Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Mehr als 3.100 Fachbesucher, Betroffene und deren Angehörige informierten sich während der drei Messetage gezielt über Hilfsmittel und Pflegekonzepte, nahmen an Fachveranstaltungen teil und gestalteten aktiv das kulturelle und sportliche Programm mit.

Die Veranstaltung machte sehr deutlich , dass in Russland das Interesse an der Lebenssituation behinderter Menschen steigt und der Bedarf an Lösungen für ihre Alltagsprobleme groß ist .

Jedoch sind noch viele Maßnahmen erforderlich, um eine Teilhabe an Bildung und am Arbeitsmarkt, eine Integration ins gesellschaftliche Leben sowie eine weitgehende Selbstständigkeit für diese Bevölkerungsgruppe zu ermöglichen.

www.messe-duesseldorf.de

During the three days of the fair, over 3,100 trade visitors, disabled people and their family members gathered information on aids and care strategies, attended talks and played an active part in the cultural and sports programme.

From the fair it was obvious that the interest in the life situation of disabled people is growing in Russia and the demand for solutions to their everyday problems is big.

Nevertheless, a great deal has to be done before this section of the population has full access to education and the labour market, is integrated in life in society and can lead largely unassisted lives.

www.messe-duesseldorf.de

So auch bei der Zahl der Aussteller.

Bei den letzten fünf Veranstaltungen stieg die Zahl der Firmen , die ihre Innovationen in Augsburg präsentierten , jeweils zwischen zehn und zwanzig Prozent !

Ebenso erfreulich wie das rasante Wachstum sind die erneut exzellenten Ergebnisse der Aussteller:

www.grindtec.de

And this includes the amount of exhibitors.

At the last five events the total exhibitors who came to Augsburg to present their innovations increased every time at the rate of between ten and twenty %!

The continued excellent results of the exhibitors are just as pleasing as the speedy growth of the event:

www.grindtec.de

Off-line-Informationen sind Informationen, die zur Planung und Verwaltung von Studiengängen dienen aber nicht unmittelbar öffentlich sind.

Mit zunehmender Anzahl Studiengängen steigt der Aufwand zur Organisation von Veranstaltungen , Personen und Raumkapazitäten enorm an .

Gerade für die in der Fakultät für Ingenieurwissenschaften der Universität Duisburg-Essen angebotenen elf Bachelor- und Master-Studiengänge im Studienprogramm “ International Studies in Engineering ” ( ISE ) war das System CONGA ein unverzichtbares Werkzeug während der Planungs- und Einführungsphase der Studiengänge.

ti.uni-due.de

Off-line-Information is information that is used for the planning and administration of courses, but is not directly public.

With an increasing number of courses, the effort needed for the organisation of events, individuals and room capacities rises enormously.

Even for the eleven Bachelor and Masters courses of the “ International Studies in Engineering ” ( ISE ) programm offered at the university of Duisburg-Essen, faculty of engineering, the CONGA system was an essential tool during the planning and introduction phases of the courses.

ti.uni-due.de

Nach Stationen in Berlin und Hamburg beendete Außenwerber WallDecaux am vergangenen Donnerstag in Düsseldorf seine diesjährige Roadshow unter dem Titel „ Challenging Out of Home “.

Die Veranstaltung in drei Städten verzeichnete erneut steigende Besucherzahlen :

Mehr als 900 Entscheider aus Wirtschaft, Medien und Agenturen folgten der Einladung zur Roadshow, die WallDecaux als gemeinsame Vertriebsmarke der Wall AG und JCDecaux Deutschland bereits zum dritten Mal in Folge durchführte.

www.wall.de

last Thursday in Duesseldorf.

Once again, the three-city event attracted a rising number of visitors:

More than 900 decision makers from business, media and agencies attended the roadshow which was hosted for the third year running by WallDecaux, the joint sales brand of Wall AG and JCDecaux Germany.

www.wall.de

Eco-Textilien wie Bio-Baumwolle, Recyclingmaterialien und andere nachhaltige Bekleidungsstoffe sind mittlerweile ein fester Bestandteil der Interstoff Asia Essential in Hongkong.

Ein Rückblick auf die vergangene Veranstaltung vom 16. bis 18. März 2011 zeigt : Das Bewusstsein für ökologische und soziale Kriterien beim Stoffeinkauf steigt .

zum Artikel

www.sustainability-texpertise-network.com

Eco textiles like organic cotton, recyclable materials and other sustainable apparel fabrics have meanwhile become a firm feature of Interstoff Asia Essential in Hong Kong.

A review of the last event from 16 to 18 March 2011 shows that there is an increasing sensitivity to ecological and social criteria when purchasing fabrics.

to the article

www.sustainability-texpertise-network.com

Demnach besuchten im vergangenen Jahr 362 Millionen Teilnehmer Meetings und Events in Deutschland, 7,2 Prozent mehr als 2011.

Die Zahl der Veranstaltungen stieg im gleichen Zeitraum um 9,2 Prozent auf 2,97 Millionen .

www.gcb.de

Meeting and EventBaromenter 2013 Development of Supply and Demand

International demand for meetings in Germany is increasing all the time.

www.gcb.de

Trotz der höheren Buy-ins ( jetzt bis zu € 4.000 ) kamen zusätzliche 500 Spieler zu den Main Events und verdoppelten den Gesamtpreispool der Saison auf € 10.000.000.

Größere Teilnehmerfelder in jeder Veranstaltung , viel höhere Siegerpreisgelder sowie steigende Preispools - fünf Preispools über € 1.000.000 und knapp € 3.000.000 beim Grand Final Main Event .

Die EPT Baden ersetzt Wien auf dem Spielplan und bei der EPT Deauville wurde im Casino Barriere mit 433 Teilnehmern Europas größtes Live-Pokerturnier aller Zeiten gespielt.

www.europeanpokertour.com

Despite increased buy-ins ( now up to € 4,000 ), the tour attracted an additional 500 players for Main Events which nearly doubled the season ’s total prize pool to € 10 million.

Every event had bigger fields, way bigger first prizes and soaring prize pools - five prize pools topped €1 million and the Grand Final Main Event prize pool came close to €3 million.

EPT Baden replaced Vienna on the schedule and EPT Deauville became Europe’s biggest ever live poker tournament with 433 players competing in the beautiful Casino Barriere.

www.europeanpokertour.com

Bekannte internationale Redner hatten im Rahmen der EMEC-Konferenz aktuelle Themen der Veranstaltungsbranche referiert.

“ Obwohl unsere neueste Marktstudie FutureWatch 2011 gezeigt hat , dass die Anzahl von Technologie- und Hybrid-Veranstaltungen steigt , sehen wir anhaltenden Bedarf für strategische Face-to-Face-Business-Events. “ , erklärt Bruce MacMillan , MPI-Präsident und -Geschäftsführer .

„ Was die Destination anbelangt, hat uns Düsseldorf wirklich beeindruckt.

www.duesseldorfcongress.de

The EMEC congress featured well-known international speakers discussing current topics in the event business.

“ Even as our 2011 FutureWatch research indicates growing trends in technology and hybrid events, we see the continued need for strategic face-to-face business meetings, “ explains Bruce MacMillan, President and CEO of MPI.

“ Duesseldorf has truly impressed us.

www.duesseldorfcongress.de

Im Jahr 2013 überzeugten sich über 60.000 Fachbesucher aus 142 Ländern vom Angebot der 960 ausstellenden Unternehmen.

Der Anteil der ausländischen Fachbesucher stieg gegenüber der Veranstaltung vor drei Jahren auf 61 Prozent – so viel , wie noch nie zuvor .

MyAccount

iffa.messefrankfurt.com

In 2013, 60,000 trade visitors from around 142 countries came to Frankfurt to see the range of products and services offered by 960 exhibitors.

The proportion of trade visitors from outside Germany rose significantly compared to the last event three years ago, to 61 percent – more than ever before.

MyAccount

iffa.messefrankfurt.com

Eine bis heute anhaltende Entwicklung hatte eingesetzt.

Die Veranstaltung gewann an Bekanntheitsgrad , die Einreichzahlen stiegen .

Ein ganz anderes Einschreiten verhinderte ein mögliches frühes Ende dieser Entwicklung.

festival.shortfilm.com

A development that has n’t stopped to this day had begun.

The event increased in both notoriety and number of submissions.

A possible early termination of this development was prevented due to a completely different kind of intervention.

festival.shortfilm.com

Viele Firmen sind bereits seit Jahren als Aussteller dabei, zusätzlich konnten interessante neue Partner hinzugewonnen werden.

Der erneute Zuwachs bestätigt wieder einmal die sehr große und von Jahr zu Jahr steigende Bedeutung der Veranstaltung .

Denn die WorldHostingDays sind Events aus der Branche für die Branche, bei denen der Austausch von Know-how genauso im Fokus liegt wie die Pflege sozialer und geschäftlicher Kontakte.

www.worldhostingdays.com

In addition, many interesting new partners joined the show.

This fact once again confirms the very high and continually growing importance of the event:

WorldHostingDays are events from the business for the business, focusing both on the exchange of know-how and on the maintaining of social and business contacts.

www.worldhostingdays.com

Mit 143 Ausstellern präsentierten sich 2010 doppelt so viele Firmen als im Jahr zuvor.

Die Zahl der Besucher stieg um 83 Prozent auf 5.863. Experten aus mehr als 55 Ländern besuchten die Veranstaltung .

Das Programm der Konferenz konnte ebenfalls überzeugen.

www.intersolar.de

With 143 exhi bi tors, Intersolar India featured twice the number of companies in 2010 than in the previous year.

Visitor numbers increased by 83 % to 5,863 and the event attracted experts from more than 55 different countries.

The conference program at the Hotel Leela Kempinski in Mumbai was equally impressive.

www.intersolar.de

Mit wachsendem Erfolg findet dort seit 2001 die Automechanika Istanbul statt.

Aufgrund der rasant gestiegenen Aussteller- und Besucherzahlen wird die Veranstaltung ab kommendem Jahr im jährlichen Turnus stattfinden .

Zur langfristigen Absicherung der Messe Frankfurt setzt Marzin auf nachhaltige Profitabilität nach außen und nach innen.

www.messefrankfurt.com

It also aims to step up its activities in Turkey, where Automechanika Istanbul has been held with growing success since 2001.

Thanks to the fast-growing exhibitor and visitor count, this event is now scheduled to take place every year starting next year.

In order to safeguard Messe Frankfurt ’ s long-term future, Marzin is aiming for sustainable profitability both internally and externally.

www.messefrankfurt.com

Leider ist die Kombination aus Feiern und Biken ohne Helm nicht besonders sicher, sodass es jedes Jahr Menschen gibt, die nicht wieder nach Hause kommen.

Außerdem zieht die Veranstaltung massenhaft Prostituierte an , doch gleichzeitig fangen auch immer mehr Frauen an , selbst Motorrad zu fahren . Die Anzahl der weiblichen Biker-Gangs , die bei der Party aufkreuzen , steigt Jahr für Jahr an . Mehr von Fringes : Auch Amazonen suchen häusliches Glück Heroin Holiday Die Pilzsymphonie von Herrn Hálek

Autor:

www.vice.com

Unfortunately, the combination of partying and biking without a helmet is n’t an especially safe one, and every year there are people who do n’t make it home.

The event also attracts a ton of prostitutes, but more and more women are starting to ride their own bikes and each year an increasing number of female biker gangs show up for the party.

Authored by:

www.vice.com

Großes Interesse an der K 2013 Düsseldorf

Nachfrage nach Ausstellungsfläche ist deutlich gestiegen Die K 2013 knüpft an die überaus erfolgreiche Veranstaltung 2010 an .

Nach dem offiziellen Anmeldeschluss Ende Mai steht fest, dass alle namhaften Unternehmen der internationalen Kunststoff- und Kautschukindustrie an ihrer Leitmesse im Oktober kommenden Jahres teilnehmen werden.

www.k-online.de

Big interest in K 2013 Düsseldorf

Marked increase in demand for exhibition space K 2013 is continuing where the thoroughly successful 2010 fair left off.

Now that the official registration deadline at the end of May has passed, it is obvious that all big-name companies of the international plastics and rubber industry will be taking part in their flagship fair in October next year.

www.k-online.de

Im Jahr 2010 überzeugten sich über 58.000 Fachbesucher aus rund 130 Ländern vom Angebot der 949 ausstellenden Unternehmen.

Der Anteil der ausländischen Fachbesucher stieg gegenüber der Veranstaltung vor drei Jahren deutlich von 47 auf 59 Prozent – so viel , wie noch nie zuvor .

Daten und Fakten

iffa.messefrankfurt.com

In 2010, 58,000 trade visitors from around 130 countries came to Frankfurt to see the range of products and services offered by 949 exhibitors.

The proportion of trade visitors from outside Germany rose significantly compared to the last event three years ago, from 47 to 59 percent – more than ever before.

Facts and figures

iffa.messefrankfurt.com

96 Pro ­ zent ) konstant auf Höchstniveau.

Besonders positiv bewerteten Aussteller die steigende Internationa ­ lität der Veranstaltung .

Robert Kremson, Leiter Marketing bei Boltze:

ambiente.messefrankfurt.com

At 96 percent, the level of visitor satisfaction with the fair remains unchanged at the same high level as in 2012.

Exhibitors were particularly pleased with the increased level of internationality at the fair.

Robert Kremson, Marketing Manager of Boltze, said, “ We have the impression that there were more international buyers at the fair and had a lot of new customers, many of them from outside Germany. ”

ambiente.messefrankfurt.com

Leider ist die Kombination aus Feiern und Biken ohne Helm nicht besonders sicher, sodass es jedes Jahr Menschen gibt, die nicht wieder nach Hause kommen.

Außerdem zieht die Veranstaltung massenhaft Prostituierte an , doch gleichzeitig fangen auch immer mehr Frauen an , selbst Motorrad zu fahren . Die Anzahl der weiblichen Biker-Gangs , die bei der Party aufkreuzen , steigt Jahr für Jahr an .

www.vice.com

Unfortunately, the combination of partying and biking without a helmet is n’t an especially safe one, and every year there are people who do n’t make it home.

The event also attracts a ton of prostitutes, but more and more women are starting to ride their own bikes and each year an increasing number of female biker gangs show up for the party.

www.vice.com

120 ) wahrgenommen, die sich aus unterschiedlichen Branchen und Geographien ( Peking, Greater China und Deutschland ) zusammensetzten.

Die Veranstaltung bot zum einen einen Überblick über die gestiegenen Anforderungen von Politik und Zivilgesellschaft im europäischen Markt als die „ home base “ der econsense-Mitgliedsunternehmen , und zum anderen eine Vorstellung ausgewählter Lösungsansätze einzelner Branchen und Unternehmen .

Herr Dr. Koenen, Geschäftsführer von econsense, eröffnete den Workshop mit einem kurzen Überblick über die Motive großer, multinationaler Unternehmen, sich mit Nachhaltigkeit in ihren Lieferketten auseinanderzusetzen.

www.econsense.de

About 120 participants from various sectors and geographical areas ( such as Beijing, Greater China and Germany ) followed the invitation and used the occasion for networking afterwards.

The workshop offered not only an overview on the increasing requirements of politics and civil society in the European market mainly functioning as a “home base” of the econsense member companies, but also presented selected approaches from specific sectors and companies.

Dr. Thomas Koenen, managing director of econsense, opened the workshop with a brief overview on the reasons why multinational companies are dealing with sustainability issues in their supply chains.

www.econsense.de

, sagte Frank Pörschmann, Vorstand der Deutschen Messe AG, am Samstag zum Abschluss der CeBIT 2013 in Hannover.

" Ein gestiegener Fachbesucheranteil von 84 Prozent , eine starke Beteiligung aus mehr als 120 Nationen und so viele IT-Entscheider und Einkaufschefs wie seit langem nicht mehr haben die CeBIT 2013 zur hochwertigsten Veranstaltung seit Jahren gemacht .

www.cebit.de

said Frank Pörschmann of the Deutsche Messe Executive Board on Saturday at the close of CeBIT 2013 in Hannover.

"A share of visiting trade professionals that rose to 84 percent, strong participation from more than 120 countries, and the most IT executives and purchasing directors the event has seen for some time, made CeBIT 2013 the best event in years.

www.cebit.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文