Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Hamer hatte sich 1991 an den schleswig-holsteinischen Ministerpräsidenten Björn Engholm und den Amtsbürgermeister von Sønderjylland Kresten Philippsen gewandt und eine grenzüberschreitende, international anerkannte Institution vorgeschlagen.

Damit hatte Kurt Hamer noch kurz vor seinem Tod einen Stein ins Wasser geworfen , der seine Kreise zog :

Ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Realisierung des ECMI war dann das Hauptgutachten, das der jetzige Generalkonsul Professor Dr. Henrik Becker-Christensen erarbeitet hatte.

www.ecmi.de

Hamer approached the Schleswig-Holstein Minister-President Björn Engholm and the Amtsborgmester of Sønderjylland Kresten Philippsen in 1991 and proposed a border-crossing, internationally recognised institution.

With this, Kurt Hamer had set the ball rolling shortly before his death:

An important step on the way to establishing the ECMI was the study carried out by the present Consul General Professor Dr. Henrik Becker-Christensen.

www.ecmi.de

MathematikerInnen

Sicher hast du auch schon einen Stein ins Wasser geworfen und zugeschaut , wie sich die Wellen kreisförmig ausbreiten .

Noch spannender wird es, wenn du zwei Steine wirfst.

mathematica.ludibunda.ch

Mathematicians

Have you ever thrown a stone into a pond and watched the waves going out in a circle?

This experiment gets really interesting if you throw two stones at once.

mathematica.ludibunda.ch

Ihre Welleneigenschaften können sich überlagern, sich gegenseitig schwächen oder verstärken.

So entsteht das Streumuster nach einem ähnlichen Prinzip wie das Muster auf einer Wasseroberfläche , wenn man zwei Steine gleichzeitig ins Wasser geworfen hat .

Auch wenn die Neutronenstreuinstrumente für unterschiedliche Fragestellungen in ihrem Aufbau voneinander abweichen, so folgen sie doch alle dem hier beschriebenen Prinzip.

www.psi.ch

Their wave characteristics can overlap, and weaken or strengthen each other.

The scattering pattern is therefore produced by a similar principle to the pattern produced on a water surface when two stones have been thrown into the water at the same time.

Even if the neutron scattering instruments used to answer the various questions are different from each other in their construction, they all follow the principle described here.

www.psi.ch

Energiearbeit wirkt unmittelbar auf den Kern des Problems ein und transformiert die energetischen Muster, die körperliche Symptome, belastende Gefühle, krankmachende Gewohnheiten und negative Gedanken aufrechterhalten.

Sie können diese Arbeit damit vergleichen , daß Sie an dem Stein arbeiten , den Sie ins Wasser werfen und nicht an den Wellen , die der Stein auf dem Wasser erzeugt .

Aus diesem Grund erzielen energetische Heilverfahren rasch beobachtbare und meßbare Ergebnisse, ohne unnötigen emotionalen Stress zu erzeugen.

www.visioform.com

Energetic healing zooms right into the core of the problem shifting the energetic patterns that keep physical symptoms, destructive emotions, life-depleting habits and negative thought forms in place.

It ’ s like working on the stone that you throw into water rather than working on the ripples that the stone creates on the water.

For that reason, many energy therapies achieve observable and measurable results rapidly and generally without causing undue emotional distress.

www.visioform.com

Wir treffen sie wieder in Belgrad, wo Todor Markos Freund, dem Arzt Nebojša, als schwerverletztes Unfallopfer auf dem OP-Tisch wiederbegegnet, in Halle, wo Haris mittlerweile lebt und arbeitet, und in Trebinje, wo Markos Vater eine Kirche wiederaufbaut.

Ob der Tod seines Sohnes umsonst gewesen sei , fragt sich Markos Vater , oder ob er Kreise ziehen kann , wie ein Stein , der ins Wasser geworfen wird .

Am Ende wird die dicht gewebte Erzählung, die auf tatsächlichen Geschehnissen beruht, selbst zum Kreis, der sich schließt.

www.arsenal-berlin.de

We reencounter them in Belgrade, where Todor, badly injured in an accident, ends up on the operating table of doctor Nebojša, a friend of Marko ; in Halle, where Haris now lives and works ; and in Trebinje, where Marko ’ s father is rebuilding a church.

Marko ’ s father wonders if his son died in vain or whether his death might create the sort of rippling circles that form when a stone is cast into water.

In the end, this tightly woven story based on real events becomes itself a circle, finally returning to its own beginning.

www.arsenal-berlin.de

In den vergangenen Jahren sei jedoch ein Paradigma entwickelt worden, das zu einer Antwort führen könnte.

Hirnforscher vergleichen die Reaktion des menschlichen Gehirns auf äußere Reize mit der Reaktion einer Flüssigkeit auf eine Störung , etwa einen Stein , der ins Wasser geworfen wird .

Anhand der Wellen, die der Aufprall schlägt, kann erschlossen werden, wann und wo der Stein die Oberfläche getroffen hat.

www.pik-potsdam.de

“ However, in recent years a paradigm has been developed in neuroscience that might lead to an answer, ” adds Mirasso.

Neuroscientists exploit an analogy between the human brain’s response to external stimuli and the reaction of a liquid to external perturbations, such as a pebble thrown into water.

From the waves generated by the impact, one can conclude where and when the pebble hit the surface.

www.pik-potsdam.de

Darum Hansgrohe :

Weil wir Sie nicht ins kalte Wasser werfen .

www.hansgrohe.com

Why Hansgrohe ?

Because we won't throw you in at the deep end.

www.hansgrohe.com

gewertet werden.

Es ist strengstens verboten Material ins Wasser zu werfen oder Substanzen einzuleiten .

Dies gilt während, vor und nach den Wettfahrten.

www.bmw-businesscup.at

.

It is strictly prohibited to thrown materials or substances into the water to launch them.

This applies before, during and after the races.

www.bmw-businesscup.at

Er verspricht ihnen, sie trockenen Fußes über den Bach zu bringen, aber stattdessen zieht er sie unter Wasser und ertränkt sie.

Wirf darum unter gar keinen Umständen Steine ins Wasser , es könnte den Bachgeist aufwecken .

Manchmal sieht man an diesem Bach auch kleine Elfen – folge ihnen aber nie, auch nicht, wenn sie dich rufen – du würdest niemals zurückkommen.

www.middelaldercentret.dk

He will promise to carry them dry-shoed across the brook, but instead he will pull them under the water and drown them.

Do not under any circumstances throw stones in the water, it may awaken the creature.

Sometimes, elves are also seen by the brook – do not follow them if they call out to you – you will never come back!

www.middelaldercentret.dk

Einige Pausen einplanen.

Besonders lange Pausen kommen immer gut an , auch wenn man nur neben einem ungefährlichen Bach anhält um zusammen Steine ins Wasser zu schmeißen .

Immer ausreichend Getränke mitnehmen, auch wenn der Ausflug nur ein paar Kilometer lang ist.

www.biketours4you.at

Some breaks schedule.

Extra-long breaks are always good, even if it lasts only next to a dangerous stream to gather stones to throw into the water.

Always take plenty to drink, even if the trip only a few kilometers long.

www.biketours4you.at

Sie bekommen darüber hinaus auch Antworten auf die Fragen :

Wo wurden Delinquenten von der Alten Brücke ins Wasser geworfen ?

Wo stand der letzte Galgen?

www.getyourguide.de

You will also learn the answers to the questions :

Where were the delinquents thrown into the water from the Old Bridge?

Where did the last gallows stand?

www.getyourguide.de

Für das spätere Berufsleben biete die harte Auslese, bei der ein Kandidat nach erfolgter Vorauswahl eine praktische und mündliche Prüfung absolvieren muss, jedenfalls einen großen Startvorteil.

In New York „ ins kalte Wasser geworfen

Logo der Hamburg Media School;

www.goethe.de

This strict selection process, in which the candidates have to pass both a practical and an oral exam, helps the candidates to get off to a good start later when they start their careers.

Thrown in at the deep end in New York”

Logo of the Hamburg Media School;

www.goethe.de

1769 nach Ascension kam.

Wie man auf der Marke sieht wurden die kleinen Flaschen nicht ins Wasser geworfen sondern auf den Steinen davor gelagert .

Kugelpost war eine Not-Postbeförderung in wasserdichten Zinkkugeln, die unter der Wasseroberfläche mit der Strömung trieben, also eine ' Unterwasserpost '.

www.seemotive.de

arrived in 1769.

On the stamp we can see that the bottles were actually not thrown into the water, but placed on rocks at the shore.

' Ball Post ' was a mail-transfer in waterproofed zinc balls, which were able to drift under the surface of the water, moved only by the currents - the very first ' sub- water-post '.

www.seemotive.de

14:30 Uhr, im kühlen Nass.

Hier wird jeder gnadenlos ins Wasser geworfen oder getunkt , unabhängig von Alter , Geschlecht oder Herkunft .

www.pinguballon.de

14:30, in the water.

Here, anyone's thrown in or pushed down, no matter what age, sex or origin.

www.pinguballon.de

Das Wasser muss so tief sein, dass der Hund schwimmen kann.

Ein Dummy wird ca. 20 m weit ins Wasser geworfen und mit Schuss markiert .

Der Hundeführer und sein sitzender angeleinter Hund sind am Ansetzpunkt, auf zeichen des Richters soll der Hund dann das Dummy apportieren.

www.mensch-und-haustier.de

The water must be so deep that the dog can swim.

A dummy is thrown about 20 meters far into the water and marked with bullet.

The handler and his dog are sitting on leash at Ansetzpunkt to judge the character of the dog should then retrieve the dummy.

www.mensch-und-haustier.de

Ein neues Spiel bei Casino Tropez, Fishing with Buddies ist das ultimative Multiplayer Slotsspiel.

Beobachten Sie Ihre Freunde beim Spielen und gewinnen Sie , während Sie gegen sie antreten , indem Sie Ihre Angelschnur für größere Cash Preise ins Wasser werfen !

Kundendienst

www.casinotropez.com

A new casino game at Casino Tropez, Fishing with Buddies is the ultimate multiplayer slots game.

Watch your friends spin and win as you race against them to throw your line deeper in the water for bigger cash prizes!

Support

www.casinotropez.com

Die dürften in einer akademisierten Ausbildung nicht verloren gehen, sonst käme es zum gleichen Effekt wie häufig bei den Lehrern :

„ Sie absolvieren eine tolle theoretische Ausbildung , aber werden dann an den Schulen ins kalte Wasser geworfen . “

Hilde von Balluseck hat an der Alice-Salomon-Hochschule in Berlin den ersten frühpädagogischen Studiengang in Deutschland mit aufgebaut.

www.goethe.de

He believes that it is essential that this practical teaching not be lost in a programme of academic training as otherwise the same effect would be achieved that is often observed among teachers these days :

“They complete a great course of theoretical instruction but then find themselves being thrown in at the deep end when they start actually teaching at schools.”

Hilde von Balluseck is one of the co-founders of Germany’s first degree in early childhood education at the Alice Salomon University of Applied Sciences in Berlin.

www.goethe.de

Das mit der Vision und dem Selbstverständnis.

Nein , hier wird niemand ins kalte Wasser geworfen .

www.chg-meridian.ch

About the vision and the self-image.

No, nobody is thrown into the deep end here.

www.chg-meridian.ch

Daher unterscheiden sich diese Ruten deutlich von vielen anderen Angelruten.

Bei Spinnruten wird ein Köder immer wieder ins Wasser geworfen und herausgezogen .

das heute beim Bau von Angelrutenblanks am häufigsten verwendete Material.

de.mimi.hu

Therefore, this rod is significantly different from many other fishing rods.

In spinning rods bait is always thrown back into the water and pulled out.

Which is now used in the construction of fishing rod blanks most common material.

de.mimi.hu

In seiner ersten Einzelausstellung 1963 in London stellte R.B. Kitaj » The Murder of Rosa Luxemburg « als historisches Gemälde vor.

Das Bild zeigt – anders als der Titel suggeriert - nicht den Mord selbst , sondern den Moment , in dem der Leichnam ins Wasser geworfen wird .

Der tote Körper scheint in der Mitte des Bildes zu schweben.

www.jmberlin.de

In his first solo exhibition, held in London in 1963, R.B. Kitaj presented “ The Murder of Rosa Luxemburg ” as a historical painting.

The canvas doesn ’ t show the murder itself – as the title suggests – but the moment in which the dead body is thrown into the water.

The corpse seems to float in the center of the painting.

www.jmberlin.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文