Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Gute Freunde von mir sind vor fünf Jahren nach Puerto Andratx ausgewandert und arbeiten hier im Bereich Haus-Keeping.

Seitdem wurde ich von ihnen bei jedem meiner Besuche gerade zu „ bearbeitet “ , doch auch hierhin zu kommen und hier als Makler zu arbeiten .

Der Immobilienmarkt hier ist weit spannender und interessanter als in meiner Heimatstadt Köln, wo ich 20 Jahren als klassischer Immobilienmakler tätig war.

www.engelvoelkers.com

Five years ago some good friends of mine set up in Port Andratx and they now work here doing property maintenance.

Since then, each time I visited them, which was quite often, they pester me to come and work here as an estate agent.

The property market in Mallorca is much more challaging than in Cologne, where I’m from and where I worked for 20 years as an estate agent.

www.engelvoelkers.com

Die Jagd auf die Flüchtlinge hört nicht an der Grenze auf !

Bundes- und Landesbehörden arbeiten an der Einrichtung des Grenzregimes - einer Politik die es flüchtenden Menschen unmöglich macht hierher zukommen und hier zu leben .

Die Flüchtlinge in der Asylbewerberunterkunft Zittau leben in einem Klima ständiger rassistischer Diskriminierungen und Angriffe durch Behörden, BGS, Polizei und Nazis.

www.nadir.org

The hunting of refugees does not stop at the border !

National and regional offices work towards the establishment of a border regime - a policy which makes it impossible for refugees to come and live here.

The refugees in the home for asylum seekers in Zittau live in a climate of constant racial discrimination from officials and attacks by the border police (BGS), the regional police force, and Nazis.

www.nadir.org

Einer seiner Nachfahren war der Schwarze Korsar.

Ab 1961 kamen wieder Bewohner hier her , vor allem Künstler , nachdem schon 1959 ein Turiner Töpfer namens Clizia hierher zog .

Nach Bussana Vecchia führt eine Serpentinenstraße, die an Kilometer 666 von der SS 1, der alten Via Aurelia, zwischen Arma di Taggia und San Remo abzweigt.

www.csey.de

One of his descendants had been the Black Korsar.

From 1961 on, new inhabitants, mainly artists, have moved to the village, after a potter from Torino, called Clizia, had moved here in 1959.

A winding road leads to Bussana Vecchia which turns off at kilometer 666 from the SS 1, the old Via Aurelia, between Arma di Taggia and San Remo.

www.csey.de

Sportliche Aktivitäten in der Nähe Tauchen.

Eine wunderschöne Unterwasserwelt ist hier zu finden , Taucher kommen immer wieder gerne hierher .

Wir empfehlen eine der besten Tauchbasis,die Sie zu den schönsten Tauchgebiete in Krabi führt.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Sporting activities in the vicinity

A beautiful underwater world can be found here, divers keep coming back here.

We recommend one of the best dive center, which leads you to the most beautiful dive sites in Krabi.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

der Pharao lebt !

Ihr werdet von hier nicht weggehen , es sei denn , daß euer jüngster Bruder hierher kommt !

16 Sendet einen von euch hin, daß er euren Bruder hole!

www.genesis2000.at

15 Hereby ye shall be proved :

By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

16 Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be kept in prison, that your words may be proved, whether there be any truth in you:

www.genesis2000.at

Tauchen.

Eine wunderschöne Unterwasserwelt ist hier zu finden , Taucher kommen immer wieder gerne hierher .

Wir empfehlen eine der besten Tauchbasis, die Sie zu den schönsten Tauchgebiete in Krabi führt. auch für Schnorchler ein erlebnis.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Diving.

A wonderful underwater world is to be found here, divers come here over and over again with pleasure.

We recommend one of the best diving base which leads you to the nicest diving areas in Krabi. also for snorklers beautifull.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Plötzlich sind wir in Waterford . Klasse.

Zwar soll es hier schönes Kristall geben , aber wir wollten doch gar nicht hierher .

Zu unserem Glück führt von hier eine recht narrensichere Strasse nach Kilkenny, so dass wir den Ort tatsächlich auch finden..

www.mastny.de

Suddenly we are in Waterford.

Well here it shall give nice crystal, but actually we didn ´ t want to come here.

Luckily from here there is a foolproof road to Kilkenny so the we finally find the village.

www.mastny.de

St.Gilgen war Heimat von Mozarts Großvater.

Hier wurde seine Mutter geboren und hierhin zog seine geliebte Schwester " Nannerl " nach ihrer Heirat .

www.pension-falkensteiner.at

St. Gilgen is the birhtplace of Mozart ´ s grandfather.

His mother was born here as well and his sister "Nannerl" moved to St.Gilgen after her marriage.

www.pension-falkensteiner.at

Und am 23. Dezember sagt die Selige Jungfrau Maria in Beauraing :

" Ich möchte , dass hier eine Kirche gebaut wird , so dass die Menschen hierher wallfahren können . "

www.marypages.com

And on the 23rd of December in Beauraing the Blessed Virgin Mary says :

"I would like a church built here so that people can come here on pilgrimage."

www.marypages.com

Von Anfang an braute er seine Biere in Belgien und Bayern, verkaufte sie aber erst in Südafrika, dann auch in England, später in China – und jetzt will er mit seinen Bieren auf den deutschen Craft Beer Markt.

Um den Vertrieb hier aufzubauen und einfach aus Lust auf Berlin ist Rui vor ein paar Wochen hierher gezogen .

Gefällt ihm.

www.hopfenhelden.de

From the get-go he was brewing his beer in Belgium and Bavaria, but first sold them in South Africa, then in England, and later in China – and now, he wants to bring his beer to the German craft beer market.

To work on his distribution network, as well as just to enjoy being in this city, Rui moved to Berlin a few weeks ago.

He likes it.

www.hopfenhelden.de

Auch wegen dem tollen Wellness-Bereich mit Sauna, Whirlpool und einem tollen Ruheraum.

Wenn wir Entspannung brauchen , fahren wir 1-2 Tage hierher , Entspannung ist hier garantiert .

Quelle:

www.hotel-erb.de

Also because of the great wellness area with sauna, whirlpool and a nice quiet room.

We like to come here to relax for 1 or 2 days.Recreation is guaranteed.

Source:

www.hotel-erb.de

Rokole

Der Gastwirt Fendrych aus Mezilesí kam am Sonntag mit einem Fass Bier hierher und auch der Schenk Martínek aus Tis zapfte hier .

www.novemestonm.cz

Rokole

An innkeeper Fendrych of Mezilesí used to arrive here with the barrel of beer and also a publican Martínek of Tis tapped here.

www.novemestonm.cz

Die Schweiz erfreut sich einer wachsenden Beliebtheit.

Im Sommer , ziehen viele Touristen hierhin um den Alpensommer zu genießen. im Winter um die sehr gute Skigebiete die man hier zu bieten hat .

www.alpelino.com

Switzerland enjoys a growing popularity.

In the summer, attracting tourists to this great country to enjoy summer in the Alps, in the winter traveling to the great skiresort the country has to offer.

www.alpelino.com

Umgeben von vielen Vulkanhügeln liegt der “ Lago de Catemaco ”.

Die Vegetation ist üppig , das Grün der Bäume und Pflanzen tut der Seele einfach gut , Du hast das Gefühl , hier ist die Welt in Ordnung , schreibt Katharina , eine aus Deutschland hierher Ausgewanderte voller Begeisterung .

Der Catemaco See ist umgeben von 3 grösseren Vulkanen, im Tal nach Norden hin wird Tabak angebaut, in den Bergen Richtung Süden gibt es organischen Kaffeeanbau.

www.mextrotter.com

is surrounded by many volcanic hills.

The vegetation is lavish; the green of the trees and the plants is simply a blessing for the soul, and you will surely have the sensation that everything falls into place, such can be read in the enthousiastic testimony of Katharina, who emigrated to this place from Germany.

The lake of Catemaco is surrounded by 3 bigger volcanoes, tobacco is cultivated in the valley towards the north, and in the more southern mountains, there are organic coffee plantations.

www.mextrotter.com

Mauritius ist ein Schmelztiegel der Kulturen und Religionen.

Menschen leben hier , die irgendwann einmal aus Indien , Afrika , China und Europa hierher kamen .

www.justtravelous.com

Mauritius is a melting pot of cultures and religions.

People live here, who once came from India, Africa, China and Europe.

www.justtravelous.com

Im Graduiertenprogramm für transkulturelle Studien ( GPTS ) des Exzellenzclusters „ Asia and Europe in a Global Context “ fand sie wissenschaftliche Freiheit.

„ Bevor ich hierher kam , kannte ich Wissenschaft als Wettbewerb , in dem mit Informationen gegeizt wurde - hier habe ich eine neue Offenheit kennengelernt. “ Man tauschte sich aus , unorthodoxe Ideen und neue Quellen waren erwünscht .

Roberta Tontini ist überzeugt, dass es zumindest den muslimischen Hui-Chinesen gelungen ist, zugleich ihrer Religion treu zu bleiben und sich in die chinesische Mehrheitsgesellschaft zu integrieren.

www.uni-heidelberg.de

In the Graduate Programme for Transcultural Studies ( GPTS ) of the Cluster of Excellence “ Asia and Europe in a Global Context ” she also found academic freedom.

“Before I came here, I experienced science as a competition where information was highly guarded.Here I came to know a new openness.People exchanged ideas, and even unorthodox views and new sources of information were welcome.”

Roberta Tontini is convinced that, at least, the Chinese Hui Muslims succeeded in staying true to their religion and becoming integrated into Chinese mainstream society.

www.uni-heidelberg.de

Die Stadt kann also auf eine mehr als tausendjährige Geschichte verweisen.

Genau dreihundert Jahre nach der Ersterwähnung verlegten die Bischöfe von Havelberg ihren Sitz hierher und residierten hier fast dreihundert Jahre .

Burg und Stadtanlagen wurden ausgebaut.

www.rhwm.de

Already mentioned in the founding documents of the diocese Havelberg of 946, the town can look back on more than 1000 years of history.

300 years after foundation the bishops of Havelberg moved their diocese into town and stayed there for further 300 years.

Castle and town grounds got expanded.

www.rhwm.de

Gelegentlich gibt es Probleme mit Werbern.

Außerdem laufen hier natürlich ständig irgendwelche Leute herum , die nicht hierher gehören .

www.guard1.com

We have problems with solicitations sometimes.

Then there's always — sign of the times — you're always aware of people.

www.guard1.com

Mit Seufzervorschlägen eingeleitete Quinten dominieren, monoton sind Dynamik und Ausdruck gehalten.

Nichts bewegt sich hier , alles klingt hohl und leer , Dur und Moll lösen sich in den Quinten auf ? und damit zugleich der bis hierhin dramaturgisch so bedeutsame Widerspruch von Traum und Wirklichkeit .

Denn im Angesicht des Todes hebt sich alles auf:

www.oehmsclassics.de

Nothing moves here anymore ;

everything sounds hollow and empty.Major and minor dissolve into fifths ? thus simultaneously dissolving the differentiation between dream and reality which has been dramatically so important until now.

For in the face of death, everything else is lost:

www.oehmsclassics.de

Die hiesige Flora und Fauna ist genauso faszinierend wie die Landschaft – Kõrvemaa ist der natürliche Aufenthaltsort für viele seltene und schutzbedürftige Arten.

In den letzten Jahren wurden hier 23 verschiedene Orchideenarten gefunden und viele seltene Vögel kommen zum Brüten hierher – Goldadler , Schreiadler und Schwarzstorch .

Ruhige Waldwiesen sind ein beliebtes Gebiet für den Balztanz der Moorhühner:

www.visitestonia.com

Local flora and fauna are as fascinating as the landscapes – Kõrvemaa is a natural inhabitancy for many rare and protected species.

During recent years, 23 different species of orchids have been found here and many rare birds come here to breed, golden eagle, lesser spotted eagle and black stark among them.

Quiet forest meadows are a bellowed ground for grouses wedding dance: elaborate courtship displays with drumming, fights, wing-fluttering and tail rattling take place at dusks and dawns during spring.

www.visitestonia.com

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文