Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „Belange“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

der Belang <-[e]s, -e> [bəˈlaŋ] SUBST (Wichtigkeit)

أهمية [ʔahaˈmmiːja]
Belange pl (Angelegenheiten)
أمور [ʔuˈmuːr]
Belange pl (Angelegenheiten)
شؤون [ʃuˈʔuːn]
ذو أهمية [ðuː ʔa.]

belangen VERB trans (jemanden)

حاسب [ħaːsaba]
قاضى [qɑːđɑː]

Beispielsätze für Belange

Belange pl (Angelegenheiten)
أمور [ʔuˈmuːr]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Es gibt auch Bundesländer, in denen die Bezirks- und sogar die Landesverwaltung Ämter innehat, die auch Träger öffentlicher Belange sind.
de.wikipedia.org
Werden einzelne Schutzgüter oder Belange ohne plausible Erklärung nicht untersucht oder gar nicht erwähnt, kann dies zu einem „Abwägungsfehler“ führen.
de.wikipedia.org
Dort hielt er auch Vorträge über landwirtschaftliche Belange, wodurch er sich eine politische Basis schaffen konnte.
de.wikipedia.org
Er ist für die Belange des Landtages zuständig, so auch für den reibungslosen Ablauf des parlamentarischen Betriebs, und vertritt den Landtag nach außen.
de.wikipedia.org
Zu den Aufgaben des Präsidiums gehören unter anderem die Belange der Wirtschaftsbetriebe, des Archivs und der Bibliothek.
de.wikipedia.org
Die Träger öffentlicher Belange und Nachbargemeinden werden in der Regel direkt angeschrieben und mit notwendigen Unterlagen versorgt.
de.wikipedia.org
Die Belange des Dorfes werden hier erörtert, damit alle Vereine an einem Strang ziehen.
de.wikipedia.org
Sie setzt sich für die Belange von Atheisten und für die Trennung von Staat und Kirche ein.
de.wikipedia.org
Die Zusammenarbeit soll sich nicht nur auf sportliche Belange beziehen, sondern auch auf weitere Bereiche, wie z. B. das Marketing der Clubs.
de.wikipedia.org
Ein Fahrgastverband vertritt die Belange der Fahrgäste gegenüber Verkehrsunternehmen, Infrastrukturbetreibern, Politik sowie der Verwaltung.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski