francosko » slovenski

chauffage [ʃofaʒ] SAM. m. spol

chaussée [ʃose] SAM. ž. spol

coquillage [kɔkijaʒ] SAM. m. spol

školjka ž. spol

chaudière [ʃodjɛʀ] SAM. ž. spol

kotel m. spol

chaumière [ʃomjɛʀ] SAM. ž. spol

chaussure [ʃosyʀ] SAM. ž. spol

obutev ž. spol

chauffard [ʃofaʀ] SAM. m. spol

emballage [ɑ͂balaʒ] SAM. m. spol

carrelage [kaʀlaʒ] SAM. m. spol

chaudron [ʃodʀɔ͂] SAM. m. spol

I . chauffer [ʃofe] GLAG. nepreh. glag.

1. chauffer (être sur le feu):

2. chauffer (mettre du chauffage):

II . chauffer [ʃofe] GLAG. preh. glag.

1. chauffer (rendre chaud):

2. chauffer TEH.:

3. chauffer (mettre dans l'ambiance):

I . chausser [ʃose] GLAG. preh. glag.

II . chausser [ʃose] GLAG. nepreh. glag.

III . chausser [ʃose] GLAG. vpr

chausson [ʃosɔ͂] SAM. m. spol

1. chausson:

copata ž. spol

2. chausson GASTR.:

chaudement [ʃodmɑ͂] PRISL.

1. chaudement (contre le froid):

2. chaudement recommander:

chaussette [ʃosɛt] SAM. ž. spol

1. chaussette:

nogavica ž. spol

2. chaussette (mi-bas):

dokolenka ž. spol

décalage [dekalaʒ] SAM. m. spol

1. décalage d'un horaire:

sprememba ž. spol

2. décalage (écart temporel):

časovna razlika ž. spol

3. décalage (écart spatial):

razmak m. spol

doublage [dublaʒ] SAM. m. spol

1. doublage cine:

sinhronizacija ž. spol

2. doublage cout:

podloga ž. spol

fuselage [fyz(ə)laʒ] SAM. m. spol

trup m. spol letala

grillage [gʀijaʒ] SAM. m. spol

1. grillage (clôture):

žična ograja ž. spol

2. grillage (treillis):

rešetka ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Dans le sol, le calcium (apporté si nécessaire par un chaulage) permettra de floculer l'argile (entre autres).
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "chaulage" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina