Deutsch » Slowenisch

Schlag <-(e)s, Schläge> [ʃlaːk, plːˈʃlɛːgə] SUBST m

2. Schlag pl (Prügel):

udarci m pl

5. Schlag fam (Schlaganfall):

Schlag a. fig
kap f

6. Schlag (Taubenschlag):

7. Schlag fam (Portion):

8. Schlag (Menschenschlag):

tip m

besondere(r, s) ADJ

1. besonderer, s (speziell, außergewöhnlich):

2. besonderer, s (eigentümlich):

K.-o.-Schlag SUBST m SPORT

K.-o.-Schlag
nokavt m

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB intr

2. schlagen +sein (aufprallen):

zadevati [perf zadeti]

3. schlagen:

biti [perf odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

peti [perf zapeti]

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERB refl

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文