Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Von der Instrumentalisierung, den gewählten Samples bis hin natürlich zu den klugen Reimen, wird ständig auf das übergeordnete Thema verwiesen.

Dass v.a. Producer Kno hierbei zur Höchstform aufläuft , ist noch mal eine ganz andere Geschichte .

― mehr

www.hhv-mag.com

Of the instrumentation, the selected samples to the clever rhymes of course, is constantly referred to the parent topic.

That especially producer Kno runs up to top form, is still a completely different story.

― more

www.hhv-mag.com

Theatererfahrung kann dabei nicht schaden, ist aber keine Grundvoraussetzung.

Und auch für diejenigen , die lieber hinter der Bühne zur Höchstform auflaufen , ist in der Regie , der Licht- oder Tontechnik oder beim Kostüm- und Bühnendesign genug zu tun .

Also:

www.uni-hamburg.de

Also, there is loads to do backstage !

Thus, we also hope to attract people who reach top form as directors, light or sound technicians, costume and set designers.

Come on!

www.uni-hamburg.de

Die Wiener Symphoniker spielten auf ihrer ersten USA-Tournee nach 2003 neben ihren Auftritten in New York u.a. in Chicago, Kansas City und Newark.

Zum Höhepunkt dieser Tournee gerieten die beiden Konzerte in der New Yorker Avery Fischer Hall , bei denen das Wiener Orchester zur Hochform auflief :

www.wienersymphoniker.at

The Wiener Symphoniker played on their first U.S. tour after 2003 in addition to her appearances in New York e.g. in Chicago, Kansas City and Newark.

The climax of this tour came with the two concerts at New York's Avery Fischer Hall, where the Viennese orchestra presented itself in top form:

www.wienersymphoniker.at

spielt.

In den kommenden Jahren festigt Erçeg seinen Ruf als einer der talentiertesten Darsteller des jungen deutschen Kinos , wobei er vor allem bei der Verkörperung kaputter , seelisch zerrissener oder zumindest sehr schräger Charaktere zu Hochform aufläuft :

www.filmportal.de

alongside Daniel Brühl and Julia Jentsch.

During the following years, Erçeg established a reputation as one of the most talented actors of recent German cinema, always rising to top form when he portrayed damaged, emotionally torn or at least pretty weird characters:

www.filmportal.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文