Englisch » Deutsch

base·ment [ˈbeɪsmənt] SUBST

basement (living area)
basement (living area)
basement (living area)
basement (cellar)
Keller m
basement (cellar)
basement flat

I . bar·gain ˈbase·ment SUBST Am

II . bar·gain ˈbase·ment SUBST modifier

ˈbar·gain-base·ment SUBST modifier

bargain-basement (prices, suit):

Billig-

basement membrane SUBST

basement bar SUBST

Benutzereintrag
basement bar

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

basement flat
bargain basement prices

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

5 minutes journey ).

Important: there are two train stations at the airport, do not go to " Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station " which is in the basement of the main terminal building!

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

5 min Fahrzeit ).

Wichtig: es gibt zwei Bahnhöfe am Flughafen, bitte gehen Sie nicht zum Bahnhof " Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station " im Untergeschoss des Terminalkomplexes A-B-C.

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

Important :

there are two train stations at the airport, do not go to "Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station" which is in the basement of the main terminal building!

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

Wichtig :

es gibt zwei Bahnhöfe am Flughafen, bitte gehen Sie nicht zum Bahnhof "Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station" im Untergeschoss des Terminalkomplexes A-B-C.

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

5 minutes journey ).

Important: there are two train stations at the airport, do not go to " Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station " which is in the basement of the main terminal building!

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

5 min Fahrzeit ).

Wichtig: es gibt zwei Bahnhöfe am Flughafen, bitte gehen Sie nicht zum Bahnhof " Düsseldorf Flughafen Terminal / Terminal Rail Station " im Untergeschoss des Terminalkomplexes A-B-C.

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

Description

* STYLISH furnished apartment in Leipzig + in a quiet side street + sophisticated ambiance + BALCONY + natural light + high quality carpet flooring + living room equipped with sofa, SAT-TV and dining area + kitchen fully equipped + bathroom with tub + separate storage room + in the basement:

washing machine and dryer + plus TV tax / plus electricity / plus SAT-TV fee 7,- EUR / plus final cleaning fee Hint:

leipzig.homecompany.de

Beschreibung

STILVOLL möblierte Wohnung in Leipzig + in ruhiger Seitenstraße + gepflegtes Ambiente + BALKON + lichtdurchflutet + hochwertiger Teppich + Wohnzimmer mit Couch, TV und Essecke + Einbauküche komplett ausgestattet + Bad mit Wanne + separater Abstellraum + im Untergeschoss:

Waschmaschine und Trockner + zzgl. Strom / SAT-TV 7,-- / GEZ und Endreinigung Energieausweis:

leipzig.homecompany.de

When the budget for purchases is limited, donations and bequests are most welcome additions to collections.

In a very generous gesture Joella Bayer, widow of the Bauhaus master Herbert Bayer, recently made a bequest of 48 works of painting, sculpture, drawing and poster art, which will now be presented in their entirety in a special exhibition in the basement of Lentos.

Prominent Bayer paintings and photographs, which are "classics of art history" today, will additionally be presented in the series "work in focus".

www.lentos.at

In Zeiten schmaler Ankaufsbudgets sind Stiftungen bzw. Nachlässe eine höchst willkommene Sammlungsergänzung.

Joella Bayer, die Witwe des Bauhaus Meisters Herbert Bayer, vererbte dem Lentos in einer großzügigen Geste jüngst 48 Werke der Malerei, Bildhauerei, Zeichnung und Plakatkunst, die nun im Untergeschoß des Lentos erstmals in einer Sonderpräsentation zur Gänze ausgestellt werden.

Ergänzend werden prominente Bayer-Gemälde und Fotografien, heute "Klassiker der Kunstgeschichte", in der Serie "Werk im Fokus" präsentiert.

www.lentos.at

With the surrogate mother ’s repeated reassurance and encouragement, the ape baby successfully mastered its confrontation with the unknown.

On the basement level, Guillaume Pilet also presents Learning to Love (2013), a series of documentary-style photographs in which the artist imitates experiments from research literature that show, as in Harlow’s case, man and animal—affectionately instructed, dominated, chained up, and playing around in nature.

In the second space, Pilet also provides an insight into his archive, transforming it into a fictional presentation of an obsessive collection, titled Learning from Aping – The Mind Map (2014).

www.kunsthausglarus.ch

Mit wiederholter Bestätigung und Motivation der „ Ersatzmutter “ schaffte das Affenbaby die Konfrontation mit dem Unbekannten.

Im Untergeschoss zeigt Guillaume Pilet zudem die Serie Learning to Love (2013), eine Reihe von in dokumentarischer Manier gehaltener Fotografien, in denen Pilet Experimentalanordnungen aus der Forschungsliteratur imitiert, die wie bei Harlow, Mensch und Tier – freundschaftlich anleitend und herrschaftlich dominiert, angekettet und verspielt in freier Natur - zeigen.

Zudem gibt Pilet im zweiten Raum mit Learning from Aping – The Mind Map (2014) Einblicke in sein Archiv und verarbeitet dieses zu einer fiktiven, obsessiven Sammlungspräsentation.

www.kunsthausglarus.ch

new

In Blankenfelde in Teltow-flaeming, we find only one house roof newly renovated and refurbished in 2009, with living room, kitchen, bathroom with shower in the basement, two small bedrooms upstairs.

S-Bahn (30 minutes to the Potsdamer Platz, the government district, Brandenburg Gate, Reichstag)

www.fewo-finder.com

neu

In Blankenfelde im Landkreis Teltow-Fläming finden wir ein nur Dach Haus (Finnhütte) neu renoviert und neu eingerichtet 2009, mit Wohnraum, Küche, WC mit Dusche im Untergeschoss, zwei kleine Schlafräume im Obergeschoss.

S-Bahn Anschluss (30 Min. bis zum Potsdamer Platz, Regierungsviertel, Brandenburger Tor, Reichstag)

www.fewo-finder.com

The second floor is for the three children and the guests.

In the basement there is an opulent wine cellar, in a wing of the ground floor a swimming pool, a banya (steam bath) with plunge pool and a room for massage and manicure.

One of the most challenging tasks for the Hellerau design engineers and cabinet makers was in the summer pavilion, a circular table with built-in kitchen equipment which allows up to 16 guests to participate in ‘live-cooking’.

www.dwh.de

Im zweiten Stock wohnen die drei Kinder sowie Gäste.

Im Untergeschoss befindet sich ein opulenter Weinkeller, im Seitenflügel des Erdgeschoss ein Swimmingpool, ein Banja mit Tauchbecken sowie ein Raum für Massage und Maniküre.

Eine der anspruchvollsten Aufgaben stellte sich für die Hellerauer Konstrukteure und Tischler im Sommerpavillon, in dem eine kreisrunde Tischanlage mit eingebauter Küche bis zu 16 Gäste am Livekochen teilhaben lassen kann.

www.dwh.de

The two buildings were constructed in an offset position to each other over a length of nearly 200 m and featured modern office space on six floors.

The basement stretched in part over three floors and was designed for maximum flexible use without any protruding walls and columns.

Here, seven 37 m long cast-inplace beams carry the loads of the upper floors which are then transferred into the outer walls.

www.peri.de

Auf fast 200 m Länge weisen die beiden versetzt zueinander angeordneten Bauwerke in sechs Stockwerken moderne Büroräume auf.

Das zum Teil über drei Etagen reichende Untergeschoss war für eine maximal flexible Nutzung ohne störende Wände und Säulen konzipiert.

Sieben, auf 37 m Länge weit gespannte Ortbetonunterzüge nehmen hier die Lasten der oberen Geschosse auf und leiten sie in die Umfassungswände ab.

www.peri.de

In 1997and 1998, the Künstlerhaus Lukas had to be closed because of extensive renovations.

Each of the five apartments was equipped with bathroom and toilet, the common kitchen was completely refurbished, a library and a piano were installed in the lounge, and the basement was sunk in order to set up a sculptor? s studio.

In the summer of 1998, the fine artist Inga Rensch took over the direction of the reopened Künstlerhaus Lukas ( Artists?

www.kuenstlerhaus-lukas.de

Für ein Jahr musste 1997 / 98 das Künstlerhaus Lukas geschlossen werden, um von Grund auf renoviert zu werden.

Jedes der fünf Appartements bekam Bad und WC, die Gemeinschaftsküche wurde vollkommen erneuert, der Gemeinschaftsraum wurde mit einer Bibliothek und einem Klavier ausgestattet, und im Tiefgeschoss wurde der Boden eines Arbeitsraums abgesenkt, damit darin eine Bildhauerwerkstatt eingerichtet werden konnte.

Im Sommer 1998 übernahm die Bildende Künstlerin Inga Rensch für fünf Jahre die Leitung des wiedereröffneten Künstlerhauses Lukas.

www.kuenstlerhaus-lukas.de

in Hannover

Follow the signs to the tram/urban rail on the basement level of the central railway station

Change to "Stadtbahn", line U1, in the direction of Langenhagen, or line U2, in the direction of Alte Heide

www.sorat-hotels.com

Die Straßenbahn wird in Hannover auch Stadtbahn und U-Bahn genannt

Wegweisern zur Straßenbahn/Stadtbahn im Tiefgeschoss des Hauptbahnhofes folgen

Stadtbahn, Linie U1, Richtung Langenhagen oder Linie U2, Richtung Alte Heide

www.sorat-hotels.com

Therefore it is necessary to realize a new and modern station building including a shopping mall and an integration of the local.

The project comprises the demolition of the existing structure, erection of a basement story with connection to an underground tram station and a neighbouring office building, as well as a two-storey hall and an office building.

The net area is approximately 25,000 m² and the volume 160,000 m³.

www.fcp.at

Seiner Bedeutung entsprechend wurde ein zeitgemäßes Aufnahmegebäude mit Einkaufszentrum und einer funktionellen Einbindung aller Nahverkehrsträger errichtet.

Das Projekt beinhaltet unter anderem den Abbruch des bestehenden Gebäudes, die Errichtung eines Tiefgeschosses mit Anbindung an die unterirdische Straßenbahnstation und das benachbarte Bürogebäude, die zweigeschossige Halle, ein angebautes Bürogebäude sowie dazugehörige Außenanlagen.

Gesamtnettogeschossfläche rund 25.000 m² bzw. Bruttorauminhalt rund 160.000 m³.

www.fcp.at

( see http : / / www.bahn.de / for connections ).

Go to the basement of the railway station and take the subway U35, direction " Hustadt ", and get out after about 10 minutes at the stop " Ruhr-Universität ".

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

Sie kommen mit dem Zug am Bochumer Hauptbahnhof an ( siehe http : / / www.bahn.de / für Fahrplanauskünfte ).

Im Tiefgeschoß des Hauptbahnhofs nehmen Sie die U-Bahn Linie U35 in Richtung " Hustadt " und steigen nach ca. 10 min Fahrt an der Haltestelle " Ruhr-Universität " aus.

www.theochem.ruhr-uni-bochum.de

Take the commuter train ( S-Bahn ) or the quicker Airport-Express ( RE = Regionalexpress ) to Friedrichstraße Station ( same ticket 2,10 EUR – you need change to feed the ticket-automat ).

Transfer at Friedrichstraße to the commuter train in the basement ( S-Bahn not U-Bahn ) and ride 2 stations northbound to Nordbahnhof.

> From Nordbahnhof take tram line M8 or 12 eastbound one station to Pappelplatz or walk approx. 5 minutes to Bergstraße, the second street on your right.

www.josty-brauerei.de

Von dort mit der Regionalbahn ( Airport-Express ) oder S-Bahn bis Bhf. Friedrichstraße.

Dort umsteigen in die S-Bahn im Tiefgeschoss und in nördlicher Richtung 2 Stationen bis Nordbahnhof.

Dann 5 Min. Fußweg bis zur Bergstraße oder 1 Station mit Tram M8 oder 12 bis Pappelplatz.

www.josty-brauerei.de

The single-storey garage was designed for high-quality water-proof concrete, the ceiling forms a car park for emergency vehicles at the same time and is laid out for bridge class I.

These parking spaces are partly roofed with steel-glassconstructions, as well as the entrance and exit ramps for the basement storey.

In addition a climbing tower for practicing purposes of the task force is available on the underground garage ceiling.

www.fcp.at

Die eingeschossige Garage wurde als Weiße Wanne konzipiert, die Decke bildet zugleich einen Parkplatz für Einsatzfahrzeuge und ist für Brückenklasse I ausgelegt.

Diese Parkplätze sind teilweise mit Stahl-Glas-Konstruktionen überdacht, ebenso die Ein- und Ausfahrtsrampen für das Tiefgeschoss.

Zusätzlich steht auf der Tiefgaragendecke ein Kletterturm für Übungszwecke des Einsatzkommandos.

www.fcp.at

Drive on by Public Transport

There is a station in the basement of the airport.

www.voiceinterconnect.de

Weiterfahrt mit dem öffentlichen Nahverkehr

Im Tiefgeschoss des Flughafen Terminal-Gebäudes befindet sich auch ein Bahnhof.

www.voiceinterconnect.de

In keeping with this natural form, it is not immediately obvious which is the front and which is the rear of the building.

Inside, too, the seven upper and two basement levels of the library are all different in design: only their external form stays the same.

An innovative approach: creating proximity between areas

www.goethe.de

So kommt es, dass nicht unmittelbar auszumachen ist, wo Vorder- bzw. Rückseite des Gebäudes sind.

Und so kommt es auch, dass von den sieben Hoch- und zwei Tiefgeschossen der Bibliothek bis auf die Außenform kein Stockwerkgrundriss dem anderen gleicht.

Innovativ in der Zusammenführung von Kompetenzbereichen

www.goethe.de

The building permit is for the construction of a high-quality apartment building in minimalist style with a clear-line facade, which corresponds exactly to the current demand of potential clients.

Consisting of basement, ground floor and 4 floors, 8 spacious residential units arise a total of 920m² of built-up area.

lasanclas-ibiza.com

Die Baugenehmigung gilt für die Errichtung eines hochwertigen Apartmentgebäudes in minimalistischem Stil mit klarliniger Fassade, die exakt der momentanen Nachfrage potentieller Kunden entspricht.

Bestehend aus Tiefgeschoss, Erdgeschoss und 4 Stockwerken entstehen insgesamt 8 geräumige Wohneinheiten mit insgesamt 920m² bebauter Fläche.

lasanclas-ibiza.com

Central administration, which has been housed in a rented building at Herrengarten until now, will also move in here.

Chemical storage is planned to be in the building's basement.

www.uni-siegen.de

Zudem wird die Zentralverwaltung, die bislang im angemieteten Gebäude am Herrengarten untergebracht ist, einziehen.

Im Souterrain des Gebäudes ist das Chemikalienlager vorgesehen.

www.uni-siegen.de

Holiday flat, Berlin, Lichterfelde, Germany, City breaks, Vacation, city tour, slip, holiday, Contact

Contact Accommodation 731 Holiday flat in Berlin Lichterfelde Germany Private accommodation City breaks Vacation, We offer a cozy one-room apartment of 45 square meters in the basement of a single-family house in …

Private accommodation Berlin Lichterfelde Accommodation 731 Contact

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Ferienwohnung, Berlin, Lichterfelde, Deutschland, Städtereisen, Urlaub, übernachten, schlafen, Ferien, Kontakt

Kontakt Ferienwohnung in Berlin Lichterfelde Deutschland Privatunterkunft Städtereisen, Urlaub und Ferien, Wir bieten Ihnen ein gemütliches 1-Zimmer-Appartement von 45qm im Souterrain eines Einfamilien…

Privatunterkunft Berlin Lichterfelde Unterkunft 731 Kontakt

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Living in West-field lights, the living room of Steglitz.

We offer a cozy one-room apartment of 45 square meters in the basement of a single-family house in a quiet side street in the Green Party....... suitable for City breaks Holiday flat Berlin Lichterfelde Private accommodation Holiday flat

26.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Wohnen in Lichterfelde-West, der guten Stube von Steglitz.

Wir bieten Ihnen ein gemütliches 1-Zimmer-Appartement von 45qm im Souterrain eines Einfamilien-Hauses in einer ruhigen Nebenstrasse im ...... geeignet für Städtereisen Ferienwohnung Berlin Lichterfelde Privatunterkunft Ferienwohnung

26.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Great room with private bathroom in the basement in Altenholz, furnished - property details - HomeCompany Kiel - Agency for temporary furnished accommodation

Great room with private bathroom in the basement in Altenholz,furnished

HomeCompany, AG9584, Altenholz-Klausdorf, Altenholz-Klausdorf, Available from 01.12.2014, terrace, bed, couch/sleepingcouch, wardrobe/closet, fridge, microwave, cooker, shower-bath, tiles, internet, TV

kiel.homecompany.de

Tolles Zimmer im Souterrain mit eigenem Bad in Altenholz, möbliert - Objektdetails - HomeCompany Kiel - Agentur für möbliertes Wohnen auf Zeit

Tolles Zimmer im Souterrain mit eigenem Bad in Altenholz, möbliert

HomeCompany, AG9584, Altenholz-Klausdorf, Altenholz-Klausdorf, Verfügbar ab 01.12.2014, Terrasse, Bett, Couch/Schlafcouch, Schrank, Kühlschrank, Mikrowelle, Herd, Duschbad, Fliesen, Internet, TV-Gerät

kiel.homecompany.de

452,00

Room in half basement ( 25 m sq ) Without shower bathroom / WC? with wash basin, cooking facilities

Monthly rent for 1 person

www.europa-kolleg-hamburg.de

452,00

Zimmer im Souterrain ( 25 m² ) ohne Duschbad / WC? mit Waschbecken, Kochgelegenheit

Monatsmiete für 1 Person

www.europa-kolleg-hamburg.de

415

partly furnished real estate historical building new building high-rise building back part of a building front building topfloor basement maisonette/duplex elevator parking space parking garage cellar laundry room exclusiv area light quiet near a parc central near underground or metro

Object furniture:

frankfurt.homecompany.de

415

teilmöbliert Verkauf Altbau Neubau Hochhaus Hinterhaus Vorderhaus Dachgeschoss Souterrain Maisonette Aufzug PKW Stellplatz Garage Keller Waschküche exclusive Gegend hell ruhig Parknähe zentral U-Bahnnähe

Austattung:

frankfurt.homecompany.de

Kitchen, bathroom and hall are shared with 2 other rooms.

The rooms are located in the basement and have a separate entrance.

In the summer garden usage is possible.

kiel.homecompany.de

Küche, Bad und Flur werden mit den zwei anderen Zimmern gemeinsam genutzt.

Die Zimmer liegen im Souterrain und haben einen separaten Eingang.

Im Sommer ist Gartennutzung möglich.

kiel.homecompany.de

1 Ostrava ´ s microbrewery Biovar

It is built in the basement below the Club Hobbit.

www.msregion.cz

1 Die Minibrauerei Biovar in Ostrava

Sie wurde im Souterrain unter dem Klub Hobit errichtet.

www.msregion.cz

Bungalow in Playa Blanca, Yaiza.

She has a surface of 170 m² distributed over 3 floors, in the plant basement, garage and storage room, on the ground floor, lounge, kitchen, bathroom, solana and terrace, and in the first floor, 2 bedrooms and bathroom.

The rooms are spacious and with fitted wardrobes.

www.lanzarote.org

Bungalow in Playa Blanca, Yaiza.

Sie hat eine Fläche von 170 m ², verteilt auf 3 Etagen, im Werk Keller, Garage und Lagerung Zimmer, im Erdgeschoss, Lounge, Küche, Bad, Solana und Terrasse, und im ersten Stock, 2 Schlafzimmer und Badezimmer.

Die Zimmer sind geräumig und mit Einbauschränken.

www.lanzarote.org

Built in 2010 with quality materials, this villa is like new.

3 bathrooms (marble), 3 bedrooms including a master with ensuite bathroom, fully fitted modern kitchen, large lounge / dining room with swedish stove, a huge attic and a large basement make this home a housing cleverly distributed.

A small garden of 156 m2 with large terrace and 2 car park full well that choice.

www.chiffelle-immobilier.ch

Im Jahr 2010 mit hochwertigen Materialien gebaut, ist diese Villa wie neu.

3 Badezimmer (Marmor), 3 Schlafzimmer mit einem Master mit Badezimmer, voll ausgestattete moderne Küche, großes Wohn-/ Esszimmer mit Schwedenofen, einer riesigen Dachboden und einem großen Keller machen dieses Haus ein Gehäuse geschickt verteilt.

Ein kleiner Garten von 156 m2 mit großer Terrasse und 2 Park wohl dieser Wahl.

www.chiffelle-immobilier.ch

It also stopped in Ingolstadt on the 8th December and in the context of a recruiting-event ten BFFT applicants were able to experience what pure adventure is like in nine breathtaking shorts in the Municipal Theatre ’s hall.

In addition to two Norwegians, who spent the winter with their surf boards in a bay in the arctic circle and two Brits, who trained for the toughest climbing tour through the US in one of their basements, this year’s E.O.F.T.’s production included other impressive takes from the field of extreme sports.

Ähnliche Artikel:

www.bfft.de

Auch in Ingolstadt machte sie am 8. Dezember Halt und zehn aktuelle BFFT-Bewerber konnten im Rahmen eines Recruiting-Events das pure Abenteuer in neun atemberaubenden Kurzfilmen im Festsaal des Stadttheaters erleben.

Neben zwei Norwegern die mit ihren Surfbrettern den Winter in einer Bucht am Polarkreis verbracht haben und zwei Engländern, die für die härteste Klettertour quer durch die USA im eigenen Keller trainierten, gab es in der diesjährigen Ausgabe der E.O.F.T. weitere beeindruckende Aufnahmen aus den Bereichen des Extremsports zu sehen.

Ähnliche Artikel:

www.bfft.de

Therefore, room 40 is in the ground floor and room 124 is located on the first floor of the main building.

Classrooms in the basement are marked with either the letter K (for "Keller) or start with "0" (e.g., K 25 or 025).

www.uni-muenster.de

Der Raum mit der Nummer 40 ist also im Erdgeschoss zu finden und Raum 124 befindet sich beispielweise in der 1.Etage des Hauptgebäudes.

Im Keller sind die Räume mit K bzw. mit 0 gekennzeichnet (K 25 oder 025).

www.uni-muenster.de

DÖW )

Among the arrested was also Johann Wielandner in whose house in Vienna's tenth district the Gestapo officers discovered in the course of two house searches - one was documented in photographs - numerous writings, one typewriter, etc. in a camouflaged basement.

www.doew.at

DÖW )

Unter den 1940 verhafteten Zeugen Jehovas befand sich auch Johann Wielandner, in dessen Haus im 10. Wiener Gemeindebezirk die Gestapobeamten im Zuge zweier Hausdurchsuchungen - eine wurde fotografisch dokumentiert - zahlreiche Schriften, eine Schreibmaschine etc. in einem getarnten Keller entdeckten.

www.doew.at

curated by Adila Laïda-Hanieh for the Sakakini center, featured 100 everyday objects – an unfinished piece of embroidery, a key chain, a candle holder – that belonged to 100 civilian victims of the Israeli incursion.

The show "Eyewitness," staged in the basement of Ramallah’s municipality building, featured objects from homes, offices and hospitals that had been vandalized during the military operation.

universes-in-universe.org

, kuratiert von Adila Laïda-Hanieh für das Sakakini Zentrum, zeigte 100 Alltagsobjekte - eine nicht fertig gestellte Stickarbeit, einen Schlüsselanhänger, einen Kerzenständer, etc. -, die 100 zivilen Opfern des Israelischen Überfalls gehört hatten.

Die Ausstellung "Augenzeugen" im Keller des kommunalen Verwaltungsgebäudes von Ramallah präsentierte Objekte aus Wohnungen, Büros und Krankenhäusern, die während der Militäroperation verwüstet worden waren.

universes-in-universe.org

Therefore, room 40 is in the ground floor and room 124 is located on the first floor of the main building.

Classrooms in the basement are marked with either the letter K (for " Keller) or start with " 0 " (e.g., K 25 or 025) .

www.uni-muenster.de

Der Raum mit der Nummer 40 ist also im Erdgeschoss zu finden und Raum 124 befindet sich beispielweise in der 1.Etage des Hauptgebäudes.

Im Keller sind die Räume mit K bzw. mit 0 gekennzeichnet ( K 25 oder 025 ).

www.uni-muenster.de

Full clearance of the site was completed in May 2011.

The complex basement construction, which is key to the building s earthquake safety, was completed at the beginning of January 2012.

www.giz.de

Die Baustelle war im Mai 2011 vollständig vorbereitet und freigegeben.

Die komplizierte Konstruktion des Kellergeschosses, die entscheidend zur Erdbebensicherheit des Gebäudes beiträgt, wurde Anfang Januar 2012 fertig gestellt.

www.giz.de

The sunny and generous terrace invites to relax.

For recreation the pension offers a few highlights like the sunny and generous terrace or the cosy restaurant and bar,or the small snuggery.In the basement the property offers a wellness area with sauna and a relaxation-room.All rooms are equipped with bathroom and balcony.

The pension offers accommodation for 40 guests.,

www.sage-immobilien.at

Die Pension wurde laufend renoviert und befindet sich heute in einem sehr guten Zustand.

Zum Entspannen lädt zum Beispiel die sonnige und großzügige Terrasse ein oder etwa der kleine Wellness-Bereich im Kellergeschoss,wo sich eine Sauna und ein Ruheraum befinden.Zum Verweilen laden auch das gemütliche Restaurant und die Bar oder die kleine Stube ein.Alle Zimmer sind mit Badezimmer und Balkon ausgestattet.

Insgesamt können etwa 40 Personen untergebracht werden.,

www.sage-immobilien.at

Zur Anzeige alternativer Übersetzungen klicken

Beside some staffrooms the basement houses also a big multifunctionalroom, which may be used for playing or for Disco, a.s.o.

Furthermore, the basement houses a gym and bouldering room, a chill room and a room for 20 persons.

tpz-igls.at

Für Schuhe und Jacken ist ausreichend Platz in der großen Garderobe gleich beim Eingang.

Im Kellergeschoß befindet sich neben einigen Technikräumen für das Staff auch ein großer Mehrzweckraum, der auch zum Spielen oder für Disco u.ä. genutzt werden kann.

Weiters beherbergt der Keller einen Gymnastik- und Boulderraum, einen Chillroom und eine Stube für ca 20 Personen.

tpz-igls.at

Due to the redesign of the rooms extensive underpinning measures, drainage works on the basement floors and partly exchange of ceilings are required.

For the improvement of the parking space situation in addition to the reconstruction a single-floor, open subterranean garage with direct connection to the basement floor of the main building is planned in front of the main building.

This garage is to accommodate 79 parking spaces.

www.fcp.at

Aufgrund der räumlichen Umgestaltung sind umfangreiche Unterfangungsmaßnahmen, Trockenlegungsarbeiten in den Unter ­ geschossen und teilweise Deckenauswechslungen erforderlich.

Zur Verbesserung der Parkplatzsituation wird zusätzlich zum Umbau vor dem Haupthaus eine eingeschossige, offene Tiefgarage mit direkter Anbindung in das Kellergeschoss des Haupthauses projektiert.

Diese Tiefgarage soll 79 Stellplätze beinhalten.

www.fcp.at

The partial demolition was carried out with great care.

The heating system in the basement of the building had to continue to operate in order to guarantee heat for a larger part of the settlement during the reduction.

The remaining residential storeys were then converted to meet the needs of 3 flat-sharing communities with 24 dementia patients.

www.werkstatt-stadt.de

Der Teilabriss erfolgte mit großer Sorgfalt.

Die im Kellergeschoss des Gebäudes befindliche Heizanlage musste weiter betrieben werden, um auch während des Rückbaus die Wärmeversorgung für einen größeren Teil der Siedlung zu gewährleisten.

Die verbleibenden Wohnetagen wurden anschließend für 3 Wohngemeinschaften mit 24 Demenzerkrankten bedarfsgerecht umgebaut.

www.werkstatt-stadt.de

BB Kainbach – Eustachius Kugler House

The new building of the Eustachius Kugler House consists of two upper floors and a basement floor, which is directly exposed to light from one side due to the position on a slope.

On the ground floor and the first floor the building accommodates residential units for 52 persons.

www.fcp.at

BB Kainbach – Eustachius Kugler Haus © Toni Rappersberger BB Kainbach – Eustachius Kugler Haus © Toni Rappersberger

Der Neubau des Eustachius Kugler Hauses besteht aus zwei Obergeschossen und einem Kellergeschoss, das aufgrund der Hanglage einseitig direkt belichtet ist.

Im Erdgeschoss und im Obergeschoss beherbergt das Gebäude Wohneinheiten für 52 Personen.

www.fcp.at

BB Kainbach – Eustachius Kugler House

The new building of the Eustachius Kugler House consists of two upper floors and a basement floor, which is directly exposed to light from one side due to the position on a slope.

On the ground floor and the first floor the building accommodates residential units for 52 persons.

www.fcp.at

BB Kainbach – Eustachius Kugler Haus © Toni Rappersberger

Der Neubau des Eustachius Kugler Hauses besteht aus zwei Obergeschossen und einem Kellergeschoss, das aufgrund der Hanglage einseitig direkt belichtet ist.

Im Erdgeschoss und im Obergeschoss beherbergt das Gebäude Wohneinheiten für 52 Personen.

www.fcp.at

a brief guided tour

The basement In the basement there are two lecture halls, T01 and T02.

Besides, clothes and bags can be kept in the lockers which are placed here at students? disposal and which can be rented against pledge ( provisionally for a sum of? 15 paid at the library supervising board, room 1 / 11 ).

www.uni-goettingen.de

Kleine Einführung das Theologicum

Untergeschoß Im Kellergeschoß befinden sich zwei Hörsäle ( T01 und T02 ).

Außerdem stehen dort Schränke zur Aufbewahrung von Garderobe und Taschen zur Verfügung, die gegen ( zur Zeit 15, - Euro ) Pfand bei der Bibliotheksaufsicht ( Zimmer 1 / 11 ) angemietet werden können.

www.uni-goettingen.de

Their sports equipment, skis, snowboards, sledding, bicycles or on your stroller you can leave safe in a locked room.

The boot dryer and ski storage are located in the basement of our house and are accessible from the outside for our guests.

In winter the boot dryer (10 pairs of ski, snowboard or hiking boots) provides for always dry and warm shoes after a long hike or any sporting activity, for example, in the ski resort of Solden

www.oetztalurlaub.at

Ihre Sportgeräte, Skier, Snowboards, Rodeln, Fahrräder oder Ihren Kinderwagen können Sie in einem abschließbaren Raum sicher unterstellen.

Der Schuhtrockner und der Skiraum befinden sich im Kellergeschoss unseres Hauses und ist von außen für unsere Gäste erreichbar.

Der Schuhtrockner (10 Paar Ski- Snowboard- oder Wanderschuhe) sorgt im Winter stets für trocken und warme Schuhe nach einer ausgiebigen Wanderung oder jeglicher sportlichen Betätigung zum Beispiel im Skigebiet von Sölden.

www.oetztalurlaub.at

The pension has up to 65 beds - 4 comfort rooms with double beds, shower / toilet ; and on 3 floors 2 and 3-bed and shared rooms ( bunk beds ).

On every floor there is a separate toilet for men and women; the basement is equipped with 3 showers and 2 toilets.

www.young.tirol.at

Die Pension verfügt bis zu ca. 65 Betten - aufgeteilt in 4 Komfortzimmer mit Doppelbetten, DU / WC ; bzw. auf 3 Etagen in Doppel-, Dreibett- und Mehrbettzimmer ( Stockbetten ).

Auf jeder Etage befindet sich ein Damen- und Herren-WC, Im Kellergeschoß sind 3 Duschen und 2 WC ' s vorhanden.

www.young.tirol.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文