wobei die Liedtexte einen sozialkritischen Charakter hätten und "schön angepisst, aber zugleich reflektiert" seien.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"anpissen" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"anpissen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português