Spanisch » Polnisch

marcado (-a) [marˈkaðo, -a] ADJ

1. marcado (señalado):

marcado (-a)

2. marcado (evidente):

marcado (-a)

3. marcado (singular):

marcado (-a)

4. marcado (enfático):

marcado (-a)

I . marcar <c → qu> [marˈkar] VERB trans

2. marcar compás:

3. marcar (resaltar):

4. marcar número de teléfono:

II . marcar <c → qu> [marˈkar] VERB refl

marcar marcarse:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
El espacio está marcado con un solo elemento, papel, hojas, diarios acompañan las escenas.
www.criticunder.com
Y en cuanto a lo feo, lo impuro, nunca debemos de tenerlo en cuenta si nos viene marcado desde fuera...
segundacita.blogspot.com
Entera, aún con el cuerpo marcado por las cicatrices y sus problemas de salud.
www.pasemosalotrolado.com
No conozco una palabra mejor que huella para designar la manera en que un sujeto puede verse marcado por una experiencia.
blog.eternacadencia.com.ar
Están todos lastimados y marcados, dijo esa fuente.
fmradioimpacto.com
Sin embargo, el hombre no está preparado para avanzar individualmente al ritmo marcado por las circunstancias que lo rodean.
elblogdeluciafolino.blogspot.com
Al elegir un vino con una etiqueta de denominación de origen controlada, se garantiza que ha sido elaborado dentro de los confines marcados.
www.misanplas.com.ar
Es más, ya existen mapas específicos, que muestran el territorio marcado por alguna temática particular.
www.amphibia.com.ar
Todos están bien armados, con sus debilidades y fortalezas marcadas, lo que hace que uno se pueda asociar con ellos.
www.lechodepulgas.com
En la poesía tengo poetas que me gustan mucho, aunque no sé si hubo alguno que me haya marcado especialmente para este libro.
brandyconcaramelos.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"marcado" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский