Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Gründe hierfür sind die einfache und schnelle Aktivierung der Westen mit Wasser aus dem Wasserhahn, das geringe Gewicht, das einen hohen Tragekomfort garantiert und die lang anhaltende Wirkung, die einen Einsatz über Stunden - auch über einen ganzen Tag - ohne weitere Voraussetzungen gewährleistet.

Die Weste wird einfach über oder unter der normalen Kleidung getragen , ist in verschiedenen Größen erhältlich und pflegeleicht .

www.e-cooline.de

( Source : German MS Society)

The cooling vest can simply be worn over or under normal clothing, is available in various sizes and is easy to clean.

www.e-cooline.de

Zu verspielte Optik mag ich weniger, insofern haben wir schon einige Fortschritte erzielt.

Ich trage gewöhnlich ein T-Shirt oder eine Weste unter dem Race-Shirt .

Als es im März in Thailand so heiss war, verwendete ich eine Kühlweste, die auch prima funktionierte.

blog.ktm.com

It is cleaner in 2013 compared to last year.

I wear a t-shirt or vest under the race shirt but I’m not fussy about colours or anything like that.

I tried a cooling vest in Thailand in March when it was so hot and it worked quite well but I’m a rider that doesn’t suffer too much in the high temperatures.”

blog.ktm.com

LP40-401

Superleichte PrimaLoft ® SPORT Weste mit geringem Packvolumen . Kann unter einer Skijacke getragen werden oder alleine als Übergangsjacke .

Stretcheinsätze sorgen für maximale Bewegungsfreiheit.

www.kjus.com

LP40-401

Lightweight PrimaLoft® SPORT vest with low pack volume that can be used either as a transitional vest or under a ski jacket.

Intelligent stretch inserts for maximum freedom of movement.

www.kjus.com

Oberösterreich Tourismus / Himsl :

Eine Dame auf Skiern springt in der Skiregion Dachstein-West über eine Skischanze , drei Personen stehen neben der Schanze und jubeln der Dame zu .

www.oberoesterreich.at

Upper Ausria Tourism / Himsl :

A lady on skis jumps off of a ramp in the Ski Region Dachstein-West - three people stand next to the ramp and cheer her on.

www.oberoesterreich.at

Oberösterreich Tourismus / Himsl :

Eine Dame auf Skiern springt in der Skiregion Dachstein-West über eine Skischanze , drei Personen stehen neben der Schanze und jubeln der Dame zu .

www.oberoesterreich.at

Upper Austria Tourism / Himsl :

A lady on skis jumping over a Dachstein-West ski jump, three persons standing next to the jump cheering for the the lady.

www.oberoesterreich.at

MS40-501

Superleichte , ergonomisch geschnittene PrimaLoft ® SPORT Weste , die unter einer 3-Lagen-Jacke getragen werden kann oder sich ideal für die Übergangszeit eignet .

Farbvariationen

www.kjus.com

MS40-501

Super light, ergonomic cut PrimaLoft ® SPORT vest, which can be worn underneath a 3-layer jacket or ideally suitable as transitional jacket.

Colour variations

www.kjus.com

Schutz von innen sorgt und dabei gleichzeitig die beim Schwitzen entstehende Feuchtigkeit ableitet, indem diese im Stof verteilt wird, ohne eine Sättigung des Garns.

Jacke und Hose sind extrem wasserabweisend und atmungsaktiv und die Weste bietet wasserabweisende Daunen ( Allied Resist Down ™ ) , die auch unter feuchten Bedingungen Trockenheit und

Isolierung garantieren.

www.scott-sports.com

The Solute jacket and pant are cut from TORAYDELFY ™, a soft and comfortable shell fabric that provides additional protection from the inside by allowing perspiration vapor to escape and disperse through the garment, without building up.

The jacket and pants ensure premium waterresistance and breathability, and the vest features water-resistant down (Allied Resist Down™) that stays drier and loftier in wet conditions, providing indisputable protection from the elements.

The Solute has you covered from head-to-toe so you can spend the day sending it in style.

www.scott-sports.com

Der Schlitz hat oft einen rein dekorativen Knopfschluß.

Die Weste ( Gilet ) hatte zu dieser Zeit gewöhnlich noch lange Ärmel , die auch oft unter den Ärmeln des Justaucorps hervorlugten .

www.marquise.de

The skirts were wide, but not excessively so, and often had buttons down the slits.

The waistcoat ( gilet ), which still had sleeves, was almost as long as the justaucorps and preferably worn closed.

www.marquise.de

Geistreich – mit französischem Akzent parlierend – lustwandelt unser adeliges Paar durch barocke Gärten und Schlösser, immer bereit für ein flottes Tänzchen, immer auf der Suche nach einem neuen Flirt.

Auf Wunsch begleitet von zwei tollpatschigen und temperamentvollen Dienern , die alle Hände voll zu tun haben , dem Volke das Jubeln beizubringen , die zahlreichen Rendevouz zu organisieren und nebenbei gehörig Klatsch unter die Leute zu bringen .

Sehr unterhaltsam und – untypisch für ZEBRA – mit Sprache.

www.zebra-stelzen.de

Ingeniously performed with a French accent, our aristocratic pair promenades through baroque gardens and castles, always ready for a lively dance, always on the lookout for a new flirt.

Waited on hand and foot by two clumsy, temperamental servants who are constantly occupied with making the public cheer, organizing numerous rendezvous and spreading all sorts of gossip.

Extremely amusing and – untypical for ZEBRA – with speech.

www.zebra-stelzen.de

Das Projekt verbindet HIV / Aids-Prävention bei Jugendlichen mit Fußball.

Die Boxlegende Klitschko mischte sich in Kiew unter die jubelnden Kinder , gab Autogramme und stellte sich beim Elfmeterschießen sogar selbst ins Tor .

Am Ende überreichte er den Siegern des Turniers den „ Fair Play “ -Pokal.

www.giz.de

The project uses football to promote HIV / AIDS prevention among young people.

During his visit on 17 June, boxing legend Klitschko mingled with the excited children in Kiev, signed autographs and even stood in as the goalie for a penalty shoot-out.

At the end of the tournament, he presented the winners with the Fair Play Cup.

www.giz.de

Initiativen zur lokalen und regionalen Wirtschaftsförderung ( LRED ) sollen auf diese Weise landesweit angestoßen werden.

Ausgerichtet an den jeweiligen lokalen Bedürfnissen unterstützt RED die Provinzen Zentral-Java , West Kalimantan und West Nusa Tenggara bei der Entwicklung ausgewählter Wirtschaftssektoren und bei der Verbesserung des regionalen Wirtschaftsklimas unter Berücksichtigung von Aspekten des ökologischen Wirtschaftens .

Das Programm unterstützt die Partner durch Beratung, Faszilitierung sowie Förderungs- und Trainingsmaßnahmen.

www.giz.de

This should stimulate local and regional economic development ( LRED ) initiatives around the country.

Targeting their respective local needs, the programme is supporting the provinces of Central Java, West Kalimantan and West Nusa Tenggara as they develop specific economic sectors and improve their regional economic climate while also accommodating elements of a green economy.

The programme supports the partner through advisory services and support, and the provision of promotion and training measures.

www.giz.de

Zwischen 1948 und 1967 war Jerusalem in zwei Gebiete geteilt :

West-Jerusalem war unter israelischer Kontrolle und Ost-Jerusalem unter jordanischer Kontrolle .

Im Zuge des Sechstageskrieges (1967) hat Israel Ost-Jerusalem, sowie weitere 64 km2 der Westbank zu den Stadtgrenzen Jerusalems hinzu annektiert.

www.kas.de

Between 1948 and 1967 Jerusalem was separated in two parts :

West Jerusalem was under the control of Israel, East Jerusalem was under Jordanian control.

In the course of the six-day-war (1967) Israel annexed East Jerusalem as well as another 64 qm2 of the West bank into the city borders.

www.kas.de

Die Sonne geht in diesem Moment gerade im Westen unter.

Wenn wir Glück haben , geht die Sonne heute im Westen unter .

The sun sets in the west.

www.ego4u.de

The action is going on right now.

If we are lucky, the sun might set in the west today.

The sun sets in the west.

www.ego4u.de

Shopping

Es ist der Klassiker unter den Einkaufszentren der City West .

Schräg gegenüber der Gedächtniskirche laden rund 70 Geschäfte und zahlreiche Restaurants zum Shopping-Bummel ein.

press.visitberlin.de

shopping

It is the classic one among the shopping centres of the City West.

Diagonally across from the Gedächtniskirche, around 70 stores and numerous restaurants invite for shopping and strolling.

press.visitberlin.de

newport folk festival-01

Im Westen geht die Sonne unter .

www.j-stone.de

newport folk festival-01

The sun goes down in the west.

www.j-stone.de

Die Schönbrunner Str. rechts abbiegen, dann die zweite Abzweigung links in die Rechte Wien ­ zeile.

Von dort weiter wie oben unter “ Von West ” beschrieben :

Schikanedergasse, Mühlgasse, Margaretenstraße, Schikanedergasse.

www.carlton.at

Take a turn right into Schönbrunner Str., then the second intersection left into Rechte Wien ­ zeile.

From there you proceed as described above under “From West”:

Schikanedergasse, Mühlgasse, Margaretenstraße, Schikanedergasse.

www.carlton.at

Platz zwei der Gesamtwertung ging an Christian Ehret und Daniel Schmidt, die ebenfalls in einem e-up ! 1 angetreten waren.

Für Tino Laue und Ruth Holling mit dem Plug-In Hybriden XL19 reichte es zwar in der Gesamtwertung nicht für einen Platz unter den Top-3 . Trotzdem sollte ihr dritter Platz an Tag 2 nicht das letzte Mal gewesen sein , dass sie auf dem Siegerpodest jubeln durften , schließlich stand noch die Effizienzprüfung bevor .

Ein unschlagbares Team in Sachen Effizienz.

thinkblue.volkswagen.com

Second in the overall ranking were Christian Ehret and Daniel Schmidt, who also entered in an e-up ! 1.

Tino Laue and Ruth Holling and their XL19 Plug-In hybrid didn’t achieve a place in the top-three overall, but their third place on Day 2 was not to be their last visit to the winners’ podium, since the efficiency test was yet to come.

An unbeatable team when it comes to efficiency.

thinkblue.volkswagen.com

Die Auslieferungen verfehlten im Geschäftsjahr 2012 mit 321 Tsd. den Wert des Vorjahres um 8,3 %.

Die Marke litt unter der schwierigen Marktsituation in West- / Südeuropa .

Insbesondere die Märkte Spanien, Italien und Frankreich wiesen gegenüber 2011 deutliche Nachfragerückgänge auf.

nachhaltigkeitsbericht2012.volkswagenag.com

The SEAT brand delivered 321 thousand vehicles to customers in fiscal year 2012, down 8.3 % on the prior-year figure.

The brand was hard hit by the difficult market conditions in Western and Southern Europe.

The markets in Spain, Italy and France in particular saw significant declines in demand as against 2011.

nachhaltigkeitsbericht2012.volkswagenag.com

Für sich selbst, aber auch für Ihre Kunden, deren Engagement in neuen Märkten maßgeblich von einer funktionierenden Infrastruktur abhängig ist.

Der Konzern richtet mit dem aktuellen Geschäftsbericht unter dem Motto „ Zukunftsmärkte erschließen “ seinen Blick nach China , unter anderem auf die Potenziale durch die Expansion in die Provinzregionen im Westen des Landes .

Anhand von drei Beispielen wird gezeigt, wie Deutsche Post DHL sich dort positioniert.

www.hwdesign.de

For itself, but also for its customers whose engagement in new markets is largely dependent on a functioning infrastructure.

In its current annual report under the slogan “Pioneering Future Markets”, the Group is turning its attention to China and the potential offered by expansion in the provincial regions in the west of the country.

Three examples present the positioning of Deutsche Post DHL here.

www.hwdesign.de

Hinzu kommen Grenzstreitigkeiten und Konflikte um Land.

Die Bevölkerung in West Nile hat jahrelang unter den Auseinandersetzungen verschiedener Rebellengruppen gelitten , die den bewaffneten Kampf heute aufgeben haben .

Erste Schritte zur Aufarbeitung der Vergangenheit wurden unternommen.

www.giz.de

This is compounded by border disputes and conflicts over land.

The population of the West Nile region suffered for many years due to disputes between the different rebel groups, who have since given up their armed struggles.

Initial steps have already been taken towards reconciliation.

www.giz.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文