Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Moses und seine traurige Geschichte , wie er nach Nice-View kam .... | Kind

www.kenia-hilfe.com

Moses, his sad story, and how he came to Nice View.... | Kind

www.kenia-hilfe.com

Die Kinder wurden einzeln befragt, es gab aber in dem, was sie aussagten, keinen Widerspruch.

Und es ist fantastisch , das jüngste Kind berichten zu hören , wie die Selige Jungfrau aussah .

Aber die Leute verstehen, dass die Selige Jungfrau tatsächlich erschienen ist.

www.marypages.com

The children are questioned separately, but there is absolutely no difference in what they say.

It is fantastic to hear the youngest child tell what The Blessed Virgin looked like.

But people do understand that The Blessed Virgin did appear.

www.marypages.com

Märchen, viele Märchen, um das Böse zu beschwören.

Und dann verstreute Wörter aus Büchern , die ich als Kind geliebt habe , die mir jetzt wie gute Wünsche in den Sinn kommen .

So wie der Ausspruch des großen griechischen Schriftstellers Nikos Kazantzakis:

www.literaturfestival.com

Fairytales, lots of fairytales, to teach them how to cope with the bad things in life.

And then I think of the scattered words from the books I loved as a child, which enter my mind now like good wishes.

For example, the words of the great Greek writer Nikos Kazantzakis:

www.literaturfestival.com

Die fiestas zu Ehren der Virgen del Carmen umfassen zudem viele traditionelle Aktivitäten, wie den lucha canaria ( kanarischer Ringkampf ), typische Folklore-Darbietungen, Straßenfeste und Kunsthandwerksmessen.

Sie werden erstaunt sein , wie viele Menschen für diese Veranstaltung nach Teguise kommen , um der Jungfrau die Ehre zu erweisen .

August San Ginés Die San-Ginés-Feierlichkeiten zu Ehren des Schutzheiligen von Arrecife dauern etwa eine Woche, wobei das große Finale am 25. August stattfindet.

www.spain-lanzarote.com

The fiestas of the Virgen del Carmen also feature many traditional activities, such as lucha canaria ( Canarian wrestling ), typical folklore performances, street parties and artisan fairs.

You will be amazed at the amount of people coming to Teguise for this event to bring their offers to the Virgin.

August San Ginés The San Ginés celebrations are held in honour of the patron saint of Arrecife and go on for about a week with the big finale taking place on August 25th.

www.spain-lanzarote.com

Das zeigt eine Untersuchung, die Forscher der LMU und der RAND Corporation, Santa Monica / USA, jetzt im Fachblatt The Review of Economics and Statistics veröffentlichen.

Wie kommen Menschen später mit ihrem Leben klar , wenn sie als Kind den Krieg erlebten , wenn sie Zeuge von Kampfhandlungen waren , in Ländern wie Polen oder Frankreich auch den Naziterror sahen ?

Wenn sie Bombenhagel, Hunger, Flucht und Vertreibung kannten, vielfach ohne Vater aufwuchsen?

www.uni-muenchen.de

This lasting legacy of the war is documented in a new study carried out by researchers based at LMU Munich and the RAND Corporation in Santa Monica ( California ), which has just appeared in The Review of Economics and Statistics.

How do people whose childhoods were overshadowed by the hardships and disruptions of the war years, who were witnesses to violent combat or the Nazi terror inflicted on occupied countries like Poland or France, adapt to the demands of normal life in the aftermath?

How does one cope with memories of bombing raids, hunger, displacement, flight from invading armies, and early absence or loss of parents?

www.uni-muenchen.de

Traumatisierte können erst allmählich eine verbale Erzählung aus ihren sensorisch-affektiven Erinnerungen konstruieren.

Woher genau kommen also die „ Darstellungen “ des „ nicht Darstellbaren “ , welche Übersetzungen finden wir vor und wie verhalten wir uns gegenüber diesen Narrationen ?

Kulturelle Narrationen suchen nicht selten in extremen traumatischen Ereignissen eine Art Verankerung.

www.phil-fak.uni-duesseldorf.de

Traumatised persons can only gradually construct a verbal narration of their sensory-affective memories.

Where exactly is the source of the “representation” of the “un-representable”, what kind of translation can be found and how should we behave towards these narratives?

Cultural narratives often seek a kind of anchoring in extreme traumatic incidents.

www.phil-fak.uni-duesseldorf.de

Dabei wird zwischen primärem ( geplantem ) und sekundärem ( ungeplantem ) Kaiserschnitt unterschieden.

Abgestimmt auf Ihre individuelle Situation , entscheiden Sie und Ihr Arzt gemeinsam , wie Ihr Kind zur Welt kommen soll .

Er informiert Sie detailliert über die Vor- und Nachteile einer natürlichen Geburt und eines Kaiserschnitts.

www.hirslanden.ch

There are two kinds of Caesarean section : primary ( planned ) and secondary ( unplanned ).

According to your individual situation, you should decide in consultation with your doctor how you would like to give birth.

Your doctor can provide you with detailed information concerning the advantages and disadvantages of a natural birth and of a Caesarean section.

www.hirslanden.ch

Laut Weltbildungsbericht 2011 wurden zwischen 1999 und 2008 in 35 Ländern bewaffnete Konflikte gezählt, ein Großteil hiervon in Entwicklungsländern.

42 Prozent der 67 Millionen Kinder weltweit , die keine Grundschule besuchen , kommen aus so genannten fragilen Staaten . Die Gefahr , dass ein Kind dort keine Grundschulausbildung genießt , ist fast dreimal so hoch wie in anderen Ländern mit niedrigem Einkommen .

Die Auswirkungen von Gewaltkonflikten auf das Bildungswesen und umgekehrt sind vielschichtig.

www.giz.de

S 2011 Education for All Global Monitoring Report, 35 nations experienced armed conflict between 1999 and 2008, many of them developing countries.

42 per cent of the 67 million children worldwide who do not attend primary school come from fragile states, where they are almost three times as likely to have no access to primary school education as children in other low-income countries.

Violent conflicts affect the education system on multiple levels and vice versa.

www.giz.de

Im wahrsten Sinne.

Ich kam zu diesem Projekt , wie die Jungfrau zum Kinde .

Auf einer Flohmarktveranstaltung klappte ein Tisch unter ( anderem unter ) der Last der Welt zusammen, verständlich.

www.weupcycle.com

“ The world is upside down in the truest sense.

I came to this project by accident.

On a flea market event a table broke down under the weight of the world and other things.

www.weupcycle.com

Um die bikulturelle Ausrichtung der Studierenden optimal nutzbar zu machen, bieten Universitäten Förderprogramme für sogenannten Secondos an.Mehr …

Kinder sollten so früh wie möglich mit mehreren Sprachen in Kontakt kommen .

Foto:

www.goethe.de

In order to make full use of their bicultural orientation, universities have begun offering programs to support these so-called “ secondos ” . More …

Children should come into contact with a number of different languages as early on as possible.

Photo:

www.goethe.de

Doch alles ändert sich als Melanie schwanger ist :

Georg verschwindet so plötzlich , wie er gekommen ist , und lässt sie zurück mit einem Kind , zu dem sie keine Nähe empfindet .

www.sixpackfilm.com

Everything changes when Melanie finds out she is pregnant :

Georg disappears as suddenly as he showed up, and she is left alone with a baby she feels no affection for.

www.sixpackfilm.com

Davon sind etwa ein Dutzend für Erwachsene.

Die kommen meist am Abend ins Theater und werden dann für eine Weile wie die Kinder .

Charivari Puppentheater Körnerstraße 3

www.muenster.de

Currently thirty-four plays are ready to be performed, of which about a dozen is for adults.

Most often they visit the theatre in the evening, becoming children themselves for a while.

Charivari Puppentheater Körnerstraße 3

www.muenster.de

Wirklich ?

Die unbefleckte Jungfrau tritt im Himmel für uns ein wie eine gute Mutter , die ihre Kinder behütet .

Maria lehre uns mit ihrem Leben, was es bedeutet, ein Jünger und Missionar zu sein.

www.vatican.va

Is this true ?

The Immaculate Virgin intercedes for us in heaven as a good mother who watches over her children.

May Mary teach us by her life what it means to be a missionary disciple.

www.vatican.va

Namenswahl und vorgeburtliche Erziehung

• Warum nur ein bestimmter Name zu einem Kind paßt • Wie das Kind wirklich zu seinem Namen kommt • Der Irrtum der " vorgeburtlichen Erziehung "

www.christophervasey.ch

The Secret of Birth Choice of name and prenatal education

• How the child really gets its name • Why only a certain name suits a child • The error of “ prenatal education ”.

www.christophervasey.ch

Kind Im allgemeinen kommt dem Kind als Traumsymbol eine positive Bedeutung zu, es sei denn es handelt sich um ein schwaches, gebrechliches und krankes Kind.

Wenn ein Kind auf die Welt kommt , dann ist es sozusagen ein unbeschriebenes Blatt , das noch keinerlei gute wie schlechte Erfahrungen gemacht hat .

Das Kind im Traum ist ein Hinweis auf neue Möglichkeiten und Chancen zur weiteren Entwicklung.

de.mimi.hu

Child In general, the child comes as a dream symbol to a positive meaning, unless it commercially t is a weak, frail and sick child.

If a child comes into the world, then its sort of a blank slate, which do not currently good and bad experience en ge has.

The child in a dream is an indication of new possibilities and opportunities for further development.

de.mimi.hu

Wie soll der Film gedreht werden ?

Auf welche Weise soll die Kamera zum Einsatz kommen , welcher filmische Rhythmus wird angestrebt und wie sollen die Vorstellungen technisch umgesetzt werden ?

Wie wird die Arbeit mit den Schauspielern aussehen?

www.berlinale.de

How would you like to shoot your film ?

What kind of camera work and rhythm do you envision, and what kind of technical methods or solutions would you propose?

Also, how would you like to work with the actors?

www.berlinale.de

Überall dort, wo sich viele Menschen auf engem Raum versammeln können, sind die Vorschriften für den Brandschutz und die Flucht- und Rettungsplanung besonders streng.

Erst recht gilt dies für Orte , an denen Kinder zusammen kommenwie in Schulen .

Hier gilt u. a. die „ Richtlinie über bauaufsichtliche Anforderungen an Schulen ( SchulBauR ) “ ( DIN 58215 ) – mit Vorgaben für den Brandschutz, Rettungswege, Flure, Treppenhäuser, Hallen, Türen, Sicherheitsbeleuchtung, Alarm und den dazugehörigen Prüfungen.

www.teckentrup.biz

Anywhere that a large number of people can gather in a small space is subject to particularly strict regulations when it comes to fire protection and escape and evacuation planning.

This is all the more relevant for places where children come together, such as in schools.

In Germany, regulations include following the " SchulBauR " guideline on building authority requirements in schools (DIN 58215) – with specifications for fire protection, emergency exits, corridors, stairs, halls, doors, emergency lighting, alarms and the associated tests.

www.teckentrup.biz

Wimbledon, Sportereignisse, Kricket, Fußball, Premier League, Rugby, Golf, Turniere

Lesen Sie unsere Tipps , wie Sie an Tickets kommen , stehen Sie Schlange für Wimbledon , erfahren Sie mehr über Touren für ausländische Besucher und die Geschichte des Turniers sowie nützliche Links .

Wimbledon Championships 2013 | VisitBritain

www.visitbritain.com

Wimbledon, sporting events, cricket, football, premiership, rugby, golf, tournaments

Tips on how to get the tickets, take part in The Wimbledon Queue and what kind of tours are available for overseas visitors; some history and useful links.

Wimbledon 2013 Tennis Tournament | VisitBritain

www.visitbritain.com

Vom ersten Tag der letzten Menstruation gerechnet, dauert die Schwangerschaft 40 Wochen ( 280 Tage ).

Da sich Mutter Natur nicht wie eine Quarzuhr verhält , kommen aber nur 3 % der Kinder tatsächlich am Tag des Geburtstermins zur Welt .

www.singer.ch

Calculated from the first day of the last menstruation, human pregnancy lasts 40 weeks ( 280 days ).

Since mother nature does not behave like a quartz watch, only 3 % of children are really born on the day of the due date.

www.singer.ch

( 8. November 2010 ) Man nehme eine Schriftstellerin und schicke sie in ein fremdes Land.

Heraus kommen stets Beobachtungen der besonderen Art . Erst recht , wenn es sich dabei um eine so scharfzüngige Autorin wie Juli Zeh handelt :

Vier Wochen war sie in Vietnam.

www.goethe.de

( 8 November 2010 ) Take a writer and send her to a foreign country.

The result will be observations of a special kind, especially if it’s a sharp-tongued author like Juli Zeh.

She spent four weeks in Vietnam.

www.goethe.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文