Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „inception“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

in·cep·tion [ɪnˈsepʃən] SUBST no pl

inception
Anfang m
inception
Beginn m
inception (of a company)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Its aim is to support developing countries in achieving the six ‘ Education for All ’ goals.

On behalf of the German Federal Government, GIZ has supported the Global Partnership for Education since its inception.

www.globalpartnership.org

www.giz.de

Ziel der 2002 ins Leben gerufenen Global Partnership for Education ( ehemals EFA-FTI ) ist die Unterstützung von Entwicklungsländern bei der Erreichung der sechs „ Bildung für Alle “ - Ziele.

Die GIZ hat im Auftrag der deutschen Bundesregierung die Global Partnership for Education von Anfang an aktiv unterstützt.

www.globalpartnership.org

www.giz.de

This includes developing energy policies and stipulating rules and regulations for energy conservation.

The programme has supported the newly established Sustainable and Renewable Energy Development Authority (SREDA) from its inception.

For the development and adaptation of relevant technologies, the programme cooperates with research and educational institutions, such as the Bangladesh University of Engineering and Technology and the Bangladesh Rice Research Institute.

www.giz.de

Dazu gehören die Entwicklung einer Energiepolitik und die Festlegung von Vorschriften und Regeln zur Energieeinsparung.

Außerdem hat das Programm die neu gegründete Behörde für die nachhaltige Entwicklung des Energiesektors (SREDA) von Anfang an unterstützt.

Zur Entwicklung und Anpassung von Technologien arbeitet das Programm mit Forschungs- und Bildungseinrichtungen zusammen, wie der Bangladesh University of Engineering and Technology und dem Bangladesh Rice Research Institute.

www.giz.de

- shortlisted at the European Independent Film Festival and screened at Cannes Short Film Corner 2010.

From the inception to the completion of each film, it is Preston's job to provide ideas and solutions for all the filmmakers on board in order to assemble the best film possible within a strict budget and timeframe.

www.g-technology.eu

Preston Clay Reed hat ein beeindruckendes Filmportfolio produziert, oftmals mit einem geringen Budget, darunter auch die Indiefilme „ Travelling Salesman “ und „ The Magician “, die in die engere Wahl des European Independent Film Festival kamen und bei der Cannes Short Film Corner 2010 aufgeführt wurden.

Von den Anfängen bis hin zur Fertigstellung eines jeden Films ist es Prestons Aufgabe, allen beteiligten Filmemachern Ideen und Lösungen zu liefern, die dazu beitragen, unter Einhaltung eines begrenzten Budgets und eines engen Zeitplans, den bestmöglichen Film entstehen zu lassen.

www.g-technology.eu

always

Partners for Sustainability 5/7 Giuseppe Lavazza presented the first initiatives the company undertook in the area of sustainability and the inception of the ¡Tierra! project in 2002 in Honduras, Colombia and Peru.

http://www.youtube.com/v/qA...

www.lavazza.com

always

Partner für Nachhaltigkeit 5/7 Darüber hinaus beschreibt er die ersten Aktivitäten des Unternehmens auf dem Gebiet der Nachhaltigkeit und die Anfänge des ¡Tierra!-Projekts im Jahr 2002 in Honduras, Kolumbien und Peru.

http://www.youtube.com/v/qA...

www.lavazza.com

Feeling the pulse of the market

Since our inception in 2002, we have invested in hospitality-focused service innovation geared to make a difference for hoteliers and their guests.

Swisscom maintains extensive research and development resources, with 120 engineers testing and developing needs-based solutions on a daily basis.

www.swisscom.ch

Am Puls des Marktes

Seit unseren Anfängen im Jahr 2002 konzentrieren wir uns auf solche Innovationen, die für Hoteliers und deren Gäste einen Unterschied machen.

Swisscom unterhält umfassende Forschungs- und Entwicklungsressourcen mit 120 Swisscom-Technikern, die täglich bedarfsorientierte Lösungen testen und entwickeln.

www.swisscom.ch

The history and development of telecommunications and traffic telematics are inextricably linked with Kapsch.

And Kapsch is a success story made in Austria – a company which nurtures innovative thinking and behaviour as important assets since its inception and until the present day.

Already in the early years, Kapsch pursued the newest technological developments, recognizing societal trends and quickly responding with market-oriented technical innovation for the benefit of its customers.

www.kapsch.net

Telekommunikation und Verkehrstelematik sind untrennbar mit dem Namen Kapsch verbunden.

Es ist die Erfolgsgeschichte eines österreichischen Unternehmens, das innovatives Denken und Handeln von seinen Anfängen bis zur Gegenwart als höchstes Gut schätzt.

Bereits in den Gründungsjahren erkannte Kapsch rasch gesellschaftliche Trends und reagierte darauf mit marktorientierten technischen Innovationen zum Nutzen ihrer Kunden.

www.kapsch.net

The gathering represents a key opportunity for Africa ’s top media leaders to discuss strategic, operational and other challenges in a fast-changing and digitalising media landscape.

Since its inception in 2002, the conferences have developed into an annual high-level forum for strategy formulation, networking and sharing by senior African executives of print, broadcast, online and converged media.

Past AMLC summits have debated timely topics such as “Managing Media in a Recession” (Mauritius, 2002);

www.kas.de

Um als Medienunternehmen verlässlich, relevant und konkurrenzfähig zu bleiben, müssen sich deren führende Köpfe den Herausforderungen der digitalen Welt stellen und ihre Unternehmen permanent an den damit einhergehenden Veränderungsprozess anpassen.

Seit ihren Anfängen im Jahr 2002 hat sich die AMLC zu einem wichtigen Forum für mediale Strategieentwicklung und Netzwerkpflege von Managern aus allen afrikanischen Medienbereichen entwickelt.

Vergangene Konferenzen haben sich mit Themen wie „Medienmanagement in der Rezession“ (Mauritius, 2002), „Süd trifft Ost:

www.kas.de

Uniseum Freiburg

The official museum of the University of Freiburg, the Uniseum focuses on research and instruction at the university from their inception in the 15th century to the present.

The Uniseum organizes events, installations, performances, and exhibitions which provide a forum for innovative teaching and learning and an engaging dialog with society, cultural institutions, and the business world.

www.uni-freiburg.de

Uniseum Freiburg

Im Uniseum Freiburg, dem Universitätsmuseum der Albert-Ludwigs-Universität, stehen Forschungsarbeit und Lehre an der Universität von den Anfängen im 15. Jahrhundert bis heute im Mittelpunkt.

Durch Veranstaltungen, Installationen, Inszenierungen und Erleben entsteht im Uniseum ein Forum, an dem neue Lehr- und Lerneinheiten angeboten werden und ein unterhaltsamer Dialog mit Gesellschaft, Kultur und Wirtschaft entstehen kann.

www.uni-freiburg.de

Annually more than 4,500 scholars, American and foreign, participate in the Fulbright exchange.

Since the inception of the Fulbright Program in 1946, it has sponsored over a quarter of a million scholars.

The largest and most varied of the Fulbright programs worldwide, the German-American Fulbright Program has sponsored over 40,000 Germans and Americans since its inception in 1952.

www.fulbright.de

Jedes Jahr nehmen über 4.500 Amerikaner und andere Nationalitäten am Fulbright-Austausch teil.

Seit Anfang des Programms 1946 hat das Programm mehr als 250.000 Stipendiaten gefördert.

Als größtes und vielfältigstes Fulbright-Programm weltweit hat das Deutsch-Amerikanische Fulbright-Programm seit seiner Entstehung im Jahr 1952 mehr als 40.000 Amerikaner und Deutsche gefördert.

www.fulbright.de

messages.

Since the inception of the project, it was clear for me that each year, one residency would be "reserved" for an artist from the Maghreb.

universes-in-universe.org

Botschaft.

Seit dem Beginn des Projekts war mir klar, dass jedes Jahr ein Aufenthalt für Künstler aus dem Maghreb "reserviert" sein würde.

universes-in-universe.org

Our staff members are chosen for their ability to provide our clients with the best advice to meet their needs combined with the skills required to build and lead successful teams.

Our approach is based on a defined methodology that addresses the needs of the project throughout its life cycle, from inception to completion and handover, drawing on established tools and techniques to plan and control the outcome.

Central to this approach is an understanding of the need to identify and manage the risks inherent in any project.

www.vce-consult.at

Erfolgreiche Teambildung und -führung stehen für uns an oberster Stelle.

Unser Ansatz basiert auf einer definierten Methodik, die die Erfordernisse des Projektes während seiner gesamten Lebensdauer, von Beginn bis zur Fertigstellung und Übergabe, berücksichtigt, wobei etablierte Werkzeuge und Techniken zur Planung und Steuerung der Prozesse angewendet werden.

Im Mittelpunkt dieses Ansatzes steht das Verständnis der Notwendigkeit, Risiken, die jedes Projekt in sich birgt, zu identifizieren und zu steuern.

www.vce-consult.at

Dallas, TX ; and Princeton, NJ. Morgenthaler Ventures focuses its investments in the areas of enterprise IT, life sciences, and communications and components.

It has funded more than 180 companies since its inception, including two of the last decade’s highest-performing IPOs—Microchip Technology (1993) and Premisys Communications (1995).

The firm has a total of $2 billion under management.

www.jaspersoft.com

Der Schwerpunkt der Venture-Investitionen von Morgenthaler liegt in den Bereichen von Unternehmens-IT, Biowissenschaften, sowie Kommunikation und Komponenten.

Die Firma hat seit ihrem Beginn mehr als 180 Unternehmen gegründet, einschließlich zweier Börsengänge mit der höchsten Performance während der letzten Jahrzehnte, nämlich Microchip Technology (1993) und Premisys Communications (1995).

Die Firma verfügt über insgesamt $2 Milliarden Kapital unter Verwaltung.

www.jaspersoft.com

The exact attendance figures are not known, but the average attendance for meetings in the first year was 26.

At inception, the membership totalled 88.

This figure quickly grew and by the time the first AGM was held, the number had increased to 192.

mercedes-benz-clubs.com

Es ist nicht mehr bekannt, wie viele Personen daran teilnahmen, aber im ersten Jahr betrug die durchschnittliche Teilnehmerzahl bei Treffen 26 Personen.

Zu Beginn gab es insgesamt 88 Mitglieder.

Die Mitgliederzahl wuchs rasch an, und als die erste Hauptversammlung abgehalten wurde, gab es bereits 192 Mitglieder.

mercedes-benz-clubs.com

BULTACO HELMETS enrich the world of contemporary motorcycle helmet design.

Our product philosophy starts from the Gentleman Sport concept that defines the brand, combining the style and sportiness that since its inception has always characterized our creations.

Each BULTACO helmet contains elements that make it unique.

www.jopa.nl

BULTACO HELME bereichern die Welt des zeitgenössischen Motorrad-Helm-Designs.

Unsere Philosophie beginnt mit dem Gentleman-Sport-Konzept, das die Marke definiert und Stil und Sportlichkeit verbindet, dass seit seiner Gründung alle Arten unserer Kreationen charakterisiert.

Jeder BULTACO Helm enthält Elemente, die ihn einzigartig machen.

www.jopa.nl

Numerix is the award winning, leading independent analytics institution providing cross-asset solutions for structuring, pre-trade price discovery, trade capture, valuation and portfolio management of derivatives and structured products.

Since its inception in 1996, over 700 clients and 75 partners across more than 25 countries have come to rely on Numerix analytics for speed and accuracy in valuing and managing the most sophisticated financial instruments.

www.mathworks.de

Numerix ist das ausgezeichnete, führende unabhängige Unternehmen für Finanzanalysen, das Cross-Asset-Lösungen für die Strukturierung, Pre-Trade-Preisermittlung, Trade-Erfassung, Preisfindung und das Portfoliomanagement von Derivaten und strukturierten Produkten anbietet.

Seit der Gründung im Jahr 1996 vertrauen mehr als 700 Kunden und 75 Partner in mehr als 25 Ländern auf die Analyseprozesse von Numerix hinsichtlich Geschwindigkeit und Genauigkeit bei der Bewertung und dem Management der anspruchsvollsten Finanzinstrumente.

www.mathworks.de

Patrick Linsmeier, Financial Manager

With more than 35 years of experience in financial management, Patrick has led the financial management of Softeam since its inception.

Logo Modeliosoft

www.modeliosoft.com

Patrick Linsmeier, Financial Manager

Mit mehr als 35 Jahren Erfahrung im Finanzmanagement hat Patrick die Finanzverwaltung von SOFTEAM seit der Gründung geführt.

Logo Modeliosoft

www.modeliosoft.com

Bullet

Bergisch Gladbach, February 28, 2011 - INDUS Holding AG is likely to close the fiscal year 2010 as the most successful year since its inception 25 years ago and will thus once again exceed its several times increased forecasts.

At approx. EUR 970 million, sales revenues will hit a new record and be up by more than 25% on the year 2009.

www.indus.de

Bullet

Bergisch Gladbach, 28. Februar 2011 - Die INDUS Holding AG wird das Geschäftsjahr 2010 voraussichtlich als erfolgreichstes Jahr seit ihrer Gründung vor 25 Jahren abschließen und damit nochmals die in 2010 mehrfach erhöhten Prognosen übertreffen.

Der Umsatz wird mit rund 970 Mio. Euro Rekordniveau erreichen und liegt somit um mehr als 25 % über 2009.

www.indus.de

She was introduced to the concept of direct sales in 1985, and within two years had built a successful, multimillion-dollar organization.

Since the inception of Young Living, Mary has combined her tremendous knowledge and experience in the direct-selling industry with her strong organizational skills to help Young Living become the world leader in essential oils.

Travis Ogden

www.youngliving.com

Sie kam erstmals im Jahr 1985 mit dem Konzept des Direktvertriebs in Berührung – und baute innerhalb von nur zwei Jahren eine erfolgreiche, mehrere Millionen Dollar große Organisation auf.

Seit der Gründung von Young Living hat Mary mit ihrem enormen Wissen und der Erfahrung im Direktvertrieb sowie mit ihren organisatorischen Fähigkeiten entscheidend mitgeholfen, das Unternehmen als weltweiten Marktführer im Bereich ätherischer Öle zu etablieren.

Travis Ogden

www.youngliving.com

The Erwin Müller Shipping GmbH from Buttenwiesen at Augsburg was 1951 founded as a textile wholesaler and has remained a family business.

Since inception, the company has been continually expanded and has come up with some 500 Employees developed into one of the largest employers in the region.

In 1968 was the business of the order specialist Baby Butt affiliated with the Best for Your Baby.

www.onlineshops-finden.de

Die Erwin Müller Versandhaus GmbH aus Buttenwiesen bei Augsburg wurde 1951 als Textilgroßhandel gegründet und ist bis heute ein Familienunternehmen.

Seit Gründung wurde das Unternehmen kontinuierlich ausgebaut und hat sich mit rund 500 Mitarbeitern zu einem der größten Arbeitgeber in der Region entwickelt.

Im Jahre 1968 wurde dem Unternehmen der Spezialversandhandel Baby Butt Das Beste für Ihr Baby angegliedert.

www.onlineshops-finden.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文