Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung
Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.Es wurden keine Beispielsätze im PONS Wörterbuch gefunden.
Sie wollen wissen, wer die Fäden für Ihr Geschäft in Serbien zieht ?
Sie wollen wissen , wo Sie als Investor in CEE willkommen sind und wo man Ihnen die kalte Schulter zeigt ?
www.eup.atYou want to know who pulls the strings for your business in Serbia ?
You want to know in which CEE countries you are welcomed as an investor and where they give you the cold shoulder?
www.eup.atBei dem internationalen Wettbewerb um kluge Köpfe verliert Deutschland an Boden.
Wir brauchen eine größere gesellschaftliche Offenheit , wir müssen mehr Herz als die kalte Schulter zeigen .
www.arbeitsagentur.deIn the international competition for intelligent people, Germany is losing ground.
We need an increased openness of society; we must be more warm-hearted instead of giving the cold shoulder.
www.arbeitsagentur.deIn einer neuen Serie beschäftigt sich FashionUnited mit der Welt der Bekleidungsherstellung und -beschaffung.
Besonders Verbraucher sind verunsichert und wissen nicht , was sie tun sollten – nur teure , hochwertige Bekleidung kaufen und Modediscountern die kalte Schulter zeigen ?
Nicht auf den Preis achten, dafür aber auf Nachhaltigkeit?
www.fashionunited.deIn a new series, FashionUnited is taking a closer look at the world of garment sourcing.
Especially consumers seem confused what to do – buy expensive, high-end apparel only and show discounters the cold shoulder?
Forget the price and look at sustainability?
www.fashionunited.dewurde es ja bereits festgestellt :
Skepsis ist einer der entscheidenden Gründe dafür , Online-Händlern die kalte Schulter zu zeigen .
Dabei bieten nicht nur fehlende Kontaktdaten, nicht funktionierende Seiten oder Schwierigkeiten beim Bezahlen Anlass zum Zweifel.
blog.epages.comby, 27.05.08
Scepticism is one of the deciding factors as to why customers give the cold shoulder to online merchants.
It's not only missing contact information, non-functioning pages or difficulty when paying that also give reason for doubt.
blog.epages.comDazu kommen Hippie-Vibe und Festivalstimmung in den Parks – am besten zu beobachten im Mission Dolores Park an einem sonnigen Wochenende – und die D.I.Y.-Bewegung, die hier weit lebendiger ist als in Europa :
Selbstbewusst und ungehemmt , dem Perfektionismus die kalte Schulter zeigend , werkelt das junge San Francisco vor sich hin – mit erfrischendem Ergebnis .
Verglichen mit London oder Paris erinnert die Atmosphäre in der Stadt an eine Waldorfschule, so glücklich, frei und zuversichtlich geradeaus wirken junge Designer hier.
www.jnc-net.deAdd to that the hippie vibe and festival atmosphere in the parks – best seen in the Mission Dolores Park on a sunny weekend – and the D.I.Y. movement that is way moreactive here than in Europe :
self-confident and uninhibited, giving perfectionism the cold shoulder, a new generation of San Franciscan designers are beavering away with refreshing results.
Compared to London or Paris, the atmosphere of the city could be likened to a Waldorf School, full of happy, free and optimistic young people.
www.jnc-net.deBittersüße Klavier-Epik
Mit ihrem zweiten Album „ Aventine “ liefert Agnes Obel ein einnehmendes Werk , das mit konzeptionellem Weitblick und tiefschürfenden Klängen ein nachwirkendes Hörerlebnis bereitet und dem Erfolgsdruck ihres Debüts die kalte Schulter zeigt
mb.mercedes-benz.comBitter-Sweet Piano Epics
With "Aventine" Agnes Obel delivers a captivating second album with conceptual foresight and profound tonal qualities that provides a resonating listening experience and shrugs off the pressure generated by the success of her debut
mb.mercedes-benz.comJetzt urlaubt er lieber in Portofino oder in der Villa Campari, am Lago Maggiore.
Dieser Sommer beeinhaltete auch Kurztrips nach Alquila in den Abruzzen , wo er andere Staatsmänner zum G8 Summit traf – und sich wunderte , warum ihm so mancher die kalte Schulter zeigte .
www.tripwolf.comNow, instead, he prefers going to Portofino or to Villa Campari, on Lake Maggiore.
This summer also included trips to L'Aquila in Abruzzo, where he greeted other world leaders at the G8 summit, wondering why everybody tried to avoid him, awkwardly.
www.tripwolf.comWas bedeutet es, Frau zu sein ?
Meret zeigt kokett die kalte Schulter .
Angelicas Diva-Gesicht beschwört die Liaison von Schönheit und Traurigkeit.
cms.ifa.demean ?
Meret coquettishly gives us the cold shoulder.
Angelica's prima-donna face affirms the relationship between beauty and sadness.
cms.ifa.deSobald ich die Szenerie wieder vom Erdboden aus betrachte, nehme ich nicht nur die individuellen Gesichter der Menschen sondern auch die der Bauten wieder wahr.
Plötzlich beeinflußt es mein Empfinden , dass das alte Postgebäude eine verzierte Backsteinfassade hat , das mächtig aufragende Tivoli-Hochhaus mir dagegen mit seiner hellgrauen Verkleidung die kalte Schulter zeigt .
Auch die Bäume, ob nah, ob fern, schauen jetzt wieder zu mir hinunter.
www.kleinmexiko.deWhen I took a look at the scenery from a viewpoint on the ground again, I saw not only the distinct faces of the people, but also the different facades of the buildings.
I saw that the old post office building had a decorated brick façade.The grey cladding of the soaring Tivoli tower, however, gave me the cold shoulder.That swayed my feeling.
Also the trees, both near by and far away, now looked down on me again.
www.kleinmexiko.de22.03.2013 | Deutschland
Auch wenn uns der Frühling derzeit noch die kalte Schulter zeigt : Das Baustellen-Team des Gerling Quartiers lässt sich von Kälte und Schnee nicht aufhalten und liegt gut in der Zeit .
So wurden vor kurzem die Rohbauten im „Baufeld Nord“ fertiggestellt.
office.immofinanz.com22.03.2013 | Germany
Spring may have decided to make a late appearance this year, but the Gerling Quartier construction team haven’t let the cold and snow get the the better of them and are right on track.
Thanks to their efforts the structural work on the north site, Baufeld Nord, has recently been completed.
office.immofinanz.comIch kämpfte mit dem Establishment nicht nur für mich selbst, sondern für all die nicht-weißen Künstler, die in Großbritannien lebten.
Wo auch immer ich hinkam , zeigte man mir die kalte Schulter .
Diese Institutionen interessierten sich nicht für unser Schaffen.
universes-in-universe.orgI had been struggling with the Establishment not only for myself but for all the non-white artists living here in Britain.
Wherever I went I got a cold shoulder;
these institutions were not interested in our work.
universes-in-universe.orgBittersüße Klavier-Epik
Mit ihrem zweiten Album „ Aventine “ liefert Agnes Obel ein einnehmendes Werk , das mit konzeptionellem Weitblick und tiefschürfenden Klängen ein nachwirkendes Hörerlebnis bereitet und dem Erfolgsdruck ihres Debüts die kalte Schulter zeigt
17.12.2013
mb.mercedes-benz.comFree Download of the Week
Our latest podcast is here – and a free download and three streams of smooth pop are also up for grabs
05.09.2013
mb.mercedes-benz.comWollen sie wohl auch gar nicht mehr.
Mit ihrem neuen , am 13. Juni erscheinenden Album „ Durch die Wüste “ zeigen Denk der Gefälligkeit jedenfalls die kalte Schulter .
Kantig und zärtlich, dreckig und sanft, musikalisches Können und echte Lebenserfahrung ist „Durch die Wüste“ die 12 Songs umfassende Oase, die man nur entdecken kann, wenn man ein paar Daseinswüsten durchmessen hat.
www.wieninternational.atBut they do n’t even want to anymore.
With their new album Durch die Wüste (Through the desert) they are not seeking to please or satisfy expectations.
Rough and tender, dirty and soft, combining musical prowess and real life experience, Durch die Wüste is a 12-song oasis that you can only discover if you’ve been through some existential deserts yourself.
www.wieninternational.ateine textliche Direktheit zu Eigen, die die falsche Vorstellung und die Zweifel des modernen Punk weit hinter sich lassen und einen ganz und gar aufrichtigen Kommentar über das Gleichgewicht zwischen dem Leben des Exzesses und dem des Minimalismus hinterlassen.
CLOAK / DAGGER zeigen der ganzen Kultur der gefakten Aggression die kalte Schulter und geben den Startschuss für eine neue Ära des rohen , hochentzündlichen Punks .
Kundencenter Login
www.cargo-records.deCombining the jagged aggression of bands like Swiz and Black Flag with the spastic urgency of Drive Like Jehu, We Are Cloak / Dagger embraces a lyrically raw directness that transcends the false conceptions and misgivings of modern punk, offering up honest commentary on the balance between life both with and without excess.
In the end, We Are Cloak/Dagger embraces the long lost art of disposability, steering away from the culture of celebratory fake aggression, into a new era of raw, incendiary punk music.
Customer Login
www.cargo-records.deBurma :
Europa zeigt die kalte Schulter - Deshalb Solidarität mit Burma am " Burma Day " , 18.9.2006
www.gfbv.itBurma :
Europe shows the cold shoulder - Solidarity with Burma at the "Burma Day", 18.9.2006
www.gfbv.itDem Milliardär Bidsina Iwanischwili ist das gelungen.
Aber Westeuropa verliert kaum ein Wort darüber und zeigt damit einem seiner treuesten Unterstützer die kalte Schulter , meint ein polnischer Kolumnist .
3. Oktober 2012
www.presseurop.euThe unexpected victory of billionaire Bidzina Ivanishvili in Georgia ’ s parliamentary election on October 1st has attracted little attention in western Europe.
This is a mistake, argues a Polish columnist, because the EU is thus turning its back on a country that is one of its staunchest supporters.
3 October 2012
www.presseurop.euAusgefallener Badeanzug von Melissa Odabash - Badeanzug Shop online | BeachFashionShop.com
Mit dem One Shoulder Badeanzug von Melissa Odabash zeigen Sie jetzt allen die heiße Schulter .
www.beachfashionshop.comFancy swimsuit by Melissa Odabash - swimsuit shop online | BeachFashionShop.com
With the one-shoulder swimsuit by Melissa Odabash you will now show everybody a hot shoulder.
www.beachfashionshop.comSet mit 4 Gelenken in etwa halber natürlicher Größe.
Die Modelle von Knie , Hüfte , Schulter und Ellenbogen zeigen Knochen und Bandapparat sowie die wichtigsten Muskeln .
Sicherheitscode:
www.anatomie-modelle.deSet of 4 major joints in about half life size.
Models of Knee, Hip, Shoulder and Elbow show bones, ligaments and muscles.
Verification code:
www.anatomie-modelle.deDas Top ist leger in A-Linie geschnitten, hat halblange Ärmel mit sexy Cut Outs an den Schultern und rundum einen ungeraden Saum, der hinten etwas länger ist als vorne.
Mit diesem verspielten Top von Matthew Williamson zeigen Sie allen die coole Schulter .
Size & Fit
www.beachfashionshop.comThe top is cut in casual A-line, has half-length sleeves with sexy cut-outs at the shoulders and an uneven hem that is slightly longer at the back.
With this playful top by Matthew Williamson you can show a cool shoulder.
Size & Fit
www.beachfashionshop.comAber auch im Winter bei geschlossenem Dach bietet sie zusätzlich zur konventionellen Innenraumheizung schnell eine Erhöhung des thermischen Komforts.
Beim Einsteigen ins kalte Fahrzeug strömt auf Knopfdruck sofort Warmluft um den Kopf- , Schulter- und Nackenbereich der Passagiere und ergänzt und unterstützt so zusätzlich die Innenraumheizung .
Kontakt
www.eberspaecher.comIn winter too, when the roof is closed, it rapidly enhances comfort in addition to the conventional interior heating.
When passengers enter the cold vehicle, warm air flows around the head, shoulders and neck at the push of a button, supplementing and supporting the interior heating.
Contact
www.eberspaecher.comHier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.
Einzigartig: Das redaktionell gepflegte PONS Online-Wörterbuch, die Textübersetzung und jetzt auch eine Datenbank mit mehreren hundert Millionen von authentischen Übersetzungen aus dem Internet, die verdeutlichen, wie ein Ausdruck in der Fremdsprache tatsächlich verwendet wird. Das sorgt für authentischen Sprachgebrauch und gibt Sicherheit bei der Übersetzung!
Sie geben im Sucheingabefeld ein Wort („Pfanne“), eine Wortkombination (z.B. „schnelles Auto“) oder eine Phrase (z.B. „mit besten Grüßen“) ein. Als Ergebnis finden Sie Treffer im Wörterbuch und Übersetzungsbeispiele, die das Wort oder die Phrase exakt oder in ähnlicher Form enthalten.
Im Wörterbuch sehen Sie ab sofort in vielen PONS-Einträgen Verweise auf Satzpaare aus bereits übersetzen Texten, die wir für Sie im Internet gefunden haben.
Die zu allen Bedeutungen des Stichworts gefundenen Übersetzungen finden Sie in dem Tab „Beispielsätze“. Falls wir im PONS-Wörterbuch entsprechende Beispiele gefunden haben, werden diese zuerst angezeigt.
Dann folgen passende Beispiele aus dem Internet.
Das PONS Wörterbuch bietet Ihnen die Sicherheit eines über Jahrzehnte tagtäglich redaktionell geprüften und erweiterten Wörterbuchs. Dazu kommen jetzt Millionen von authentischen Übersetzungsbeispielen aus externen Quellen, die zeigen, wie ein Begriff im Zusammenhang übersetzt wird. Das beantwortet Fragen wie „Sagt man im Englischen wirklich…?“ - und sorgt für stilsichere Übersetzungen.
Die „Beispiele aus dem Internet“ stammen tatsächlich aus dem Internet. Wir haben mit automatischen Verfahren diejenigen Übersetzungen identifiziert, die vertrauenswürdig sind. Dabei geht es vor allem um professionell übersetzte Webseiten von Unternehmen und wissenschaftlichen Einrichtungen. Außerdem galt unser Augenmerk den internationalen Organisationen wie z.B. der Europäischen Union. Angesichts der übergroßen Datenmenge ist eine manuelle Prüfung all dieser Dokumente durch die Redaktion leider nicht möglich. Darum können wir im Einzelfall auch nicht für die Qualität der Übersetzungen einstehen, so dass diese Beispielsätze folgerichtig auch als „nicht von der PONS Redaktion geprüft“ markiert wurden. Die Beispielsätze sind eine wertvolle Ergänzung zu den PONS Wörterbüchern, können die Arbeit mit dem Wörterbuch jedoch nicht ersetzen. Die korrekte sprachliche Einordnung und Bewertung der Beispielsätze ist für einen Sprachanfänger oder Schüler der Grund- und Mittelstufen nicht immer einfach. Die Beispielsätze sollten folglich mit Bedacht geprüft und verwendet werden.
Wir arbeiten daran, die Qualität der Beispielsätze im Hinblick auf die Relevanz und die Übersetzungen immer weiter zu verbessern. Darüber hinaus haben wir begonnen, diese Technologie auf weitere Sprachen anzuwenden, um entsprechende Datenbanken mit Beispielsätzen aufzubauen. Außerdem werden wir versuchen, die Beispielsätze so schnell wie möglich auch in unsere mobilen Anwendungen (mobile Website, Apps) zu integrieren.