Deutsch » Französisch

II . glauben [ˈglaʊbən] VERB intr

1. glauben:

2. glauben (vertrauen):

croire en qnqc

3. glauben REL:

croire en qnqc

I . sein1 [zaɪn] VERB intr

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] VERB intr unpers

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

il aurait mieux valu que... +subj

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! fam
c'est moi ! fam

III . sein1 [zaɪn] VERB aux mit PP in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

sein2 PRON pers

sein Gen von er veraltet poet

Siehe auch: er

er [eːɐ] PRON pers, 3. Pers Sing, Nom

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

Sein <-s; kein Pl.> SUBST nt

I . zu [tsuː] PRÄP +Dat

4. zu veraltet (bei Ortsangaben):

6. zu (bei Zeitangaben):

13. zu fam (für):

c'est pour quoi ça ? fam

II . zu [tsuː] ADV

2. zu (geschlossen):

Tür zu!

3. zu sl (betrunken):

être raide fam

4. zu (bei Orts-, Richtungsangaben):

IstabrechnungRR, Ist-Abrechnung SUBST f ÖKON

IstaufwandRR, Ist-Aufwand SUBST m ÖKON

IstbestandRR, Ist-Bestand SUBST m

IstbesteuerungRR, Ist-Besteuerung SUBST f JUR

öffentlicher glaube SUBST

Benutzereintrag
Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „ist doch nicht zu glauben“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文