Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

In Vanessa Peys Fotos kehren wir die Dinge um.

Wir schauen durch diese Augen , und wir mögen was wir sehen oder auch nicht .

Der Betrachter kann Vanessa Peys Fotos als Tor zu unbekannten Welten nutzen, die sehr häufig im tief eigenen Inneren verborgen sind.

www.samuelis-baumgarte.com

In Vanessa Pey ’s photos, we turn things around.

We are looking through these eyes and we may like nor not like what we see.

So the viewer can use Pey’s photographs as a doorway, leading to unknown worlds; located, more often than not, deep inside the viewer himself.

www.samuelis-baumgarte.com

Unsere Servicewerkstatt befindet sich im Hauptgeschäft mitten im Dorf.

Durch ein großes Glaselement können Sie unseren Mitarbeitern auf die Finger schauen !

Abends gebracht, am nächsten Morgen frisch geschliffen und gewartet abholbereit, natürlich in jedem der fünf Geschäfte.

www.ski-service.at

Our service workshop is located in the main shop in the village centre.

You can watch our employees every move through the large glass front!

Drop your equipment off in the evening and pick it up from any of our four shops the next morning after a perfect overnight maintenance service!

www.ski-service.at

Angeblich brauchte ein Stubaier Mann für seine Hochzeit folgende Eigenschaften :

Eine breite Hand , damit er viel durch die Finger sehen kann Einen großen Hals , damit er viel schlucken kann Eine feste Leber , weil viel drüber kriecht Ein steinhartes Herz , damit er die Stiche nicht spürt

Diese Aufzählung zeigt die Wehrhaftigkeit der Stubaier Frauen.

www.stubaital-online.com

It is said that a man needed for his wedding in the Stubai valley following characteristics :

A wide hand so he can see a lot through the fingers A large neck so that he can swallow a lot A solid liver, because many things will crawl over it A rock-hard heart, that he does not feel the stitches

This list shows the defensive capability of the Stubai women.

www.stubaital-online.com

3 Und ich will mein Antlitz kehren gegen einen solchen Menschen und will ihn aus seinem Volk ausrotten, weil er dem Moloch eins seiner Kinder gegeben und mein Heiligtum unrein gemacht und meinen heiligen Namen entheiligt hat.

4 Und wenn das Volk des Landes bei dem Menschen durch die Finger sehen würde , der eins seiner Kinder dem Moloch gegeben hat , dass es ihn nicht tötet ,

www.bibleserver.com

Ez 23,38 ) Křížové odkazy

4 And if the people of the land do at all close their eyes to that man when he gives one of his children to Molech, and do not put him to death,

www.bibleserver.com

1965 publizierte Nachbildeffekt lässt sich nicht durch das Ausbleichen der Sehfarbstoffe erklären.

Um den Effekt zu sehen , muss man zunächst für 5 – 10 Minuten auf die grünen und purpurfarbenen Streifen schauen ( Bild durch Klicken vergrößern ! ) .

Dabei braucht man keinen Punkt zu fixieren, sondern lasse die Augen frei wandern.

www.itp.uni-hannover.de

This afterimage effect, found by Celeste McCullough ( published in Science, 1965 ), can not be explained by bleaching of the visual pigments.

To see it, one first has to look at the green and purple stripes for 5–10 minutes (click on the image to enlarge it).

Do not stare at a point, but let your eyes move freely over the lines.

www.itp.uni-hannover.de

Diese Tabellen sind sprachspezifisch.

Falls Sie die Möglichkeit haben in Ihre Datenbank zu schauen ( beispielsweise mit phpMyAdmin ) sehen Sie , dass sehr viel mehr Tabellen durch VirtueMart angelegt wurden .

Die nächste Nachricht ist eine Warnung

cocoate.com

These tables are the language specific tables.

If you are able to have a look into your database (e.g. via phpMyAdmin) you can see these tables and many more that are created by VirtueMart.

The next message is a warning

cocoate.com

Daran kann man erkennen, wie gross auch der Bedarf an ihnen ist.

Die Kuenstlerin Kimura hat darin ein Wesen der menschlichen Gemeinschaft gesehen und laesst uns durch die gezeigten Motive einmal nach links und rechts sehen : Die Hasen schauen geradeaus und ahnen nicht , welche Form sie als Ganzes ergeben .

Wenn man merkt, wie die ganze Gruppe einen anstarrt, beginnt man sich zu fragen, ob man selbst vielleicht Teil einer Gemeinschaft ist, deren Ganzes man nicht sieht.

www.murataandfriends.de

There is a surprising number and variety of such objects, which shows how great the demand for them is.

The artist Kimura sees the nature of human communities reflected in these stickers, and through these motifs she allows us to see that the rabbits look straight ahead and do not resemble the form they produce as a whole.

When we notice that the entire group is staring at us, we also begin to ask ourselves whether we are perhaps members of a community whose entirety we cannot perceive.

www.murataandfriends.de

Interaktive Galerien

Anstatt nur ein Bild auf der Seite zu sehen , können die Leser eine ganze Sammlung von interaktiven Fotos und Bildtexten einfach durch Streichen mit dem Finger durchblättern .

Sie können anhand von Fotominiaturen in der Galerie navigieren oder die Bilder einzeln ansehen.

www.apple.com

Interactive Galleries

Instead of seeing just one image on the page, readers can swipe through an entire collection of interactive photos and captions with a finger.

They can navigate the gallery using photo thumbnails or step through images one at a time.

www.apple.com

Mitten in der Wintertiefe verwandelt sich das Lettische Ethnographische Freilichtmuseum in ein Märchenland mit wunderschön beleuchteten Gebäuden und Zimmern.

Schauen Sie durch das Fenster und Sie werden sehen , wie unsere Ahnen gelebt und Feste im Winter gefeiert haben .

www.liveriga.com

In the middle of winter, the Open-Air Museum turns into a fairy tale land with illuminated buildings and rooms.

As you look inside the window, you can see how Latvians used to live and celebrate festivities in winter.

www.liveriga.com

Es ist ein absolut hochwertiges Apartment.

Bettwäsche und Handtücher vorhanden Waschmaschine Bügelbrett - Bügeleisen Klimaanlage - kalt und warm Durch die Lammellen " Vorhänge " im Wohnbereich können Sie nach draußen sehen , von außen kann aber auch bei Licht niemand in die Wohnung schauen .

www.ferienhausnetz.eu

It is an absolutely first-class apartment.

Bed linen and towels washing machine Ironing Board - Iron Air conditioning - cold and warm By Ellen Lamb " curtains " in the living area you can see outside, but from the outside can also look at no one in the flat light.

www.ferienhausnetz.eu

2D Modus 2D bedeutet 2-dimensional - auf diese Weise wird das Herz so dargestellt, als hätte man eine Scheibe herausgeschnitten

M-mode sieht aus , als würde man in einer LINIE durch das Herz schauen , die die Veränderungen anzeigt , wenn sich das Herz kontrahiert und entspannt ;

es zeigt, wie die Wände dünner werden und dann wieder dicker, und wieder dünner, usw.

www.pawpeds.com

this way the heart is shown as if you cut a slice out of it

M-mode is as if you look at a LINE through the heart which shows the changes as the heart contracts and relaxes;

it will show how the walls get thicker and then thinner, then thicker again, etc.

www.pawpeds.com

8 Minuten, braucht der Seilbahn um Sie vom gemütlichen Feriendorf Oetz, zu das schöne Wandergebiet Almenregion Hochoetz zu bringen.

Und oben , gelangt man in eine der schönsten Almengebiete die wir je gesehen haben , auf durch die Alpen . Aber , wir sind natürlich voreingenommen , von unserem Fenster aus , schauen wir direkt auf Hochoetz .

Wander- und Mountainbikeparadies

www.alpelino.com

8 Minutes, takes the cable car you to bring. from the cozy holiday village Oetz, to the beautiful hiking area Almenregion Hochoetz

And on the top, you get into one of the most beautiful areas of pastures, we have encountered. traveling through the Alps But off course we are obviously prejudiced, out of our window, we look directly at Hochoetz.

Hiking and Mountain Biking Paradise

www.alpelino.com

EMPIRE ist ein Film über das Suchen und das Finden.

Da ist zunächst einmal das , was man sieht , und das sind ein Taucher mit blendend weißem Helm , eine Höhle oder Grotte , an deren Wänden sich die Kamera vorsichtig entlangtastet , und zuletzt eine Hand , die in den Sand greift , um ein paar Muscheln aufzulesen und spielerisch durch die Finger gleiten zu lassen .

Unterlegt sind diese Bilder mit einem polyphonen Rauschen, Hämmern und Klappern, dessen Ursprung im Dunkeln bleibt.

www.viennale.at

EMPIRE is a film about searching and finding.

As the camera feels its way along the walls of a cave or grotto, we see a diver wearing a gleaming white helmet and a hand diving into the sand to pick up some shells, playfully sliding them through his fingers.

The images are accompanied by a polyphonic roaring, hammering and rattling.

www.viennale.at

Von seiner Geburt an war er immer bettlägerig gewesen ; wenn es ihm am besten ging, konnte er auf Krücken die kleine Stube ein paarmal auf und nieder gehen, das war alles.

An einigen Tagen im Sommer fielen die Sonnenstrahlen während einer halben Stunde bis in den Keller hinab , und wenn der Knabe dasaß und sich von der warmen Sonne bescheinen ließ und das rote Blut durch seine feinen Finger sah , die er vor das Gesicht hielt , dann hieß es :

'Heute ist er aus gewesen!'

www.callamagazine.com

The most he could ever do, when he was feeling his best, was hobble once or twice across the little room on crutches.

For only a few days in midsummer the sunbeams could steal into his cellar for about half an hour or so.Then the little boy could warm himself and see the red blood in his thin, almost transparent fingers as he held them before his face.

Then people would say, the boy has been out in the sunshine today.

www.callamagazine.com

Es gab keinen Grund, die Kontinuität der Bewegung zu durchbrechen, aber ich konnte die Rolle desjenigen spielen, der von außen guckt.

Wenn man aus einer Wohnung heraus durch ein Fenster guckt , sieht man eine ganz andere Situation als wenn man von außen hereinschaut .

Dies erzeugt auch einen Zeitunterschied.

www.goethe.de

There was no reason to break through the continuity of the movement, but I could play the role of someone looking in from the outside.

When you look from inside a flat through a window you see a very different situation from when you look in from outside.

This also creates a time difference.

www.goethe.de

Diejenigen, die an Solidaritätsnetzwerken mit den Nachbar_innen arbeiteten schmunzelten beim Anblick der von anderen auseinandergenommenen Geldautomaten.

Diejenigen , die durch die Straßen gezogen sind , wurden später in dem ein oder anderen Berliner Freiraum mit Essen und warmen Getränken versorgt . So sahen wir in einem kurzen Moment der urbanen Unruhe die Erfahrung von unserer radikalen Infrastruktur … Wir schauen in die Zukunft !

Damals wie heute ist es die Vielfältigkeit, das gemeinsame Rauschen verschiedener Perspektiven, Stimmen und Aktionen, in dem wir unsere Stärke gegenüber der hierarchischen Organisation von Staat und Kapital sehen.

liebig14.blogsport.de

Those who worked on building solidarity networks between neighbors smiled at the sight of ATMs others had smashed.

Those who took to the streets were later given food and warm drinks in one of Berlin ’ s free spaces, where we saw the adeptness of those spaces, of our radical infrastructure in mobilizing for a brief moment of urban unrest … we look to the future!

And then, as now, it is in this multiplicity, this cacophony of perspectives, voices and acts that we locate our strength and our advantages against the hierarchical organization of the state and capital.

liebig14.blogsport.de

'

Und als er die fünfte hinaufgestiegen war , so kam er vor eine Stube und guckte durch das Schlüsselloch , da sah er den Gevatter , der ein paar lange Hörner hatte .

Als er die Türe aufmachte und hineinging, legte sich der Gevatter geschwind aufs Bett und deckte sich zu.

www.grimmstories.com

"

And when he had ascended the fifth, he came to the door of a room and peeped through the keyhole, and there he saw the godfather who had a pair of long horns.

When he opened the door and went in, the godfather got into bed in a great hurry and covered himself up.

www.grimmstories.com

Wie er das gesagt hatte, kamen die Fische und trugen sich selber auf.

' Und als ich die fünfte Treppe heraufgekommen war , guckte ich durch das Schlüsselloch einer Tür , und da sah ich Euch , Gevatter , und Ihr hattet lange Hörner . '

www.grimmstories.com

When he had said that, the fishes came and served themselves up.

"And when I got to the fifth flight, I peeped through the keyhole of a door, and there, godfather, I saw you, and you had long, long horns."

www.grimmstories.com

– und mit diesen Worten stieg es leise die Hintertreppe zur Dachkammer hinauf, wo der Student wohnte.

Der Student hatte noch Licht , und das Heinzelmännchen guckte durch das Schlüsselloch und sah , wie er in dem zerrissenen Buche las , das er unten im Laden geholt hatte .

Aber wie hell war es bei ihm drinnen!

www.andersenstories.com

said the goblin ; and with these words he went quietly up the back stairs to the garret where the student lived.

He had a candle burning still, and the goblin peeped through the keyhole and saw that he was reading in the torn book, which he had brought out of the shop.

But how light the room was!

www.andersenstories.com

Schalansky sucht die Gründe dieses Verhaltens nicht in der Geschichte, nicht im System der DDR.

Sie identifiziert keine Schuldigen , sondern sieht einen Menschen , der weder losgelöst von der Umgebung , noch ausschließlich beeinflusst durch äußere Umstände zu dem wurde , was er ist .

Die Wende, der Schülermangel, die vom Fortgehen der Bewohner bedrohte Region:

www.goethe.de

Schalansky seeks the reasons for this behavior in neither the history nor the system of the GDR.

She fingers no culprits, but rather sees a human being who, neither independent of her surroundings nor exclusively influenced by external circumstances, became what she is.

The Wende, the lack of pupils, the departure of residents from the vulnerable region: all these are indispensable props of the narrative about which the characters have sometimes revisionist, sometimes progressive thoughts.

www.goethe.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文