Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Zubereitung der Bohnensuppe

Bohnen mit 2 L kaltem Wasser übergießen und 10-12 Stunden einweichen lassen .

Das Einweichwasser abgießen, mit frischem Wasser aufsetzen, aufkochen und ca. 1,5 Stunden köcheln lassen.

www.russlandjournal.de

Directions

Soak beans in cold water for about 10-12 hours.

Drain, add fresh cold water, bring to boil and simmer for about one and a half hours on low heat.

www.russlandjournal.de

Doch schließlich bemerkte ich, dass ich in meiner Panik ein Haarbalsam statt des Shampoos erwischt habe.

Nun könnt ihr euch vorstellen , wie lange es dauert , bis man ( mit kaltem Wasser ! ) die gut einmassierte Haarkur aus dem Haar bekommt .

Eine Ewigkeit ( und noch viiiel länger ).

fashion.onblog.at

But then I realized : in my panic I have taken the hair balm instead of shampoo.

Now you can imagine how long it takes until you get ( with cold water! ) the well-mashed conditioner out from the hair.

An eternity ( and muuuch longer ).

fashion.onblog.at

Ins frische kochende Wasser legen, 30 Minuten kochen lassen, herausnehmen und in feine Scheiben schneiden.

Perlgraupe im kalten Wasser waschen , mit kochendem Wasser übergießen und ca. 45 Minuten ziehen lassen .

Gemüse putzen und fein schneiden.

www.russlandjournal.de

Drain and cut kidneys into fine slices.

Wash barley in cold water, add boiling water and simmer for about 45 minutes.

Wash, peel and cut vegetables into fine pieces.

www.russlandjournal.de

Die erste ist die kalte Zubereitung, bei der der Kaffee weniger bitter wird als wenn man heissen Kaffee einfach kalt werden lässt.

Für die kalte Zubereitung wird gemahlener Kaffee in einer Kaffeekanne , einem Krug oder grossen Glas mit Wasser übergossen und über Nacht stehengelassen .

Schneller geht es mit einem heissen Espresso und kalter Milch.

www.nescafe.at

The first is cold brewing, which gives you a less bitter coffee taste than simply allowing hot coffee to go cold.

To cold brew, soak ground coffee overnight in a cafetiere in a large jug or jar.

A faster method is to take a shot of hot espresso and add it to cold milk.

www.nescafe.at

Kratzen Sie die Schokolade auf der Oberfläche ab, dann den Fleck mit einem in warmem Seifenwasser getränkten Schwamm abreiben.

Mit kaltem Wasser spülen und wie gewohnt waschen .

Schlamm

www.schulthess.ch

Scrape the chocolate off the surface, then rub the stain with a sponge soaked in warm, soapy water.

Rinse with cold water and wash as normal.

Mud

www.schulthess.ch

Hotel Satkar wird bei barodiya Schema in Banipark Fläche von ca. Jaipur entfernt. verwaltet von Familienangehörigen.

Die Zimmer sind ausgestattet mit allen wichtigen Annehmlichkeiten wie Kabelfernsehen , Telefon , und ein angrenzendes Badezimmer mit 24 Stunden heißem und kaltem Wasser ausgestattet . Unsere Freude des Gastes Rückmeldungen motivieren uns , noch besser als zuvor .

de.hostelbookers.com

Hotel Satkar is located at barodiya scheme in Banipark area of Jaipur approx. managed by family members.

The rooms are equipped with essential amenities such as cable television, telephone line, and attached bathrooms with 24 hrs hot and cold water.wi-fi, Our delighted Guest's feedbacks motivate us to do even better than before.

de.hostelbookers.com

Der Betriebsteil Torgelow wurde reprivatisiert, daraus entstanden mehrere Unternehmen wie die Torgelower Metallwaren GmbH und die Eberspächer Heizgeräte Torgelow.

Den Sprung ins kalte Wasser hat Bernd Petzel bis heute nicht bereut , die schwierigen Anfangszeiten sind so gut wie vergessen .

Mit acht Mitarbeitern stellte sich Petzel damals dem Wettbewerb; heute hat das Unternehmen 50 Beschäftigte, die 2008 einen Umsatz von 5,1 Millionen Euro erwirtschafteten.

www.cargoline.de

The Torgelow part of the state holding company was re-privatised, a step that resulted in new companies such as Torgelower Metallwaren and Eberspächer Heizgeräte Torgelow.

Bernd Petzel has never had any second thoughts about his leap into cold water and has all but forgotten the difficult beginnings.

Initially, Petzel faced the competition with a team of eight employees; today the company has a staff of 50 and achieved sales of 5.1 million euros in 2008.

www.cargoline.de

Was war ich froh das ich bereits Monate vorher damit begonnen habe online Spanisch zu lernen, ohne dies wäre ich mancherorts nicht so einfach zurechtgekommen ( hier geht ’s zum Sprachkurs mit Babbel – absolut empfehlenswert ! ! ).

Gerade aufgrund der Tatsache das Lima & Peru den Ausgangspunkt markierten war es wie ein Sprung ins kalte Wasser .

www.back-packer.org

What a smart move it was to learn spanish before I left Europe – otherwise I ’d have been screwed at some places.

Especially due to the fact that I started in Peru with the hustling & bustling city of Lima.

www.back-packer.org

In den Simulationen wurde ebenfalls deutlich, dass bei Schwankungen des polaren Wirbels auch die Meeresströmungen eine Reaktion zeigten.

Im Atlantik selbst bedeutet dieser Einfluss , dass sich die Störungen an der Meeresoberfläche in größerer Tiefen fortsetzen und damit beeinflussen , wie viel kaltes Wasser in größere Tiefen absinkt und wie viel warmes Wasser aus dem Süden über den Golfstrom nach fließt .

Die Untersuchung wurde mit Unterstützung des EU-Projekts COMBINE durchgeführt, welches am MPI-M koordiniert wird.

www.mpimet.mpg.de

The simulations made obvious that variations of the polar vortex cause a reaction of the ocean currents, too.

This influence implies for the Atlantic itself that perturbations at the ocean surface penetrate into the deeper ocean and thereby affect how much cold water sinks to greater depths and how much warm water flows from the south via the Gulf Stream.

The study was carried out with the help of the EU project COMBINE, which is coordinated at the MPI-M.

www.mpimet.mpg.de

Darüber hinaus wird die Dichtigkeit von Gehäusen oder Kapselungen überprüft.

Ein Schwall kalten Wassers verursacht einen thermischen Schock , wie er beispielsweise beim Durchfahren eines mit Wasser gefüllten Schlaglochs auftritt .

Prüfling ( z.B. ein Motoranbauteil ) und Prüfraum werden für den Test aufgeheizt und dann mit einem Schwall kalten Wassers beaufschlagt.

www.iabg.de

This test is also employed to check the tightness of housings and casings.

A splash of cold water causes a thermal shock similar to when a vehicle drives through a pothole filled with water.

The test item ( e.g. an engine component ) and the test chamber are heated for the test and then splashed with cold water.

www.iabg.de

Hier profitiert jeder von jedem.

Zugegeben , anfangs ist es manchmal wie ein Sprung ins kalte Wasser – aber das kann ja auch erfrischend und prickelnd sein .

www.telekom.com

Here, we all benefit from each other.

I'll admit that at the start it can feel like being pushed in at the deep end - but that can also be refreshing and exciting.

www.telekom.com

Soziales Tee-Ritual

Im Prinzip wird Mate-Tee wie folgt zubereitet : das Trinkgefäss , spanisch als Mate bezeichnet , ist ursprünglich ein ausgehöhlter Kürbis . Heutzutage kann man von Holz bis Metall alles bekommen , wird zu zwei Dritteln mit Yerba ( dem Kraut ) gefüllt , das immer wieder mit heissem Wasser übergossen wird .

Getrunken wird dieser Aufguss mit dem Bombilla, einem Metalltrinkrohr.

www.ethlife.ethz.ch

Social ritual

Basically, mate tea is prepared as follows: the mate (drinking vessel; originally a hollowed-out pumpkin, but available nowadays available in anything from wood to metal) is filled up to two thirds with yerba (the leaves).

Hot water is repeatedly poured on top.

www.ethlife.ethz.ch

Die exakte Trennung des Warm- und Kaltwasserblocks wird gewährleistet durch eine spezielle EUREKA-Konstruktion : Das erwärmte Wasser wird horizontal oben in den Speicher gefüllt.

Dort wird für das erwärmte Wasser genau so viel Platz gemacht , wie unten kaltes Wasser durch den Tauscher fließt .

www.eureka-emsdetten.de

The heated water is gently deposited at the top of the cylinder where it spreads horizontally to form a clearly defined layer.

The volume displaced by this hot water is exactly the same as that flowing out of the cylinder base in to the heat exchanger.

www.eureka-emsdetten.de

Dann setzen wir uns zusammen, tauschten Ideen aus und hatten ein paar Drinks zusammen – und genau dieses Szenario war die Zeitmaschine, mit der wir uns zurückversetzt in die alten Tage fühlten.

Wir spürten wie wir damals als Jungspunde ähnlich im kalten Wasser ruderten und etwas ganz Neues , ganz Großes in Angriff nehmen würden .

www.afm-records.de

But then we sat together, had a few drinks and chats and somehow this situation reminded us of the old days.

We felt like fresh young kids again that face something that is quite new for them but who are so excited about everything.

www.afm-records.de

Ende Januar lief die Reihe Science2Go an.

Was sich dahinter verbirgt und wie der Auftakt gelaufen ist , erzählen Schirmherrin Prof. Anja Hilbert und Doktorandin Maria Keller , die als erste Referentin ins kalte Wasser sprang .

Wissenschaft ist komplex und für Fachfremde und Laien oft nur schwer verständlich.

www.ifb-adipositas.de

In the end of january, the Science2Go series kicked off.

Patron Prof. Anja Hilbert and doctoral candidate Maria Keller, who took the jump at the deep end as first lecturer explain what that series is all about and how the first meeting went.

Science is a complex matter and more often than not hard to understand for the uninitiated and laypersons.

www.ifb-adipositas.de

Foto : Margot Schulman Kissin hat sichergestellt, dass der künstlerische Anspruch des musikalischen Teils des Abends auf keinerlei Weise kompromitiert wurde.

Wie James Loeffler , der wissenschaftliche Direktor der Pro Hebraica Serie erklärt , wagte Kissin den Sprung ins kalte Wasser , in ein Repertoire , das ihm größtenteils ebenso unbekannt wie dem Publikum war .

“Mit Ausnahme von Bloch kannte Kisin nicht die russisch-jüdischen Komponisten aus dem 20. Jahrhundert.

www.classissima.com

Kissin made sure that the artistic merits of the evening ’s musical part were in no way compromised.

As James Loeffler, the series’ director of research explains, Kissin took the plunge into a repertoire that was, in large parts, as new to him as it was to the audience.

“Other than with Bloch, Kissin was unfamiliar with the 20th century Russian-Jewish composers.

www.classissima.com

Die Strandbar ist direkt am Ostsee Hotel NEPTUN gelegen, sodass auch nur ein kurzer Besuch lohnenswert ist.

Sie haben die Möglichkeit , bei schönem Wetter kalte Getränke wie Wasser , Cola und Bier , Cocktails , Eis und Gebäck sowie Snacks , hausgebackenen Kuchen und warme Speisen direkt am Ostseestrand zu erwerben .

Öffnungszeiten

www.hotel-neptun.de

The beach bar is located directly by the NEPTUN Baltic Sea hotel, making even brief visits worthwhile.

In fine weather, you can purchase cold drinks such as water, cola, beer, cocktails, ice cream and pastries, as well as snacks, home-made cakes, and warm dishes directly at the Baltic Sea beach.

Business Hours

www.hotel-neptun.de

Zu dieser Zeit steht das Lager noch unter Bewachung der Bayerischen Landespolizei.

Als kurz darauf die SS das Lager übernimmt , muß Bastian mit ansehen , wie Mithäftlinge ausgepeitscht oder ins kalte Wasser einer Kiesgrube gestoßen und mit Steinen beworfen werden .

Er erfährt die Schinderei an der Straßenwalze und hört, daß wieder Gefangene » auf der Flucht erschossen « worden sind, - wie es damals in den Zeitungen heißt.

zbdachau.de

At this time the camp is still guarded by the Bavarian police.

Shortly afterwards it is taken over by the SS.They trash the prisoners, push them into the cold water of a gravel pit, throw rocks at them.

Bastian has to endure hardship at the road construction roller and again hears of prisoners who got » shot when trying to escape «, the way such events were reported in the newspapers.

zbdachau.de

a ) Simulierte Abweichungen von der mittleren Oberflächentemperatur in der Nordsee ( ° C ) von 1970 bis 2006.

Zu sehen ist ein genereller Trend zur Erwärmung , besonders in der letzten Dekade und einige kurze Anomalien , wie z.B. die kalte erste Hälfte 1996 und die zweite warme Hälfte von 2006. b ) Jährlicher mittlerer Luft-Wasser Fluss von CO2 .

In der letzten Dekade nehmen die Werte ab und eine geringe Aufnahme an atmosphärischen CO2 ist sichtbar 1997 und 2006 (Lorkowski et al., 2012).

www.ifm.uni-hamburg.de

a ) Simulated deviations from monthly mean sea surface temperature in the North Sea ( ° C ) from 1970 to 2006.

We see a general warming trend, especially in the last decade and several short-term anomalies like the cold first half of 1996 and the hot second half of 2006. b) Annual mean air-flux of CO2.

In the last decade the values are decreasing and very low uptake of atmospheric CO2 could be found in 1997 and 2006 (Lorkowski et al., 2012).

www.ifm.uni-hamburg.de

bei selbst genutztem Eigenheim :

Nachweis über Zinszahlungen und so genannte kalte Nebenkosten wie Grundsteuer , Wasser- / Ab- wasser , Straßenreinigung , Müllabfuhr

Belege über Beiträge für Versicherungen und andere regelmäßige Ausgaben

www.plauen.de

For those living in their own home :

Proof of interest payments and additional expenses excluding heating, such as land tax, water/sewage, street cleaning, rubbish collection

Proof of contributions for insurance and other regular expenses

www.plauen.de


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文