Deutsch » Polnisch

Dạmpf <‑[e]s, Dämpfe> [dampf, pl: ˈdɛmpfə] SUBST m

2. Dampf pl CHEM:

opary pl

I . mạchen [ˈmaxən] VERB trans

1. machen (tun):

rąbać [perf po‑]
siekać [perf po‑]
trzymaj się! fam

9. machen (geben):

dawać [perf dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [perf z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen fam (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen fam (sich beeilen):

zmykajcie! fam

27. machen fam (fungieren als):

29. machen fam (beschmutzen):

robić [perf na‑] w spodnie fam
robić [perf na‑] w spodnie ze strachu fam

30. machen fam (aufrunden):

31. machen fam (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen fam (Geschlechtsverkehr haben):

robić [perf z‑] to [z kimś] fam

III . mạchen [ˈmaxən] VERB refl

IV . mạchen [ˈmaxən] VERB unpers

2. machen fam (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum fam

Ạrsch <‑[e]s, Ärsche> [arʃ, pl: ˈɛrʃə] SUBST m vulg

2. Arsch (Blödmann, Armleuchter):

dupa f pej fam
idiota m
ty dupo wołowa! vulg

3. Arsch (Schuft):

skurwysyn m vulg

hịntern [ˈhɪntɐn] KONTR

hintern → hinter den fam, → hinter

Siehe auch: hinter

ụnterm [ˈʊntɐm] KONTR

unterm → unter dem fam, → unter

Siehe auch: unter

I . ụnter [ˈʊntɐ] PRÄP +dat

8. unter südd (während):

w
w ciągu

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文