Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

befestigter
secured

im PONS Wörterbuch

Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch

be·fes·ti·gen* VERB trans

1. befestigen (anbringen):

etw [an etw Dat] befestigen
to fasten [or attach] [or fix] sth [to sth]
to tie up [or moor] a boat to sth

2. befestigen BAU:

3. befestigen MILIT:

to set up trennb /mount sth so that it can swivel
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
befestigter Seitenstreifen nt
befestigter Seitenstreifen nt
to fasten on sth
etw befestigen [o. ugs festmachen]
to clip sth on
to fasten down sth

PONS Fachwortschatz Verkehrswesen

Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
befestigter Randstreifen
befestigter Randstreifen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
befestigter Randstreifen
befestigter Randstreifen
Präsens
ichbefestige
dubefestigst
er/sie/esbefestigt
wirbefestigen
ihrbefestigt
siebefestigen
Präteritum
ichbefestigte
dubefestigtest
er/sie/esbefestigte
wirbefestigten
ihrbefestigtet
siebefestigten
Perfekt
ichhabebefestigt
duhastbefestigt
er/sie/eshatbefestigt
wirhabenbefestigt
ihrhabtbefestigt
siehabenbefestigt
Plusquamperfekt
ichhattebefestigt
duhattestbefestigt
er/sie/eshattebefestigt
wirhattenbefestigt
ihrhattetbefestigt
siehattenbefestigt

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Oberhalb des Höhenleitwerkes ist das Seitenleitwerk als komplett schwenkbare Ruderfläche gestaltet.
de.wikipedia.org
Die Überleitung erfolgte mit schwenkbaren Fahrbahntrennern direkt vor den Portalen.
de.wikipedia.org
Die Funkkommunikation fand im S-Band statt, insbesondere über die große, schwenkbare, kleeblattförmige Richtantenne am Heck des Servicemoduls.
de.wikipedia.org
Ein gepolsterter Klappsitz vor dem Tisch und eine schwenkbare Tischlampe boten gute Arbeitsbedingungen für den Zugführer.
de.wikipedia.org
Der Ausleger ist vertikal schwenkbar und kann den Schneidkopf somit hoch und runter bewegen.
de.wikipedia.org

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

[...]
Auf der einen Seite ist der Felsen befestigt, an der anderen steigt er senkrecht in die Höhe“.
www.seefeld.com
[...]
On one side, the cliffs are fortified, on the other, they shoot up vertically.'
[...]
Im Mittelalter wurden unter dem damaligen Besitzer, der Familie Brunoy, ein Schloss erbaut, das Städtchen wurde mit Mauern befestigt und der Bau einer Kirche, der Eglise Saint-Medard begonnen, die heute noch besteht.
[...]
www.wittlich.de
[...]
In the Middle Ages a castle was built by the then proprietors, the Brunoy family, the small town was fortified with walls and the construction of a church, St. Medard, began, which still exists today.
[...]
[...]
Während der Zeit der Kreuzzüge gewann es wieder an Bedeutung, als der französische König Louis IX die Stadt wierder aufbaute und befestigte.
[...]
www.beth-shalom.ch
[...]
It came to life again during the Crusader period when King Louis IX of France reconstructed and fortified the city.
[...]
[...]
600 v. Chr. Kelten (Helveter?) tauchen im Heidelberger Stadtgebiert auf, besetzen und befestigen den Heiligenberg
[...]
www.hirschgasse.de
[...]
600 BC Kelts show up within the Heidelberg Area, occupy and fortify the Holy Mountain
[...]
[...]
Die Stadt wurde offensichtlich schon Ende des 13. Jahrhunderts befestigt.
[...]
www.mudk.cz
[...]
The town was probably fortified in the 13th century.
[...]