špansko » slovenski

desgravar [desɣraˈβar] GLAG. preh. glag. (impuesto, tasa)

esposar [espoˈsar] GLAG. preh. glag.

desembolsar [desembolˈsar] GLAG. preh. glag.

desengrasar [deseŋgraˈsar] GLAG. preh. glag.

I . desgraciar [desɣraˈθjar] GLAG. preh. glag.

1. desgraciar (estropear):

2. desgraciar (disgustar):

II . desgraciar [desɣraˈθjar] GLAG. povr. glag.

desgraciar desgraciarse (malograrse):

desgaste [desˈɣaste] SAM. m. spol

obraba ž. spol

desgana [desˈɣana] SAM. ž. spol

1. desgana (inapetencia):

2. desgana (falta de interés):

odpor m. spol

rebosar [rreβoˈsar] GLAG. nepreh. glag.

I . reposar [rrepoˈsar] GLAG. nepreh. glag.

II . reposar [rrepoˈsar] GLAG. preh. glag.

glosa [ˈglosa] SAM. ž. spol

1. glosa (comentario del texto):

opomba ž. spol

2. glosa LIT.:

glosa ž. spol

desarmar [desarˈmar] GLAG. preh. glag.

1. desarmar (desmontar ):

2. desarmar (quitar las armas):

desgarrador(a) [desɣarraˈðor] PRID.

II . desarrollar [desarroˈʎar] GLAG. povr. glag. desarrollarse

1. desarrollar:

razvijati se [dov. obl. razviti se]

2. desarrollar (suceder):

odvijati se [dov. obl. odviti se]

I . anquilosar [aŋkiloˈsar] GLAG. preh. glag. MED.

II . anquilosar [aŋkiloˈsar] GLAG. povr. glag.

anquilosar anquilosarse (evolución):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Esta función agrega la valiosa posibilidad de desglosar las respuestas de los participantes demográficos objetivo con precisión y mínimo esfuerzo.
help.surveymonkey.com
Planificar implica trabajar por metas, desglosar las grandes tareas en acciones tangibles y específicas.
www.aritz-urresti.com
Hay hechos que ocurren muy lento, y eso le quita espacio e información a otras escenas que deben desglosarse más.
booksvzla.blogspot.com
A continuación desgloso el devenir de la transformación de los archivos originales en. eps para observar el proceso paso a paso: 1.
marianaeguaras.com
Los demonios llevan una planilla por cada uno de nosotros donde tienen muy bien desglosadas nuestras áreas de debilidades.
www.tiempodevictoria.com.ar
Desglosa igualmente entre estatal y autonómico, como puedes ver en la imágen.
www.ahorrocapital.com
Y, como ya he hecho en los otros dos géneros, sería conveniente desglosar este género en los distintos subgéneros que se pueden encontrar.
www.arte-literario.com
El concepto de hombre nuevo que desglosaría en algunos escritos y discursos teníal mejor exponente en su propia figura.
marting.stormpages.com
El diseño de investigación desglosa las estrategias básicas que el investigador acoge para generar información exacta e interpretable.
tesisdeinvestig.blogspot.com
El sistema incluso puede desglosar los porcentajes de efectividad en tiros y resultados de cada posesión frente a frente.
lamega.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina