Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im Jahr 2011 betrug das Geschäftsvolumen der GIZ rund 2 Milliarden Euro.

Davon entfielen 1,75 Milliarden auf Bundesministerien und andere öffentliche Auftraggeber aus Deutschland .

227 Millionen wurden durch internationale Auftraggeber aus Industrie-, Schwellen- und Entwicklungsländern beauftragt und finanziert.

www.giz.de

s volume of business totalled around 2 billion euros.

Of this figure, 1.75 billion euros came from German federal ministries and other German public sector clients.

Business worth 227 million euros was commissioned and financed by international clients from industrialised, emerging and developing countries ( link:

www.giz.de

gt ; Die Friedrich-Alexander-Univers... bietet über 150 Studiengänge an, darunter fünf Bayerische Elite-Master-Studiengänge und über 32 mit dezidiert internationaler Ausrichtung.

Keine andere Universität in Deutschland kann auf ein derart breit gefächertes und interdisziplinäres Studienangebot auf allen Qualifikationsstufen verweisen .

Durch über 500 Hochschulpartnerschaften in mehr als 70 Ländern steht den Studierenden der FAU schon während des Studiums die ganze Welt offen.</p>

www.nat.uni-erlangen.de

gt ; The University of Erlangen-Nürnberg offers more than 150 degree programmes, among them 5 Bavarian Elite Master ’s degree programmes and more than 32 with a distinct international focus.

No other German university offers such a broad and interdisciplinary range of subjects on all qualification levels.

FAU students enjoy global mobility through over 500 partnerships with higher education institutions in more than 70 countries.</p>

www.nat.uni-erlangen.de

1898 wurden Kaiser Wilhelm zwei Entwürfe für einen Neubau vorgelegt, von denen er einen – süddeutsche Barockformen, roter Sandstein – genehmigte.

Der Neubau , 1903 geweiht , wurde am 9. November 1938 wie viele andere in Deutschland zerstört .

www.potsdam.de

He approved the design for a southern German neo-Baroque structure.

The new building was consecrated in 1903, but was fated, as with many other such buildings in Germany, to be destroyed on November 9, 1938.

www.potsdam.de

Es waren diese Männer und Frauen der ersten Stunde, die demokratische Traditionen aus dem Geist von 1848 / 49 und 1919 sowie den „ Aufstand des Gewissens “ vom 20. Juli 1944 einbrachten.

Sie verkörperten das „ andere Deutschland “ und gewannen den Respekt der Besatzungsmächte .

Die Geburtsstunde schlug am 23. Mai 1949 mit der feierlichen Verkündung des Grundgesetzes.

www.tatsachen-ueber-deutschland.de

It was these men and women of the republic ’ s first hour who incorporated the spirit of the democratic traditions of 1848-49 and 1919 as well as the “ revolt of the conscience ” of July 20, 1944.

They personified the “ other Germany ” and won the respect of the occupying powers.

The formal proclamation of the Basic Law on May 23, 1949 marked the beginning of a new era.

www.tatsachen-ueber-deutschland.de

Lassen sie das ganz besondere Flair Göttingens auf sich wirken.

Kaum eine andere Stadt in Deutschland ist derart von der Universität und ihren Studierenden geprägt .

Kneipen, Bars und Cafés laden ein, das Leben rund um Campus, historischen Wall und botanischen Garten zu genießen.

www.uni-goettingen.de

Let Göttingen ? s very special flair enchant you.

Hardly any other city in Germany has a character so much shaped by the University and its students.

Many pubs, bars and cafés invite you to enjoy life around the campus, the historic ramparts and the botanic gardens.

www.uni-goettingen.de

Seit Herbst 2007 hat das Zentrum eine Sommeruniversität, zwei internationale Symposien, einen Workshop und eine Ausstellung organisiert und mehr als fünf interdisziplinäre Vortragsreihen und Podiumsdiskussionen mit über 28 Einzelvorträgen aus den vielfältigsten Disziplinen veranstaltet.

Keine andere Stadt in Deutschland bietet ein so vielfältiges und umfassendes Spektrum der buddhistischen Traditionen wie die Stadt Hamburg .

Gemeinsame Veranstaltungsprojekte wie der an der Universität Hamburg abgehaltene „First International Congress on Buddhist Women“, auf dem neben 65 Referentinnen und Referenten der 14. Dalai Lama sprach, sind beispielhaft für die erfolgreiche Verbindung von Wissenschaft und gelebtem Buddhismus.

www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de

s multifaceted programs have included a summer school, two international symposia, a workshop, an exhibition, as well as more than five interdisciplinary lecture series and panel discussions comprising more than twenty-eight lectures linking diverse disciplines.

No other city in Germany offers a broader spectrum of living Buddhist traditions than Hamburg.

Joint projects such as the “First International Congress on Buddhist Women's Role in the Sangha” held at the University of Hamburg in 2007, featuring sixty-five speakers including the 14th Dalai Lama, is one example of the promising connections that events can foster between academia and Buddhism in practice.

www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de

Der Schadensersatz wegen Verletzung wesentlicher Vertragspflichten ist jedoch auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden begrenzt, soweit nicht Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit vorliegt.

8.2 Obgleich sich die Mediengruppe RTL Deutschland stets bemüht , die Mediengruppe RTL Deutschland-Website virenfrei zu halten , übernimmt die Mediengruppe RTL Deutschland keine Garantie dafür , dass die Mediengruppe RTL Deutschland-Website oder die Server , die sie zur Verfügung stellen , keine Viren oder andere schädliche Elemente enthalten .

Vor dem Herunterladen von Informationen, Dokumenten und Darstellungen wird der Nutzer zum eigenen Schutz, sowie zur Verhinderung von Viren auf der Mediengruppe RTL Deutschland-Website, für angemessene Sicherheitsvorrichtungen und Virenscanner sorgen.

www.infonetwork.de

However, compensatory damages on account of breach of material contractual duties shall be limited to the foreseeable loss typical of this type of contract, except in cases of wrongful intent or gross negligence.

8.2 Although Mediengruppe RTL Deutschland always endeavors to keep the Mediengruppe RTL Deutschland Website free from viruses, Mediengruppe RTL Deutschland shall provide no guarantee that the Mediengruppe RTL Deutschland Website or the servers that make the Mediengruppe RTL Deutschland Website available do not contain viruses or other harmful elements.

Prior to downloading information, documents and/or representations, the user shall, for his own protection and for preventing viruses on the Mediengruppe RTL Deutschland Website, ensure that it possesses appropriate security systems and virus scanners.

www.infonetwork.de

Finanzierungsnachweis ( Lohnbescheinigung, Kontoauszug, etc. ) oder Verpflichtungserklärung

Europäische Versicherungskarte oder eine andere , in Deutschland gültige Versicherung

Nach oben

www.welcome-center.uni-rostock.de

Proof of financing ( proof of salary, account statement etc. ) or formal obligation

European Insurance card or of any other insurance valid in Germany

To top

www.welcome-center.uni-rostock.de

Ein Teil der internationalen Studierenden bleibt auch nach dem Studienabschluss in Deutschland.

Manche Studierende spezialisieren sich mit einem weiterführenden Studium , andere versuchen , in Deutschland Arbeit zu finden .

Mehr dazu…

www.internationale-studierende.de

A number of international students stay in Germany once they have graduated.

Some students go on to specialise on a postgraduate course, others try to find work in Germany.

Mor…

www.internationale-studierende.de

Sightseeing Touren ab Dresden :

Busausflüge nach Berlin , Leipzig , Prag und in viele andere Städte in Deutschland , Österreich und Tschechien .

.

www.dresdenbus.com

If you are interested in booking a bus excursion from Dresden, feel free to contact us at the following e-mail address :

sightseeing bus tours from Dresden: bus excursions towards Berlin, Leipzig, Prague and in numerous other towns in Germany, Austria and the the Czech Republic.

.

www.dresdenbus.com

Verkehrsrelikte :

Bahn- , Straßen- , Kanal- und andere Verkehrsrelikte in Deutschland ( speziell auch im Nürnberger Raum )

www.naturschutzzentrum-weng...

www.fen-net.de

Verkehrsrelikte :

railroad, road, canal and other traffic relicts in Germany (also in the Nuremberg region)

www.naturschutzzentrum-weng...

www.fen-net.de

Die Beiträge in diesen Zeitschriften erscheinen in spanischer, portugiesischer und englischer Sprache.

Darüber hinaus können wir für den Tausch andere in Deutschland publizierte Zeitschriften erwerben .

Wenn Sie Interesse an unserem Zeitschriftentausch haben, wenden Sie sich bitte an: exchange @ iai.spk-berlin.de

www.iai.spk-berlin.de

These journals feature essays in Spanish, Portuguese and English.

We can also acquire and exchange other periodicals published in Germany.

If you re interested in journal exchanges, please contact: exchange @ iai.spk-berlin.de

www.iai.spk-berlin.de

Außenpolitik, Auswärtiges Amt, Deutschland

Neben dem Goethe-Institut wirken andere z.T. aus Deutschland finanzierte Organisationen dabei mit , den kulturellen und zwischenmenschlichen Austausch zwischen Deutschland und Irland zu fördern .

Zum Inhalt

www.dublin.diplo.de

Foreign policy, Federal Foreign Office, Germany

Apart from the Goethe-Institut Irland other intermediary organisations like the DAAD, St. Kilian's and the Lutheran Church of Ireland play an important role in promoting German-Irish cultural and social exchange.Aktuelles

Contents

www.dublin.diplo.de

So lernten wir verstehen, dass es möglich ist, die Vergangenheit nicht zu vergessen, ohne dass dadurch die Zukunft aus dem Blick geriete.

Heute gibt es ein anderes Deutschland , ein anderes Europa , eine andere Geschichte , eine andere Jugend und ein anderes jüdisches Volk .

Ich habe an vielen Bemühungen auf dem Weg dorthin teilgenommen.

www.kas.de

and to understand that while we do n’t forget the past we should n’t overlook the future.

And now there is a different Germany, a different Europe, a different history, a different youth, and a different Jewish people.

I took part in many of those attempts;

www.kas.de

Heute ist sie multipolar, die Komplexität im geopolitischen Verhältnis ist enorm gestiegen.

Die transatlantischen Beziehungen zwischen Deutschland und Amerika müssen deshalb beinhalten , andere Entwicklungen auf der Welt beispielsweise in China und in den anderen BRIC-Staaten zu beobachten .

Was bedeuten beispielsweise die Megatrends Demografie, Rohstoffsicherheit und Umweltfragen?

www.rolandberger.de

The complexity in the geopolitical relationship has grown immensely.

The transatlantic relationship between Germany and the United States must include other developments in the world, for example, in China, and must take into account other BRIC states.

What does that mean for megatrends in demographics, raw materials security and questions of the environment?

www.rolandberger.de

Natürlich sind wir gelegentlich auch Essen gewesen.

In Italien gelten in den Restaurants ein paar andere Regeln als bei uns in Deutschland .

Beispielsweise sollte man eine gewisse Speisenfolge einhalten.

www.ronny-pannasch.de

We ate in restaurants occasionally.

In Italian restaurants some different rules apply than in Germany.

One should keep a certain food sequence for example.

www.ronny-pannasch.de

Busbestellung :

Busreservierung für Busrundfahrten in Baden Württemberg , Stadtrundfahrten in Stuttgart , Flughafentransfers und andere Bustransfers in Deutschland und Österreich .

+49 172 83 44 164 (aus Deutschland) | +43 6991 952 49 44 (aus Österreich)

www.stuttgartbus.com

charter bus booking :

book charter buses for bus transfers and sightseeing tours by motorcoach and minivan in Stuttgart, Baden-Württemberg and anywhere in Germany

+49 172 83 44 164 (from Germany) | +43 6991 952 49 44 (from Austria)

www.stuttgartbus.com

Außerhalb Berlins

Wegen seiner zentralen Lage ist Berlin für andere Städte Deutschlands aber auch für andere Länder Europas leicht erreichbar .

Externer Link zu www.berlin-airport.de ( Neues Fenster )

www.studentenwerk-berlin.de

Outside of Berlin

Berlin ’ s central location makes it very accessible to other cities within Germany, as well as to other countries in Europe.

Externer Link zu www.berlin-airport.de / EN / index.php ( Neues Fenster )

www.studentenwerk-berlin.de

Nur so können die Länder voneinander lernen und gemeinschaftlich profitieren, auch wenn im Endeffekt immer eine Konkurrenzsituation herrscht. “ Im weiteren Verlauf der beiden Foren zeigten Firmen aus Japan und Deutschland ihre Errungenschaften und geplanten Vorhaben auf dem Weg zu Industrie 4.0 auf.

Der erfolgreiche Austausch zwischen den Ländern zeigte nochmals deutlich , dass auch andere Nationen auf Deutschland und die Industrie 4.0-Entwicklungen hierzulande blicken .

Die Vorreiterrolle, mit der sich Deutschland momentan rühmt muss also durch schnelles und zielgerichtetes Handeln von Industrie Forschung und Politik verteidigt werden.

smartfactory.dfki.uni-kl.de

Following this, various companies from Germany and Japan explained their achievements and future plans into an Industrie 4.0 world.

The successful communication between Japan and Germany again markes clearly, that the world looks at Germany and its Industrie 4.0 development.

The pioneer role Germany boasts with has to be defended with fast and target-oriented reactions from industry, research and politics.

smartfactory.dfki.uni-kl.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

1 ) preparation and publication of a critical edition of the posthumous papers ’ unpublished manuscripts with Hirsch-Weber ’s memories of the years 1920 to 1940, which offer illuminating material for study of the construction of memory vis-à-vis exile and migration ;

2 ) making a contribution to research on the political activities of German immigrants in Latin America through the example of the organization “ Das Andere Deutschland ” ( “ The Other Germany ” ) , inclusive the holding of an international symposium ;

3) making a contribution to the study of German-Latin American relations, with a focus on Chile and Bolivia and through the example of the international activities of German social democracy in the region.

www.iai.spk-berlin.de

1. die Publikation einer kritischen Edition des im Nachlass enthaltenen unveröffentlichten Manuskripts mit Erinnerungen Hirsch-Webers der Jahre 1920 bis 1940, das aufschlussreiches Material zur Erforschung der Konstruktion von Erinnerung über Exil und Migration enthält ;

2. einen Beitrag zur Erforschung der politischen Aktivitäten deutscher Emigranten in Lateinamerika inkl. der Durchführung eines internationalen Symposiums zum Thema „Migration und politisches Engagement“;

und 3. einen Beitrag zur Erforschung der deutsch-lateinamerikanischen Beziehungen am Beispiel der internationalen Aktivitäten der deutschen Sozialdemokratie in der Region.

www.iai.spk-berlin.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文