Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

.

Liebe , Freiheit , Bewusstsein – Sex , Tod und Lachen .

Elektronisch, deutsch, feministisch.

www.rockhal.lu

s the seventh record released by Inga Humpe and Tommi Eckart and they call it “ a quest for depressurized space ”.

Love, freedom, consciousness – sex, death and laughter.

Electronic, German, feminist music to dance and get blind drunk to.

www.rockhal.lu

Diese Freunde hatten vielleicht recht, wenn sie mir vorwarfen, meine Schriften hätten Schönheit und Harmonie verloren.

Solche Worte machten mich nur lachen - was ist Schönheit oder Harmonie für den , der zum Tode verurteilt ist , der zwischen einstürzenden Mauern um sein Leben rennt ?

www.hermann-hesse.de

These friends were perhaps right when they reproached me with having lost beauty and harmony in my writing.

Such words simply made me laugh - what is beauty or harmony to one who is condemned to death, who is running for his life between collapsing walls?

www.hermann-hesse.de

Als mein Vater - ein italienischer Einwanderer in Österreich, der nie richtig Deutsch sprach - beerdigt wurde, sang der örtliche Kameradschaftsbund, der ihn auf der Straße nie gegrüßt hat, das Lied „ Ich hatt ’ einen Kameraden “.

Der Tod meines Vaters war für mich fast eine Auslöschung , aber als diese ordensbehangenen Kameradschaftsdeppen dieses Lied sangen , musste ich lachen .

Bis heute legt man mir das im Dorf als Herzenskälte aus.

www.polzer.net

When my father – an Italian immigrant in Austria who never spoke correct German – was buried, the local fellowship association, which had never greeted him in the street, sang the song ‘ Ich hatt ’ einen Kameraden ’ ( ‘ I had a comrade ’ ).

The death of my father was almost like an annihilation for me, but when those medal- decorated fellowship idiots sang that song, I simply had to laugh.

Even today,people in the village still think that I was cold-hearted.

www.polzer.net

? hahaha-hahahahaaaaaaaaaaaaaaa ! ?

[ schadenfrohes Lachen eines Lehrers ] Aber in der Stadt war wohlbekannt , daß sie bei ihrer Heimkehr am Abend von ihren fetten und psychopathischen Frauen fast zu Tode geprügelt wurden .

Happiest Days of Our Lives Lyrics

www.golyr.de

Well, when we grew up and went to school, There were certain teachers, Who would hurt the children in any way they could, By pouring their derision, Upon anything we did, Exposing every weakness, However carefully hidden by the kids.

But in (but in) the town it was well known, When they got home at night, Their fat and psychopathic wives would thrash them, Within inches of their lives.

Happiest Days of Our Lives Übersetzung

www.golyr.de

“ Und so stirbt nicht nur die Schnecke, knickt nicht nur ein Blumenstängel um.

Nein , die Menschen , die die Gefahren , die das Leben birgt , noch nicht erkannt haben , imitieren den Tod , verletzen sich selbst aus Übermut , lachen … bis etwas wahrhaft Schreckliches passiert :

Das Haus des Mädchens brennt ab, der kleine Bruder stirbt.

www.litrix.de

And so not only the snail dies, not just a flower stem is snapped.

No, people who have not yet recognised the dangers inherent in life imitate death, injure themselves through cockiness, laugh … until something truly terrible happens.

The girl ’ s house burns down, her little brother dies.

www.litrix.de

Schädel ) unterschiedlichster Art sind hier als raffinierte Kunstwerke vertreten.

Die Abbildungen von Catrina , die heimliche Königin der Toten , in diesem Buch veranschaulichen die künstlerische Auffassung , dass der Tod etwas ist , worüber man lachen kann , was man nicht fürchten muss .

Darüber hinaus finden sich auf vielen Seiten des Buchs schöne Frauen mit Totenschädelästhetik im Gesicht – man denke an die Lust und das Leid der Liebe.

www.editionreuss.de

, are artfully manifested in various forms among the artwork.

Images of Catrina, the covert queen of the dead, within this book demonstrate how the artists view death as something to be laughed at and not feared.

Also populating these pages are beautiful women with skeletal features transposed over their faces, bringing to mind the joy and suffering of love.

www.editionreuss.de

Tatsächlich waren die ersten Stummfilme Komödien, Comedy kann somit zum ersten Genre in der Geschichte des Films gezählt werden.

Seitdem wurde Comedy als Hilfsmittel in Filmen unterschiedlichster Art genutzt um Tabuthemen in der Gesellschaft , wie Tod und Krankheit , politische und soziale Ungerechtigkeiten , sexuelle Befreiung oder Bruch mit Traditionen , zu problematisieren - oder auch einfach um die Emotionen der Zuschauer zu berühren und sie zum Lachen zu bringen .

Zahlreiche Hybride vermischen Komödie mit anderen Filmgattungen (Action, Drama, Kriegsfilme) und lassen den Zuschauer so über Elemente von Comedy stolpern, wo sie sie am wenigsten erwartet hätten.

www.comedyfilmfestival.de

In fact, the very first silent movies were comedies, making comedy the oldest film genre.

Ever since, comedy has been used throughout films of all varieties as a device to address taboo issues in society like death and illness, political and social inequalities, sexual liberalisation or breaking of traditions - or just to touch people’s emotions and to bring smiles and laughter.

Various film hybrids merge comedy and other film styles and genres (action, drama, war-films) together, allowing spectators to stumble across comic elements where they would least expect them.

www.comedyfilmfestival.de

Renate Gach, Mitarbeiterin des CliniClown-Teams in Wien, erklärt :

“ Das Leitbild , das hinter der Idee , Lachen als Therapie ’ steht , ist das Wahrnehmen des Menschen als Einheit von Körper , Geist und Seele , um die oft durch Hoffnungslosigkeit der Krankheit oder Tod getragene Spitalsatmosphäre zu lindern . ”

“Wir wollen Kindern, deren Leid durch eine Clownvisite vielleicht ein wenig gelindert werden kann, dieses Geschenk machen – und zwar nicht nur zur Weihnachtszeit, sondern auch während des ganzen nächsten Jahres.

www.a1.net

Renate Gach, a member of the CliniClowns team in Vienna, explains :

“The overall concept behind the idea “laughter as therapy” is to perceive a human being as a unity of body, spirit and soul, to soothe the feeling of hopelessness of the illness or of death in the hospital atmosphere.”

“We want to give this gift to children whose suffering can be relieved somewhat through a visit by a clown – and not only at Christmastime, but also during the whole next year.

www.a1.net


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文