Deutsch » Griechisch

Kopf <-es, Köpfe> [kɔpf, pl: ˈkœpfə] SUBST m

3. Kopf (von Bande, Unternehmen):

hoch|halten irr VERB trans

1. hochhalten (in die Höhe halten):

2. hochhalten (bewahren):

3. hochhalten (schätzen):

Kopf-an-Kopf-Rennen <-s, -> [--ˈ---] SUBST nt SPORT

II . halt [halt] INTERJ (stopp!)

Größe <-, -n> [ˈgrøːsə] SUBST f

1. Größe nur sg (Ausdehnung):

3. Größe (für Kleidung):

Größe PHYS, MATH

4. Größe (für Schuhe):

5. Größe nur sg (Bedeutsamkeit):

6. Größe (Großartigkeit):

7. Größe (Persönlichkeit):

I . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VERB intr

1. halten (stehen bleiben):

2. halten (widerstandsfähig sein):

II . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VERB trans

3. halten (Rekord, Kontakt):

Pro-Kopf-Einkommen <-s, -> [proːˈkɔpf-] SUBST nt

Schreib-Lese-Kopf <-(e)s, -Köpfe> SUBST m COMPUT

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文