Deutsch » Arabisch

die Zwischenbemerkung <-, -en> SUBST

ملاحظة اعتراضية [muˈlaːħað̵ɑ iʕtiraːˈđi̵ːja]
مقاطعة [muˈqɑːt̵ɑʕa]

die Zwischenlandung <-, -en> SUBST

توقف [taˈwaqquf]
طيران دون توقف [t̵ɑjaˈraːn duːna t.]

die Zwischenprüfung <-, -en> SUBST

امتحان المرحلة الأولى [imtiˈħaːn al-marħala al-ʔuːlaː]

die Zwischenlösung <-, -en> SUBST

حل مؤقت [ħall muˈʔaqqat]

zwischenmenschlich ADJ

der Zwischenraum <-[e]s, -räume> SUBST

خلل [xalal]; خلال pl [xiˈlaːl]
بون [baun]
مسافة [maˈsaːfa]
فترة (بين) [fatra]

der Zwischenruf <-[e]s, -e> SUBST

مقاطعة [muˈqɑːt̵ɑʕa]
هتاف [huˈtaːf]

das Zwischendeck <-s, -s> SUBST (eines Schiffes)

السطح الأسفل [as-sɑt̵ħ al-ʔasfal]

das Zwischending <-[e]s, -e> SUBST umg

بين بين [baina bain]

zwischendurch [tsvɪʃn̩ˈdʊrç] ADV

هنا وهناك [hunaː wa-huˈnaːk]
بين وقت وآخر [baina waqt wa-ʔaːxar]

zwischenlagern VERB trans

التخزين الوسيط [ʔattaxziːn lwasɨːt̵]

zwischenlanden VERB intr

das Zwischenzeugnis <-ses, -se> SUBST

شهادة مؤقتة /انتقالية [ʃahaːda muʔaqqata / ʔinteqɑːlijja]

die Berechnung <-, -en> SUBST

حساب [ħiˈsaːb]
احتساب [iħtiˈsaːb]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Im letzteren Fall hatte der Investitionsträger den zu aktivierenden Grundmittelwert durch eine Zwischenrechnung auf der Grundlage der Vorbereitungsunterlagen zu ermitteln und eventuell später zu korrigieren.
de.wikipedia.org

"Zwischenrechnung" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski