Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Stiller Ákos / Hvg.hu )

In den Budapester Boutiquen herrscht gähnende Leere .

Verkäufer stehen alleine in der Glitzerwelt hinter den Schaufenstern.

www.goethe.de

Stller Ákos / HVG.hu )

The boutiques in Budapest are empty and still.

Salespeople stand solitary in the glittering world behind the shop windows.

www.goethe.de

Am ersten Tag wartet Dr. Jan Bergmann in der neu eröffneten Praxis gespannt auf seine ersten Patienten.

Aber die Skepsis bei den Deekelsenern scheint größer zu sein als erwartet - es herrscht gähnende Leere im Wartezimmer .

Auch Jans Vater, Professor Heinrich Bergmann, lässt ihn telefonisch wissen, dass ihn ein Erfolg seines Sohnes sehr überraschen würde.

www.zdf-enterprises.de

On his day Dr. Jan Bergmann opens his new surgery he waits eagerly for the first patients to appear.

But the inhabitants of Deekelsen seem more skeptical about his abilities than he had imagined - because the waiting room remains stubbornly empty.

Even Jan’s own father, Professor Heinrich Bergmann, phones specifically to inform his son that any success in this venture would surprise him greatly.

www.zdf-enterprises.de

Ich kam in den Club und fand statt Menschenmassen ersteinmal keine Massen vor.

Wenngleich nicht gähnende Leere , so gab es doch eine ziemliche Leere .

Royal Chicken Club

zoe-delay.de

I came into the club and took place in front of crowds firstonce no crowds.

Although not a gaping void, so there were quite a void.

Royal Chicken Club

zoe-delay.de

Ausserdem glänzte das Forum auch am letzten Tag noch 5min vor Messeschluss mit vollen Ständen und hunderten laufenden Gesprächen.

Demgegenüber fielen die letzten Ausstellungstage an anderen Musikmessen in den vergangenen Jahren doch eher durch gähnende Leere auf .

Diese Entwicklung freut nicht nur die deutschen Veranstalter, sondern auch die griechischen Organisatoren der kommenden WOMEX-Ausgabe in Thessaloniki.

www.suisa.ch

Moreover, the Forum distinguished itself with full stands and hundrets of ongoing discussions even 5 minutes before the final closing time.

In contrast, the last exhibition days of most other fairs have rather been noticed because of yawning voids these years.

This developpment is not only appreciated by the German organisers but also by the Greek hosts of the next WOMEX edition in Thessaloniki.

www.suisa.ch

Windkraft ahoi !

Während in den Küstengewässern der Nachbarländer längst Windräder made in Germany rotierten , herrschte in der See vor Deutschland bis vor kurzem gähnende Leere .

Nun hat auch Deutschland sein erstes Offshore-Windkraftwerk.Mehr…

www.goethe.de

Wind Power Ahoy !

While in the coastal waters of neighbouring countries wind turbines “made in Germany” have long been rotating, a yawning void has ruled over the German part of the North Sea until recently.

Now Germany too has its first offshore wind power station.More…

www.goethe.de

Ihre weltweite technologische Vormachtstellung hat die heimische Industrie für Windkraftanlagen zum Aushängeschild der deutschen Umwelt- und Energiepolitik gemacht.

Doch während in den Küstengewässern der Nachbarländer längst Windräder made in Germany rotierten , herrschte in der See vor Deutschland bis vor kurzem gähnende Leere .

Nun hat auch Deutschland sein erstes Offshore-Windkraftwerk.

www.goethe.de

The international technologically dominant position of the German wind turbine industry has made it the flagship of the country ’s environmental and energy policy.

Yet while in the coastal waters of neighbouring countries wind turbines “made in Germany” have long been rotating, a yawning void has ruled over the German part of the North Sea until recently.

Now Germany too has its first offshore wind power station.

www.goethe.de

2 MAGIX Team

Gähnende Leere auf dem Tanzflur hat ihren Grund – gar kein oder falsches Musik mixen .

Es gibt immer noch Hobby-DJs, die glauben, wenn sie ihren iPod mit einer Playlist ihrer persönlichen Lieblingstitel an die Anlage anschließen, dass automatisch getanzt werde.

magazine.magix.com

0 MAGIX Team

There’s usually a reason for an empty dance floor – either there is no DJ, or it’s a bad one.

You’ll still find amateur DJs who think it’s enough to load an iPod with a playlist of their favorite songs, hook it up to the stereo system, and people will dance.

magazine.magix.com

Dazu springst du von Plattform zu Plattform und von Block zu Block und wechselst von einem Spielbereich in den anderen, was den Level quasi umkehrt.

Deine Figur sowie der komplette Level werden auf den Kopf gestellt : Wo vorher der Boden war , herrscht nun gähnende Leere , oben wird zu unten und links wird zu rechts .

Jeder Wechsel bringt eine neue Herausforderung mit sich, bietet aber auch innovative Wege, zum Ausgang zu gelangen.

de.playstation.com

As well as jumping on the various platforms and blocks that build up each puzzle, you can alter reality by shifting to another section and completely reversing the level.

Your character and the entire level itself will be spun around and twisted upside down: ground becomes air, up becomes down and left becomes right.

Shifting presents a brand new challenge and allows you to find new ways to reach the exit.

de.playstation.com

Es ist keineswegs eine Übertreibung, der Gruppe eine Rolle als deutsche Kulturbotschafter zuzuschreiben.

Beim diesjährigen Inferno Festival in Norwegen wurden DESTRUCTION als Headliner vor vollen Rängen frenetisch gefeiert , während in vorhergehenden Jahren in der letzten Nacht oft gähnende Leere herrschte .

www.afm-records.de

It would not be overstating the bands role to call them ambassadors of German culture.

At this year s prestigious Inferno Festival in Norway DESTRUCTION were enthusiastically celebrated by a full house as headliners, where in many previous years others have failed to gather a large audience on the last night of this event.

www.afm-records.de

Super, denn man braucht kein Lager und ist einigermaßen Safe mit dem Geld.

Naja , bei mir war es so , dass ich mir schon vor einiger Zeit überlegte , die Boheme Noir zu besuchen und wie üblich von der gähnenden Leere meines übervollen Kleiderschrankes stand und absolut nichts anzuziehen hatte …

Also überlegte ich mir, mal ein Latexkleid zu kaufen ..

zoe-delay.de

Super, because you do not need a warehouse and is reasonably safe with money.

Well, for me it was so, I thought about that some time ago, had to visit Boheme Noir and as usual stood by the yawning emptiness of my overflowing closet and absolutely nothing to wear …

So I thought about, times a latex dress to buy ..

zoe-delay.de

Köner konstruiert aus eigenen Fotos sowie Field Recordings aus Novaya Zemlya eine intermedial künstliche Weite, die nur bedingt mit dem real existierenden, atomverseuchten ? Neuen Land ? zu tun hat.

Beunruhigende Untertöne der sich allmählich verschiebenden Soundscapes und Licht-Schattenformationen transformieren das Zeitgefühl für utopische Gefilde , in denen die Poesie der Leere herrscht .

Anke Schulte-Steinberg Schattenmaschine, 2013, kinetische Installation Die Künstlerin dekonstruiert einen Raum durch das, was ihn - zwar auf ephemere Weise, doch essentiell - mitdefiniert:

www.kh-do.de

Köner constructs from photos as well as from field recordings from Novaya Zemlya an intermedial artistic amplitude, which only partly deals with the really existing nuclear polluted ? New Land ?.

Disturbing undertones of the gradually shifting soundscapes as well as light and shadow formations transform the sense of time for utopic realms in which the poetics of the void rule.

Anke Schulte-Steinberg shadow machine, 2013, kinetic installation The artist deconstructs the space through something, which might co-define it in an ephemeral but essential way:

www.kh-do.de

Berlin, Deutschland, Europa, die ganze Welt waren sichtbar geteilt durch den Gegensatz zwischen Ost und West.

Leere und Stille herrschten nun am Brandenburger Tor , denn wer sich von Osten her der Mauer näherte , der wurde verhaftet oder erschossen .

9. November 1989:

www.demokratiezentrum.org

Berlin, Germany, Europe, the whole world was visibly divided by the contrast between East and West.

Emptiness and silence now ruled at the Brandenburg Gate, for whoever approached the wall from the East was arrested or shot.

9 November 1989:

www.demokratiezentrum.org

Die Kleidung und die Mauern der Gebäude haben in der letzten Zeit eine Entwicklung genommen, die nicht mehr den Naturbedürfnissen des einzelnen entsprechen.

Die Außenwände unserer modernen Häuser sind unsere Gefängnismauern , denn sie sind anonym , emotionslos , aggressiv , herzlos , kalt und gähnend leer .

Meine unregelmäßige Gestaltung ist als Vorleistung auf das Fensterrecht jedes einzelnen zu betrachten.

www.museumhundertwasser.net

s natural requirements.

The outer walls of our modern buildings are our prison walls, for they are anonymous, without emotions, aggressive, heartless, cold and yawningly empty.

My irregular outside design is to be looked on as a precursor to the window right of every individual.

www.museumhundertwasser.net

.

Vielleicht war es der seltsame Titel , mit dem man nichts Rechtes anzufangen wußte , vielleicht auch der Untertitel " Szenisches Konzept für mobile Klänge , Tänzerinnen und einen Sprecher " , der anläßlich des 2. Beitrages im Rahmen zeitgenössischer Musik ein gähnend leeres Haus bescherte .

www.thomas-witzmann.de

.

It was the strange title, perhaps, which one didn t know what to make of, or possibly the subtitle Scenic concept for mobile sounds, female dancers, and narrator which accounted for the empty house on the occasion of the second contribution to the festival of contemporary music.

www.thomas-witzmann.de

An anderen Stellen wird das Wasser dadurch weggezogen, dort ist dann Niedrigwasser.

Wenn das Wattenmeer nach Hochwasser leer strömt , herrscht Ebbe .

Wenn es wieder voll strömt, ist Flut.

www.waddensea-worldheritage.org

At other places, the water is pulled away, causing low tide.

Ebb is when the Wadden Sea empties after high tide; flood is when it fills up again.

This takes place twice a day.

www.waddensea-worldheritage.org

AUSGEWÄHLTE ARBEITEN AUS DER SAMMLUNG DES GLARNER KUNSTVEREINS In der Ausstellung im Untergeschoss stellt Luca Frei eine persönliche Auswahl von Werken aus der Sammlung des Glarner Kunstvereins in einen Dialog mit seiner eigenen Arbeit.

Es ist eine äusserst stringente Auswahl - oftmals sind es Porträts , in der zwischen den Bildern räumliche und teils nahezu physische Beziehungen zueinander etabliert werden . Es herrscht eine Atmosphäre von Strenge und Isolation der Menschen in ihrem sozialen und kulturellen Umfeld vor , die durch die Leere im übrigen Raum noch verstärkt wird .

Die Betrachtenden sind durch die radikale Hängung auf einer Wand im Raum gezwungen, sich ebenfalls in Beziehung zu den Bildern, zur Architektur und zur Leere zu setzen.

www.kunsthausglarus.ch

He also won the Swiss Art Award in 2009 and was an IASPIS resident in 2005. SELECTED WORKS FROM THE GLARNER KUNSTVEREIN COLLECTION In the basement Luca Frei confronts a personal selection of works from the collection of Glarner Kunstverein with his own body of work.

It is an utterly stringent choice - mainly portraits, taking up spatial and almost physical relations between each other and establishing a prevailing atmosphere of man ’ s austerity and isolation within his social and cultural surroundings, which in addition is enhanced by the emptiness of the rest of the space.

With a radical display on a single wall in the space the visitors are forced to relate physically to the paintings as well as to the architecture and emptiness.

www.kunsthausglarus.ch

Ich bin eine magische Stadt, wie geschaffen für Romantiker, besonders während der Morgenstunden.

Meine Straßen sind leer , eine besondere Ruhe herrscht überall , so kann man Geplätscher von Moldau Fluss unter der Karlsbrücke hören .

Die Altstädter Astronomische Uhr Orloj am gotischen Turm des Rathauses schlägt regelmäßig.

www.euroagentur.com

You can enjoy empty streets, parks and awakening gardens in the dawning and the silence.

The silence so strong that you can hear splashing of the Vltava river under the Charles Bridge.

The National theatre is still sleeping after the evening performance.

www.euroagentur.com

Für manche eine lange Strecke, da sie weit entfernt wohnen.

Zu Beginn der Fahrt herrscht eine laute , ungezügelte Atmosphäre . Doch je länger die Fahrt dauert , desto tiefer und ehrlicher werden die Gespräche der Jugendlichen . Nach und nach leert sich dabei der Bus .

19.03.13

www.fiff.ch

For those who live far from school, it ’ s a long one.

Following a noisy and rollicking start filled with ringleaders and their victims, little by little the dynamic between the teenagers changes, becoming closer and more sincere as the bus clears out from one station to the next.

19.03.13

www.fiff.ch

Sie durchlaufen täglich mehrere Schlafphasen, die sich auf Tag und Nacht verteilen.

„ Im Brutbereich herrscht rund um die Uhr emsiges Treiben “ , sagt Jürgen Tautz , „ darum schläft es sich dort in leeren Zellen vermutlich am ungestörtesten . “

Wenn die Bienen vom Innen- zum Außendienst wechseln, verschieben sich ihre Schlafphasen allmählich.

www.presse.uni-wuerzburg.de

They have several sleep periods daily, spread over day and night.

“The breeding area is a bustling place around the clock,” says Jürgen Tautz, “so empty cells there presumably offer the least chance of being disturbed while sleeping.”

When bees switch from inside to outside service, their sleep periods are gradually delayed.

www.presse.uni-wuerzburg.de

Goldene Auto-App

Der Tank ist leer und nach dem Besuch der nächsten Zapfsäule herrscht auch im Geldbeutel Ebbe .

Mehr als 1,50 Euro kostete der Liter Super in Deutschland Mitte Januar.

www.t-systems.de

Finding the golden app

Your tank is empty and, after a visit to the nearest gas station, your wallet is suffering the same fate.

Sound familiar?

www.t-systems.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文