Deutsch » Arabisch

ertragen VERB trans

تحمل [taˈħammala]
احتمل [iħˈtamala]
كابد [kaːbada]
أطاق [ʔaˈt̵ɑːqa]

die Aussteuer <-, -n> SUBST

جهاز العروس [dʒiˈhaːz al-ʕaˈruːs]

die Grundsteuer <-, -n> SUBST

ضريبة عقارية [đɑˈriːba ʕaqaːˈriːja]

der Vertragsbruch <-[e]s, -brüche> SUBST

الإخلال بالعقد [al-ʔixˈlaːl bi-l-ʕaqd]

ferngesteuert [ˈfɛrngeʃtɔɪɐt] ADJ (Rakete)

موجه [muˈwaddʒah]

die Grunderwerbssteuer <-, -n> SUBST

ضريبة على تملّك العقارات [đɑɾɨːba ʕalaː tamalluk l-ʕaqqɑːɾaːt]

die Mehrwertsteuer1 <-, -n> SUBST

ضريبة على القيمة المضافة [đɑˈriːba ʕalaː l-qiːma al-muˈđɑːfa]

die Vertragslaufzeit <-, -en> SUBST

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Diese sind in der Regel Einnahmen im steuerpflichtigen wirtschaftlichen Geschäftsbetrieb und unterliegen damit sowohl den Ertragssteuern (Körperschaftsteuer, Gewerbesteuer) als auch der Umsatzsteuer.
de.wikipedia.org
Die Ertragssteuer wurde stückweise eingeführt und eine Steuer auf die Profite von Staatsunternehmen erhoben.
de.wikipedia.org
Juristische Personen (wie Aktiengesellschaften, Gesellschaften mit beschränkter Haftung, Stiftungen und Anstalten) unterliegen der generellen Ertragssteuer in Höhe von 12,5 % (was vergleichbar zum Körperschaftsteuersatz in anderen europäischen Staaten ist).
de.wikipedia.org
Aber auch danach müssen bei bekannten Kunden immer Aufzeichnungen auch für die Ertragssteuer gemacht werden, die zum täglichen Kassenbericht zu nehmen und damit aufzubewahren sind.
de.wikipedia.org
Ertragssteuern müssen ebenfalls berücksichtigt werden.
de.wikipedia.org
Alle anderen steuerpflichtigen juristischen Personen unterliegen nur noch der Ertragssteuer.
de.wikipedia.org
Alle steuerpflichtigen juristischen Personen unterliegen der Ertragssteuer.
de.wikipedia.org
Solange die Forderungen noch nicht beglichen sind, sind sowohl diese als auch voraussichtlich anfallende Ertragssteuern zu finanzieren.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski