Deutsch » Arabisch

der Infinitiv <-s, -e> [ˈɪnfiniti:f] SUBST GRAM

مصدر [mɑs̵dar]

definitiv [definiˈti:f] ADJ

نهائي [niˈhaːʔiː]
قطعي [qɑt̵ʕiː]
بات [baːtt]

I . infizieren [ɪnfiˈtsi:rən] VERB trans

أعدى [ʔaʕdaː]

II . infizieren [ɪnfiˈtsi:rən] VERB refl

انعدى (ب) [inʕadaː]

die Definition <-, -en> [definiˈtsi̯o:n] SUBST

تعريف [taʕˈriːf]
تحديد [taħˈdiːd]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Noise wird Schönheit, da das Feedback über den Gesang gelegt wird und das dann wieder über das Feedback ad infinitum“.
de.wikipedia.org
Es ist verwandt, jedoch nicht gleich zum argumentum ad infinitum.
de.wikipedia.org
Das Wort will gehört, verstanden und beantwortet werden, um wiederum auf die Antwort zu antworten und so weiter ad infinitum“.
de.wikipedia.org
Dieses Etwas ist verschieden von den beiden vorstehenden Dingen, also muss erneut – ad infinitum ein Ding sie trennen.
de.wikipedia.org
Dem liegt die Überlegung zugrunde, dass ein Staat seine eigene Währung autonom durch Geldmengenschöpfung (quasi ad infinitum) produzieren kann, während ihm Fremdwährungsreserven lediglich limitiert zur Verfügung stehen.
de.wikipedia.org
Die Nominalformen der Verben, auch Verbum infinitum oder auxiliado sind prinzipiell Verbformen, die nicht durch eine Person bestimmt sind.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski