Deutsch » Polnisch

kre̱u̱z [krɔɪts] ADV

Kre̱u̱z2 <‑es, kein Pl. > [krɔɪts] SUBST nt

2. Kreuz ohne art SPIEL (Farbe):

trefl m

3. Kreuz fam (Autobahnkreuz):

I . fa̱hren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfaːrən] VERB intr

4. fahren +sein (sich auf etw fortbewegen):

7. fahren +sein (reisen):

I . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB intr +sein

13. gehen fam (akzeptabel sein):

18. gehen:

19. gehen fam:

21. gehen fam (möglich sein):

23. gehen fam:

25. gehen fam (liiert sein):

chodzić z kimś fam

27. gehen (abhängen von):

28. gehen fam (geschehen):

III . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB refl (laufen)

IV . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VERB unpers +sein

5. gehen fam (akzeptabel sein):

wie ist das Hotel? – es geht [so]

Kịrche2 <‑, kein Pl. > [ˈkɪrçə] SUBST f (Gottesdienst)

Ro̱tes Kre̱u̱z <‑es, kein Pl. > SUBST nt

Tra̱ge <‑, ‑n> [ˈtraːgə] SUBST f

Trage → Tragbahre

Siehe auch: Tragbahre

Tra̱gbahre <‑, ‑n> SUBST f

I . trä̱ge [ˈtrɛːgə] ADJ

1. träge (körperlich, geistig):

2. träge:

träge PHYS, CHEM

II . trä̱ge [ˈtrɛːgə] ADV (körperlich)

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB refl

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen geh (sich beschäftigen):

Siehe auch: getragen

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] VERB trans, intr, refl

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] ADJ

I . kre̱u̱zen VERB trans

1. kreuzen BIOL (beim Züchten):

2. kreuzen (verschränken):

krzyżować [perf s‑]

3. kreuzen (überqueren):

II . kre̱u̱zen VERB intr +haben o sein

III . kre̱u̱zen VERB refl fig

ụms [ʊms] KONTR

ums → um das, → um

Siehe auch: um

I . ụm [ʊm] PRÄP +akk

2. um (bei Zeitangaben):

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文