Spanisch » Polnisch

sosiego [soˈsjeɣo] SUBST m

sosiego

I . sosegar [soseˈɣar] VERB trans unreg como fregar

II . sosegar [soseˈɣar] VERB intr unreg como fregar

III . sosegar [soseˈɣar] VERB refl unreg como fregar sosegarse

1. sosegar (calmarse):

2. sosegar (descansar):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
La verdad que estoy bastante asustada lo único que quería era adelantar trabajo, alguien me podría dar un poco de sosiego...?
derechoynormas.blogspot.com
Se complementan como la hélice y el timón: el talento trepana sin sosiego las olas inquietas y el genio marca el rumbo hacia imprevistos horizontes.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Cuando haya pasado algún tiempo verás con sosiego y con una gran sonrisa que tomaste la mejor decisión.
peoresnada.blogspot.com
Mi tía solía esconderse en un rincón del convento para encontrar algo de paz, de sosiego.
www.reinadelcielo.org
Tampoco es bueno comer demasiado, pero sí hacerlo con sosiego.
concursostv.blogspot.com
Escucharlo es garantizarse esa sensación de fuerza y sosiego que se tiene justo después de tomar una powernap.
cochinopop.com
Tonos suaves que aportan calma y sosiego a esta historia tan peligrosa y movidita.
casadetomasa.wordpress.com
Creemos que un aplazamiento permitiría trabajar con sosiego y trabajar sin la impresión de que lo que hacemos dentro y fuera son cosas distintas, concluyó.
arcoeuropeo.org
Me acuerdo del sosiego que me invadía al notar cómo se atenuaban poco a poco los pitos y silbidos de mi respiración.
xavierbfernandez.blogspot.com
Las noches en que no se había conseguido el sosiego por declaración era preciso recurrir al cloral.
grupopsicoanalisis.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский