Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Das Video ist ja so geil !

Sowas gibts wohl auch nur im Ami-Land , wie kann man mit ein paar Coupons von 250 $ auf 5 $ runterkommen ?

Das passt in mein Hirn nicht ganz rein.

www.kontinentalradeln.at

The video is so cool !

Something is probably only in Ami-Land, how can you come down with a few coupons of $ 250 to $ 5?

This fits into my brain does not quite clean.

www.kontinentalradeln.at

Birkenberg, Weinberg, Rämischbank nebo Schaarwiese.

Von hier aus können Sie auch schnell zu dem Kirnitzschbach herunterkommen .

Lichtenhain liegt auf den hohen Weg, hier entdecken Sie die Aussicht aus dem Pffarberg und die Quelle des Baches, das das Lichtenhainer Wasserfall bildet, das zur Zeit eine Attraktion für die Touristen ist.

www.ceskosaske-svycarsko.cz

Birkenberg, Weinberg, Rämischbank or Schaarwiese.

From there you can quickly get down to the stream Kirnitzsch.

Lichtenhain is already located on the upper trail and you will discover there a nice view point Pffarberg and the spring of the stream whose flow creates the waterfall "Lichtenhainer Wasserfall" that became the touristic attraction.

www.ceskosaske-svycarsko.cz

Man mußte durch den Palikea Stream hindurch, was heute wohl nicht möglich gewesen wäre.

Wir betraten einen weiteren Bambuswald , der jetzt so dicht war , daß Licht nur von senkrecht oben herunterkommen konnte .

Der Weg war teilweise verstegt und dadurch gut zu gehen, obwohl es schlammig war.

www.travelnotes.de

That would probably have been impossible today.

We stepped into another bamboo forest that was so dense that light could only enter from straight above.

Boardwalks helped to get over the muddy parts, and so it was easy to walk.

www.travelnotes.de

Querverweise

4 Darum , so spricht der HERR : Von dem Bett , das du bestiegen hast , wirst du nicht herunterkommen , sondern du musst sterben !

Und Elia ging hin.

bibleserver.com

Křížové odkazy

4 Now therefore thus says the Lord, You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.’”

So Elijah went.

bibleserver.com

“ Must-Do ” -Behandlungen :

Runterkommen und Entspannen bei den „ Stop-Over Behandlungen “ von Clarins .

Für Frauen und Männer.

www.beachcomber-hotels.com

Stop-Overs

Must-do treatment stopover at Clarins to relax and unwind during the journey.

For women and men.

www.beachcomber-hotels.com

4 Darum spricht der HERR :

Du sollst nicht mehr von dem Bett herunterkommen , auf das du dich gelegt hast , sondern sollst des Todes sterben .

Und Elia ging.

www.bibleserver.com

4 Therefore this is what the Lord says :

‘You will not leave the bed you are lying on.

You will certainly die!’ ” So Elijah went.

www.bibleserver.com

So spricht der HERR :

Weil du Boten hingesandt hast und hast befragen lassen Baal-Sebub , den Gott von Ekron , als wäre kein Gott in Israel , dessen Wort man erfragen könnte , so sollst du von dem Bett nicht mehr herunterkommen , auf das du dich gelegt hast , sondern sollst des Todes sterben .

Querverweise

www.bibleserver.com

16 He told the king, “ This is what the Lord says :

Is it because there is no God in Israel for you to consult that you have sent messengers to consult Baal-Zebub, the god of Ekron?Because you have done this, you will never leave the bed you are lying on.

You will certainly die!”

www.bibleserver.com

Die Künstlerin verzichtet in ihrer kritischen Haltung Tschalga gegenüber auf jegliche Untermalung durch polternde Beats.

Es sind die fast schon lyrischen Bilder , die unterlegt mit Strassenatmos der Hauptstadt Sofia , wo Unkraut durchwachsene Betonflächen , heruntergekommene Parkplätze und Spiegelungen von schmutzigen Regenlachen , als Bühne für Ventizslavovas jugendliche Protagonisten bereitstehen .

www.sixpackfilm.com

In her critical position with regard to chalga, the artist refrains from including any accompanying, thumping beats.

The nearly lyrical images underlie the street atmosphere of the capital Sofia, where weeds in the cracks of the concrete, the rundown parking lots, and reflections of dirty rain puddles offer a stage for Ventizslavova's young protagonists.

www.sixpackfilm.com

Sighisoara / Rumänien

Die Altstadt von Sighisoara / RO ist zwar recht interessant , aber doch ziemlich runtergekommen .

Als wir da waren, waren auch noch alle Strassen aufgerissen (Arbeiten am Abwassersystem).

www.coyotetrips.de

Sighisoara, Romania

The old town of Sighisoara, Romania is interesting, but quite run down.

When we were there all the streets had been torn up (work on the sewage system).

www.coyotetrips.de

26. Februar 2002 Helsinki - die Flucht vor dem Schneematsch

Die Jugendherberge versprach was man im Allgemeinen von Jugendherbergen erwartet – sie war schäbig und heruntergekommen .

Untergebracht im 1939 erbauten Olympiastadion, kann man die Nostalgie und den Staub jener Zeit genießen ( sowie den Schimmelduft in den Waschräumen ).

photos.eisenbach.at

26th of February 2002 Helsinki - warm temperatures and wet snow

The youth hostel was as you would expect a youth hostel should be - it was old, shabby and not very clean.

Placed in the 1939 built Olympic stadium, you could enjoy the nostalgia and the dust of this ( not very glory ) time.

photos.eisenbach.at

Auch die 80-jährige Galina, die rüstige Primadonna vom benachbarten Hügel, verliert noch ein paar Tränen über die Bassstimmen ihres früheren Geliebten.

Allerdings nicht bevor sie ihr allmorgendliches Schwimmen an dem heruntergekommenen Strand von Apolonovka absolviert oder mit Henkerwitz über das himmlische Schicksal ihres Lieblingshuhns doziert .

www.bosch-stiftung.de

Even the 80-year old Galina, the sprightly prima donna from the neighboring hill, still has a few tears spare for the bass voice of her erstwhile lover.

But not before she completes her morning swim at Apolonovka s run-down beach or interjects her lecture on the heavenly fate of her favorite chicken with macabre humour.

www.bosch-stiftung.de

Viele kommen nicht nur, um unsere Ausstellungen zeitgenössischer Kunst zu besuchen, sondern auch wegen der traditionellen Architektur von Amman, um an Veranstaltungen an der archäologischen Stätte teilzunehmen, ein Buch in unserer Bibliothek zu lesen oder in den Gärten spazieren zu gehen.

Indem heruntergekommene historische Gebäude und antike Stätten gerettet und restauriert worden sind , trägt Darat al Funun zur Erhaltung des architektonischen und kulturellen Erbes von Jordanien bei .

universes-in-universe.org

s traditional architecture, attend events at the archeological site, read a book in our library or take a walk around the gardens.

By saving and restoring abandoned historic buildings and antiquities, Darat al Funun contributed to preserving Jordan's architectural and cultural heritage.

universes-in-universe.org

Durch dichten Birkenwald führte der Weg ohne große Steigungen dahin.

Manchmal lichtete sich der Wald , und immer wieder kreuzten wir kleine Bäche , die von den Bergen rechts des Weges herunterkamen .

Pfad im Vistasvagge

www.travelnotes.de

The trail was mostly flat and we walked through a dense forest of birch trees.

Sometimes the forest opened, and rather often we crossed little streams that came from the mountains at the right side of the trail.

Path in the Vistasvagge

www.travelnotes.de

A NOTSCHKA TJOMNAJA BYLA ( Als die Nacht dunkel war /, S. Bukowski, Ukraine 1988, 15.6. ) Wladimir Kassjan ist ein Knocheneinrenker, den man bei uns als Chiropraktiker bezeichnen würde.

Er behandelt hunderte von Patienten in einem heruntergekommenen Hotel , noch mehr warten draußen im Schnee .

Seine hemdsärmelige, humorvolle Art kontrastiert die quasireligiösen Hoffnungen, die ihm entgegengebracht werden.

www.arsenal-berlin.de

A NOTSCHKA TJOMNAJA BYLA ( When The Night Was Dark, S. Bukowski, Ukraine 1988, 15.6. ) Wladimir Kassjan sets bones - we would call him a chiropractic.

He treats hundreds of patients in a run-down hotel, still more wait outside in the snow.

His shirt-sleeved, humorous manner contrasts the quasi-religious hope which people set in him.

www.arsenal-berlin.de

Den Hintergrund von Massenkundgebungen, Korruption und Stimmenkäufen nutzt der Film, um vom alltäglichen Überlebenskampf zu erzählen.

Seine Protagonisten sind Kleinkriminelle , tiradors , die in einer heruntergekommenen Mietskaserne in den Slums von Manila leben .

In miteinander verwobenen Episoden fängt Tirador Momente im Alltag von Menschen ein, die durch erdrückende Armut zu einer ständigen Gratwanderung zwischen Leben und Tod gezwungen sind.

www.arsenal-berlin.de

The film uses the backdrop of mass demonstrations, corruption, and vote buying to tell of everyday struggles for survival.

Its protagonists are small time criminals, tiradors, who live in a dilapidated tenement house in the slums of Manila.

In interwoven episodes, Tirador captures moments in the daily lives of people who have been forced by crushing poverty into a constant tightrope walk between life and death.

www.arsenal-berlin.de

Auch kleiner irgendwie.

Wie weit war doch das heruntergekommene Alexandria entfernt von dieser schicken Großstadt !

Was war bloß in den letzten dreißig Jahren passiert?

www.goethe.de

Smaller somehow, as well.

How far away shabby Alexandria was from this swank city!

What on earth had happened over the past thirty years?

www.goethe.de

Hamdan, ehemaliger palästinensischer Widerstandkämpfer, hat 15 Jahre im Gefängnis verbracht, weil er Jugendlichen den Umgang mit Sprengstoff beigebracht hat ..

Seine aus dem ‚ Off ’ erzählende Stimme , getragen von eindrücklichen Bildern , schwebt über den menschenleeren Strassen , den heruntergekommenen Häusern und den stummen Geschichten .

Unterbrochen von bewegenden Zeugenaussagen, erzählt er von den Lebensbedingungen eines Volkes und dem Albtraum eins Abstiegs in die Hölle.

www.visionsdureel.ch

After teaching young people how to use explosives, former Palestinian fighter Hamdan spent 15 years in prison.

His account, in voiceover, carried along by powerfully evocative images, floats over deserted roads, dilapidated houses and silent faces.

Interrupted by moving testimonies, he narrates the existential condition of a people, and the horror of a descent into hell.

www.visionsdureel.ch

Der Rauch des aktiven Vulkans driftet, wie üblich, in Richtung Westen ( rechts ).

Das hochauflösende Weltraum-Foto zeigt viele Details : das Delta , abgelagert von Glutlawinen , die durch das Tar River-Tal heruntergekommen sind ( links ) , der von pyroklastischen Strömen bedeckte , frühere Blackburne Flughafen ( unten links ) und die Geisterstadt Plymouth ( rechts ) , bedeckt mit der Asche des Vulkans , NASA Photo ) .

www.swisseduc.ch

The smoke of the active volcano drifts, as usual, towards west ( right ).

The high resolution space photo shows many details: the delta deposited by pyroclastic flows descending through the Tar River Valley (left), pyroclastic flows covering the former Blackburne Airport (lower left), the ghost town of Plymouth (right, covered by the volcano's ash, NASA Photo).

www.swisseduc.ch

Freunde und Nachbarn wandten sich von der Familie ab, Marco Antonio verlor seine Arbeit, konnte die Miete und das Schulgeld für die Kinder nicht mehr bezahlen.

Schließlich landeten sie im ärmsten Vorort von Bogotá , in einer alten und heruntergekommenen Hütte aus Wellblech .

Weil es vielen Leprapatienten so erging und sich die meisten hier angesiedelt haben, gibt es hier aber auch Martha Barbosa.

www.dahw.de

Outside his family, however, the old prejudices against leprosy prevailed : friends and neighbours turned away from the family, Marco Antonio lost his employment, could not pay the rent and school fees for the children any more.

Finally, they ended up in the poorest outskirts of Bogotá, in an old decayed hut of corrugated iron.

Since many leprosy patients with the same experiences have settled here, Maria Barbosa is here, too.

www.dahw.de

Blankeis schon unterhalb läßt weiter oben nichts Gutes erwarten.

Beim dritten Versuch war es einfach zu warm , um von Mountet aus gut im Schnee hoch und wieder runterzukommen .

Aber irgendwan … Die Rede ist vom Obergabelhorn, das ist eigentlich kein sonderlich schwieriger Viertausender.

www.bielefeldt.de

Hard ice already below the Gendarme lets us expect nothing good further up.

The third time, it was simply too warm to get up and down from Mountet well through all the sno

But some da … We are talking about Obergabelhorn, this is not a really difficult 4000 m peak of the Alps.

www.bielefeldt.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文