Deutsch » Polnisch

Ta̱g1 <‑[e]s, ‑e> [taːk] SUBST m

3. Tag BERGB:

4. Tag pl fam (Menstruation):

[ona] ma okres fam

Ta̱g2 <‑s, ‑s> [tɛg] SUBST nt INFOR

I . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VERB trans

II . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] VERB refl

2. stehlen (sich drücken vor):

Gọtt2 (Gọ̈ttin) <‑es, Götter; ‑, ‑nen> [gɔt, pl: ˈgœtɐ] SUBST m (f) (polytheistisch)

ze̱i̱t [tsaɪt] PRÄP +gen

Ze̱i̱t <‑, ‑en> [tsaɪt] SUBST f

2. Zeit (Zeitraum):

czas to pieniądz m prov

4. Zeit (Uhrzeit):

7. Zeit WIRTSCH:

Sankt-Nịmmerleins-Tag <‑[e]s, kein Pl. > [zaŋkt​ˈnɪmɐlaɪnstaːk] SUBST m

Greenwicher Zeit <‑ ‑, kein Pl. > [ˈgrɪnɪdʒɐ-, ˈgrɪnɪtʃɐ-] SUBST f

NS-Zeit <‑, kein Pl. > SUBST f

II . ta̱gen [ˈtaːgən] VERB unpers geh

Polnisch » Deutsch

Übersetzungen für „lieben Gott Tag Zeit stehlen“ im Polnisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Polnisch)

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文