Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Jesus überzeugt solches Handeln nicht.

Er weist seinen Jünger in die Schranken .

Ein Bekenner stößt an seine Grenzen, wird in sie zurückverwiesen und muss einsehen, dass er das Falsche getan hat.

www.immanuel.at

Jesus is not convinced by this kind of action.

He puts his disciples in their place.

A confessing Christian comes up against his limits, is referred back to those limits and must recognize that he has done the wrong thing.

www.immanuel.at

Die Mitarbeiter des Sportzentrums sind angehalten, täglich nach Betriebsschluss alle nicht entfernten Schlösser zu öffnen.

Die in den Schränken befindlichen Sachen werden sichergestellt , sie können beim Hallenwart abgeholt werden .

Versicherung

www.sportzentrum.uni-kiel.de

The staff of the sports center is encouraged to open all the locks that have n’t been removed on a daily basis.

The things situated in the closets are confiscated so they can be picked up from the hall-administrator .

Insurance

www.sportzentrum.uni-kiel.de

Ausgangssituation Der Verband Südostasiatischer Nationen ASEAN ( Association of Southeast Asian Nations ) wurde 1967 gegründet.

Der Staatenverbund will vor allem Frieden und Stabilität in der Region aufrechterhalten , die politische , wirtschaftliche und soziokulturelle Zusammenarbeit ausbauen und somit die regionale Integration fördern .

Mit dem Inkrafttreten der ASEAN-Charta im Dezember 2008 wurde eine weitgehende Institutionalisierung und Stärkung des ASEAN-Sekretariats (ASEC) eingeleitet.

www.giz.de

Context The Association of Southeast Asian Nations ( ASEAN ) was formed in 1967.

Its main purpose is to maintain peace and stability in the region, expand political, economic and social cooperation and thus promote regional integration.

When the ASEAN Charter came into force in December 2008, it paved the way for a far-reaching process to institutionalise and strengthen the ASEAN Secretariat (ASEC).

www.giz.de

Schutz der reichhaltigen Agrobiodiversität durch Förderung nachhaltiger Nutzung

Entwicklung und Anwendung landwirtschaftlicher Praktiken , die Agrobiodiversität erhalten und fördern , insbesondere im Kakaoanbau

Mitarbeiter des Ministeriums für Landwirtschaft and Fischerei, des Ministeriums für Handel, Industrie und Umwelt und der Universität Timor-Leste (UNTL) setzen die Komponenten gemeinsam mit Experten der GIZ um.

www.giz.de

Protecting the rich agro-biodiversity by promoting its sustainable management

Developing and applying agricultural practices that preserve and promote agro-biodiversity , particularly in cocoa farming

Staff of the Ministry of Agriculture and Fisheries, the Ministry of Commerce, Industry and Environment and the National University of Timor-Leste (UNTL) implement the components jointly with GIZ experts.

www.giz.de

Zum einen geht es um Interessensausgleich und Zusammenwirken bei sektoralen Strategien.

Zum anderen fördern wir die Verankerung von Umweltbelangen in Prozessen regionaler Politik- und Wirtschaftsintegration .

Regionale Umweltkooperation ( pdf, 0.22 MB, DE ) Regional environmental cooperation ( pdf, 0.21 MB, EN )

www.giz.de

Firstly we strive to reconcile the interests of different stakeholders in sectoral strategies.

Secondly, we promote the mainstreaming of environmental issues in regional political and economic integration processes.

Regionale Umweltkooperation ( pdf, 0.22 MB, DE ) Regional environmental cooperation ( pdf, 0.21 MB, EN )

www.giz.de

Die GIZ unterstützt mit mehreren Projekten die berufliche Bildung.

Regionale Projekte fördern die Verbesserung der Schulbildung in Zentralasien und unterstützen Managerfortbildung .

Als Reaktion auf die Unruhen 2010 ist die GIZ mit mehreren Projekten der Entwicklungsorientierten Not- und Übergangshilfe ( ENÜH ) im Süden des Landes aktiv.

www.giz.de

GIZ is implementing several projects to promote vocational training.

Various regional projects aim to improve schooling in Central Asia and support the delivery of management training.

As a response to the unrest in 2010, GIZ is implementing several projects in the south of the country which focus on development-oriented emergency and transitional aid ( DETA ).

www.giz.de

Caratec Flex CFA101L, Seitlicher Auszug

Zur Montage seitlich in und an Schränken .

Ausstattung und Funktionen:

www.movera.com

Caratec Flex CFA101L, lateral extension

For sideways installation in and on cupboards .

Fittings and functions:

www.movera.com

Daher muss Agrarwirtschaft sich an Wertschöpfungsketten ausrichten.

Wir begleiten die Veränderungen in Märkten und fördern privatwirtschaftliche Lösungen , um die Wettbewerbskraft zu steigern .

Wertschöpfungsketten, Genossenschaften, Verbände ( pdf, 0.33 MB, DE ) Value chains ( pdf, 0.32 MB, EN )

www.giz.de

Therefore the agricultural sector has to be organized along value chains.

We support changes in market and promote private-sector solutions in order to increase competitive strength.

Wertschöpfungsketten, Genossenschaften und Verbände ( pdf, 0.33 MB, DE ) Value chains ( pdf, 0.32 MB, EN )

www.giz.de

Sie sind weder gut versteckt noch durch massive Tresortüren gesichert.

Meistens lagern sie ganz einfach in großen Schränken in den Büros der Verwaltung : Offene Forderungen .

86 Prozent der befragten Inkassounternehmen in der aktuellen Herbstumfrage des Bundesverbandes Deutscher Inkasso-Unternehmen e.V. (BDIU) bestätigen, dass das Zahlungsverhalten Ende 2011 genauso gut oder besser war als im Frühjahr des gleichen Jahres.

www.eos-solutions.com

Folders full of money that are neither wellhidden nor secured behind sturdy vault doors.

Usually they are simply stored in large cupboards in the administration offices : outstanding debts .

86 per cent of the debt collection companies questioned in the autumn survey conducted by the Federal Association of German Debt Collectors (Bundesverband Deutscher Inkasso-Unternehmen e.V. – BDIU) confirm that payment behaviour at the end of 2011 was just as good as, or better than, it had been in the spring of the same year.

www.eos-solutions.com

Dezentralisierung ist kein Wert an sich, sondern steht im Zusammenhang mit Bemühungen um eine verantwortungsvolle Regierungsführung.

Eine wichtige Institution , um Dezentralisierungsprozesse in Afrika zu fördern , ist die Afrikanische Ministerkonferenz zu Dezentralisierung und Lokalentwicklung ( AMCOD ) mit ständigem Sitz in Kamerun .

Seit ihrer Gründung im Mai 2000 unterstützt AMCOD als panafrikanisches Forum die afrikanischen politischen Prozesse und Dezentralisierungsminister.

www.giz.de

Decentralisation is not of intrinsic value in itself, but is connected with efforts for good government.

One important institution for promoting decentralisation processes in Africa is the All Africa Ministerial Conference on Decentralization and Local Development ( AMCOD ), which has its permanent seat in Cameroon.

Since it was founded in May 2000, AMCOD has been a pan-African forum supporting African political processes and decentralisation ministers.

www.giz.de

Sie helfen, die unterschiedlichen Lebensrealitäten, Interessen und Bedürfnisse von Frauen und Männern in ihrem Land, Sektor oder Programm zu ermitteln

in der Umgestaltung von Strukturen , Arbeitsabläufen und Prozessen in Institutionen , sodass diese Gender Mainstreaming auf allen Ebenen fördern

bei der Erhebung genderdifferenzierter Daten und der Integration genderspezifischer Ansätze in Gesetzgebung, nationale und sektorale Politiken, Konzepte und Strategien

www.giz.de

on how to conduct a gender analysis, which helps identify the different situations, interests and needs of women and men in a specific country, sector or programme

on redesigning structures, operations and processes within institutions to foster gender mainstreaming at all levels

on gathering sex-differentiated data and integrating gender-specific approaches in legislation, as well as in national and sectoral policies, concepts and strategies

www.giz.de

GIZ 2007

Weltweit stehen Gelder in Milliardenhöhe bereit , um Bildung in einkommensschwachen Ländern zu fördern .

Die „ Global Partnership for Education “ ( ehemals „ Education for All – Fast Track Initiative “ EFA FTI ) ist die größte Partnerschaft von Geber- und Entwicklungsländern, internationalen Institutionen, dem privaten Sektor und zivilgesellschaftlichen Organisationen.

www.giz.de

GIZ, 2007

Around the world billions of dollars have been set aside to promote education in low-income countries.

The Global Partnership for Education ( formerly Education for All – Fast Track Initiative EFA FTI ) is the largest partnership of donor countries and developing countries, international institutions, the private sector and civil society organisations.

www.giz.de

Überregionale HIV / AIDS-Bekämpfung in Lateinamerika, der Karibik und Afrika

Deutschland und Brasilien fördern gemeinsam die AIDS-Bekämpfung in Drittländern :

Die GIZ und ihre brasilianischen Partner beraten nationale AIDS-Bekämpfungsprogramme in Lateinamerika, der Karibik und Afrika.

www.giz.de

Supraregional HIV / AIDS Control in Latin America, the Caribbean and Africa

Germany and Brazil are collaborating in the fight against AIDS in third countries.

GIZ and its Brazilian partners advise national AIDS programmes in Latin America, the Caribbean and Africa.

www.giz.de

Die CEPAL nutzt die Arbeitstreffen, die zur Entwicklung der Datenbank dienen, um die Fähigkeiten der teilnehmenden Regierungsbeamten zu stärken, effizienterer EE-Politiken umzusetzen.

Hochrangige politische Dialoge fördern zudem den regionalen Austausch und ermöglichen horizontale und internationale Kooperationen rund um das Thema Energieeffizienz .

Chile.

www.giz.de

The working meetings called to develop the database are used by ECLAC to strengthen the capacity of the participating government officials to implement more effective EE policies.

In addition , high-level political dialogue events facilitate regional exchange and enable lateral and international forms of cooperation for all issues relating to energy efficiency .

Chile.

www.giz.de

633 g / kg Lavandinöl, 67 g / kg Margosaextrakt

Duftstoffdepot mit praktischer Aufhängefunktion zum Einsatz in Schränken , Schubladen , Truhen

bis zu 3 Monaten natürlich zuverlässiger Schutz vor Erstbefall mit Kleidermotten (Repellent)

www.neudorff.de

633 g / kg lavandin oil, 67 g / kg margosa extract

scent depot with practical hanging function to use in cabinets , drawers and closets

offers effective protection from moths and moth brood for up to 3 months

www.neudorff.de

Auch lokale und Distriktgemeinden bemühen sich sehr, die Tourismusindustrie im Rahmen ihrer Aufgaben für die kommunale Wirtschaftsförderung zu stärken.

Durch gezielte Investitionen und die Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft versuchen sie , neue Beschäftigungsmöglichkeiten im Tourismussektor zu fördern .

Im Rahmen des Programms zur Stärkung lokaler Regierungsführung, das die GIZ im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) in Südafrika durchführt, wird auch der Tourismussektor in verschiedenen Kommunen unterstützt.

www.giz.de

Local and district authorities are also eager to strengthen the tourism industry as part of their support for local economic promotion.

Through targeted investments and cooperation with the private sector , they are trying to create new job opportunities in tourism .

As part of the ‘Strengthening local governance’ programme, which GIZ is implementing in South Africa on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), support is also given to the tourism sector in various local authority areas.

www.giz.de

Das Comprehensive Africa Agriculture Development Programme ( CAADP ) wurde 2003 von der Afrikanischen Union ( AU ) und der Neuen Partnerschaft für Afrikas Entwicklung ( NEPAD ) ins Leben gerufen, um diesen Trend umzukehren.

CAADP will Investitionen in den Sektor und eine in sich schlüssige Agrarpolitik fördern und ein jährliches landwirtschaftliches Wachstum von mindestens sechs Prozent in den AU-Mitgliedsstaaten erreichen .

Verantwortlich für die Koordination der Durchführung des CAADP sind die NEPAD Planungs- und Koordinierungsagentur (NPCA) mit Sitz in Midrand, Südafrika, und die AU-Kommission (AUK).

www.giz.de

To reverse this trend, in 2003 the African Union ( AU ) and the New Partnership for Africa ’s Development ( NEPAD ) set up the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme ( CAADP ).

This initiative aims to promote investment in the sector and encourage coherent agricultural policies, with the goal of generating annual agricultural growth of at least six per cent in the AU member states.

The NEPAD Planning and Coordinating Agency (NPCA), which is based in Midrand, South Africa, shares responsibility for coordinating and implementing CAADP with the AU Commission.

www.giz.de

- Vorzimmer mit viel Staumöglichkeiten.

- Geräumiges Schlafzimmer mit Doppelbett , Schränken und einem Schreibtisch sowie großen Fenstern in Richtung des grünen Hinterhofs. …

1

www.kurzzeitmiete.at

Entrance with plenty of storage room.

Spacious bed room with big windows toward the green backyard, double-bed, wardrobes and a work desk.Cosy bright living room (with a bi…

1

www.kurzzeitmiete.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The staff of the sports center is encouraged to open all the locks that have n’t been removed on a daily basis.

The things situated in the closets are confiscated so they can be picked up from the hall-administrator .

Insurance

www.sportzentrum.uni-kiel.de

Die Mitarbeiter des Sportzentrums sind angehalten, täglich nach Betriebsschluss alle nicht entfernten Schlösser zu öffnen.

Die in den Schränken befindlichen Sachen werden sichergestellt , sie können beim Hallenwart abgeholt werden .

Versicherung

www.sportzentrum.uni-kiel.de

Protecting the rich agro-biodiversity by promoting its sustainable management

Developing and applying agricultural practices that preserve and promote agro-biodiversity , particularly in cocoa farming

Staff of the Ministry of Agriculture and Fisheries, the Ministry of Commerce, Industry and Environment and the National University of Timor-Leste (UNTL) implement the components jointly with GIZ experts.

www.giz.de

Schutz der reichhaltigen Agrobiodiversität durch Förderung nachhaltiger Nutzung

Entwicklung und Anwendung landwirtschaftlicher Praktiken , die Agrobiodiversität erhalten und fördern , insbesondere im Kakaoanbau

Mitarbeiter des Ministeriums für Landwirtschaft and Fischerei, des Ministeriums für Handel, Industrie und Umwelt und der Universität Timor-Leste (UNTL) setzen die Komponenten gemeinsam mit Experten der GIZ um.

www.giz.de

Caratec Flex CFA101L, lateral extension

For sideways installation in and on cupboards .

Fittings and functions:

www.movera.com

Caratec Flex CFA101L, Seitlicher Auszug

Zur Montage seitlich in und an Schränken .

Ausstattung und Funktionen:

www.movera.com

Folders full of money that are neither wellhidden nor secured behind sturdy vault doors.

Usually they are simply stored in large cupboards in the administration offices : outstanding debts .

86 per cent of the debt collection companies questioned in the autumn survey conducted by the Federal Association of German Debt Collectors (Bundesverband Deutscher Inkasso-Unternehmen e.V. – BDIU) confirm that payment behaviour at the end of 2011 was just as good as, or better than, it had been in the spring of the same year.

www.eos-solutions.com

Sie sind weder gut versteckt noch durch massive Tresortüren gesichert.

Meistens lagern sie ganz einfach in großen Schränken in den Büros der Verwaltung : Offene Forderungen .

86 Prozent der befragten Inkassounternehmen in der aktuellen Herbstumfrage des Bundesverbandes Deutscher Inkasso-Unternehmen e.V. (BDIU) bestätigen, dass das Zahlungsverhalten Ende 2011 genauso gut oder besser war als im Frühjahr des gleichen Jahres.

www.eos-solutions.com

The working meetings called to develop the database are used by ECLAC to strengthen the capacity of the participating government officials to implement more effective EE policies.

In addition , high-level political dialogue events facilitate regional exchange and enable lateral and international forms of cooperation for all issues relating to energy efficiency .

Chile.

www.giz.de

Die CEPAL nutzt die Arbeitstreffen, die zur Entwicklung der Datenbank dienen, um die Fähigkeiten der teilnehmenden Regierungsbeamten zu stärken, effizienterer EE-Politiken umzusetzen.

Hochrangige politische Dialoge fördern zudem den regionalen Austausch und ermöglichen horizontale und internationale Kooperationen rund um das Thema Energieeffizienz .

Chile.

www.giz.de

633 g / kg lavandin oil, 67 g / kg margosa extract

scent depot with practical hanging function to use in cabinets , drawers and closets

offers effective protection from moths and moth brood for up to 3 months

www.neudorff.de

633 g / kg Lavandinöl, 67 g / kg Margosaextrakt

Duftstoffdepot mit praktischer Aufhängefunktion zum Einsatz in Schränken , Schubladen , Truhen

bis zu 3 Monaten natürlich zuverlässiger Schutz vor Erstbefall mit Kleidermotten (Repellent)

www.neudorff.de

Be they for shelving, furniture or lamp holders ; many pens are not long or fine enough to mark drill holes.

This is especially true when obstacles like shelf brackets or wardrobe backs are in the way .

With its long, thin metal nib, the edding 8850 carpenter pen specialises in precise marking.

www.edding.com

Für das Anzeichnen von Bohrungen sind viele Stifte nicht lang oder schmal genug.

Gerade, wenn Hindernisse wie Regalverstrebungen oder Rückwände von Schränken im Weg sind.

Für punktgenaues Markieren ist der edding 8850 Bohrlochmarker mit seiner langen, dünnen Metallspitze der Spezialist!

www.edding.com

Local and district authorities are also eager to strengthen the tourism industry as part of their support for local economic promotion.

Through targeted investments and cooperation with the private sector , they are trying to create new job opportunities in tourism .

As part of the ‘Strengthening local governance’ programme, which GIZ is implementing in South Africa on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), support is also given to the tourism sector in various local authority areas.

www.giz.de

Auch lokale und Distriktgemeinden bemühen sich sehr, die Tourismusindustrie im Rahmen ihrer Aufgaben für die kommunale Wirtschaftsförderung zu stärken.

Durch gezielte Investitionen und die Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft versuchen sie , neue Beschäftigungsmöglichkeiten im Tourismussektor zu fördern .

Im Rahmen des Programms zur Stärkung lokaler Regierungsführung, das die GIZ im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) in Südafrika durchführt, wird auch der Tourismussektor in verschiedenen Kommunen unterstützt.

www.giz.de

Light-flooded rooms and hardwood floors.

Bedroom with built in wardrobes .

All windows are double…

www.immobilien-portocolom.com

Lichtdurchflutete Räume und Parkettboden.

Schlafzimmer mit eingebauten Schränken.

Alles Fenster…

www.immobilien-portocolom.com


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文