Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „üblicherweise“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

üb·li·cher·wei·se ADV

üblicherweise
üblicherweise
üblicherweise

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Zusätzliche Kontrollaufnahmen nach der Behandlung sind möglich, um die Korrektur zu dokumentieren.

Die erste Aufnahmeserie vor der Behandlung kann üblicherweise über die Krankenkasse abgerechnet werden ( gilt nur für Personen, die in der Schweiz versichert sind ).

Für die Kontrollaufnahmen nachher gehen pauschal 300 Schweizer Franken zu Lasten des Patienten.

www.atlantotec.com

A follow-up CT scan is recommended in order to check that the treatment has been successful.

Health insurance usually pays for the first series of CT images before treatment ( only for patients insured in Switzerland ).

The follow-up CT has to be paid by the patient ( a flat fee of 300 Swiss Francs ).

www.atlantotec.com

Narimantas Šerkšnys

Elemente der Popmusik findet man üblicherweise in litauischer Kunstmusik nicht, aber einige Komponisten, wie Vytautas V. Jurgutis, den die Komplexität und Raffinesse in seinen elektronischen Kompositionen faszinieren, die von fortgeschrittenen Tonprogrammierverfahren ausgehen, wagt es, Werke zu präsentieren, die von Tanzmusik inspiriert wurden und die mit Popelementen verflochten sind.

www.goethe.de

Narimantas Šerkšnys

Elements of pop music are not usually found in Lithuanian art music, but some composers, like Vytautas V. Jurgutis, who is fascinated with complexity and sophistication in his electronic compositions based on advanced sound programming techniques, dares to present dance music inspired works intertwined with pop elements.

www.goethe.de

Effizienzvergleich mit Bisimulationen

Alternativ zum Testansatz können "schneller-als"-Relationen auch auf Basis der Standard-Äquivalenz Bisimulation definiert werden, welche Systeme üblicherweise feiner unterscheidet.

www.informatik.uni-augsburg.de

Faster-Than and Bisimulation

As an alternative to the testing approach, faster-than relations can also be defined on the basis of the standard equivalence bisimulation, which usually makes finer distinctions.

www.informatik.uni-augsburg.de

Durch die Ambivalenz der Installation wird das Erleben von „ White Architecture Nr. 1 ” zu einem Oszillieren zwischen reflektierter Erfahrung und erfahrener Reflexion.

Wer vor dieser Wand steht und sie durchdringen will, ist an keinem Ende angekommen, sondern steht vor einer fundamentalen Irritation der Art und Weise, wie wir üblicherweise Raum wahrnehmen.

Mittwoch, 13. März 2013, 19 Uhr:

maximiliansforum.de

Due to the ambivalence of the installation, experiencing “ White Architecture Nr. 1 ” becomes an oscillating between reflected experience and experienced reflection.

Whoever is standing in front of this wall and wants to penetrate it has not reached an ending point but is confronted by a fundamental irritation of the kind with which we usually perceive space.

Wednesday, 13 March 2013, 7pm:

maximiliansforum.de

Effizienzvergleich mit Bisimulationen

Alternativ zum Testansatz können " schneller-als " -Relationen auch auf Basis der Standard-Äquivalenz Bisimulation definiert werden, welche Systeme üblicherweise feiner unterscheidet.

www.informatik.uni-augsburg.de

Faster-Than and Bisimulation

As an alternative to the testing approach, faster-than relations can also be defined on the basis of the standard equivalence bisimulation, which usually makes finer distinctions.

www.informatik.uni-augsburg.de

Vorab jedoch ein freundlicher Hinweis :

bis Sie sich gut genug auskennen, ist es üblicherweise besser zunächst im Forum Allgemeine Fragen und Probleme, aber auch in den englischsprachigen Foren Support & bug reports oder Feature request zu schreiben, um sicherzustellen, dass der Fehler / das Leistungsmerkmal nicht schon längst repariert /implementiert ist.

musescore.org

However, a bit of friendly advice :

until you really know your way around, it is usually best to post in the Support & bug reports or Feature request forums first, to be sure that the bug / feature in question is not already fixed / implemented.

musescore.org

Siehe » info autoconf « und » info automake «.

Der zweite Schritt im Arbeitsablauf der Autotools ist üblicherweise, dass der Benutzer diese verteilten Quellen erhält und »./configure && make« in den Quellen aufruft, um das Programm zu einem ausführbaren Binärdatei-Befehl zu kompilieren.

www.debian.org

See info autoconf and info automake.

The second step of the Autotools workflow is usually that the user obtains this distributed source and runs ./configure && make in the source directory to compile the program into an executable command binary.

www.debian.org

Oft ist es die Entf- oder die F2-Taste, aber einige Hersteller verwenden auch andere Tasten.

Üblicherweise wird direkt nach dem Start angezeigt, welche Taste für den Aufruf des BIOS-Menüs zu drücken ist.

3.6.2.

www.debian.org

Often it is the Delete or the F2 key, but some manufacturers use other keys.

Usually upon starting the computer there will be a message stating which key to press to enter the setup screen.

3.6.2.

www.debian.org

BlickPunkte

Die Ausstellung ist einzigartig, weil viele Dinge, die üblicherweise nur auf Papier zu sehen sind, erstmalig in echte Experimente umgesetzt wurden.

Optische Täuschungen werden real gezeigt, womit den Besuchern klar wird, wie unser Gehirn funktioniert.

www.hnf.de

Focal points

This exhibition is unique in that many things that can generally be seen only on paper have been presented in the form of experiments for the first time.

Optical illusions are shown as they really are, illustrating to visitors how our brains work in practice.

www.hnf.de

Die Einrichtung einer ZWE erfolgt in der Regel zunächst für 7 Jahre.

Fortführungen erfolgen üblicherweise für 5 Jahre stets auf der Grundlage einer vorangegangenen Bewertung.

In den Jahren 2009 / 2010 wurden sämtliche ZWE der Universität evaluiert, einige von ihnen werden seitdem nicht fortgeführt.

www.uni-bremen.de

Central Research Units are usually established for an initial period of seven years.

Prolongations, generally of five-year duration, can only be granted subsequent to successful evaluation.

In 2009 and 2010 all the CRUs at the University were re-evaluated and some were discontinued.

www.uni-bremen.de

Diese Informationen verwenden wir, um die Nutzung unserer Webseite zu analysieren und ihre Inhalte laufend zu verbessern.

Wenn personenbezogene Daten wie Ihr Name oder Ihre E-Mail-Adresse, die über Ihren Domain-Namen hinausgehen, mit Ihrer Zustimmung erhoben werden (z.B. durch den Gebrauch von Online-Formularen oder Kommunikation über E-Mails), klären wir Sie üblicherweise bei der Datenerhebung darüber auf, wie diese persönlichen Daten genutzt werden.

Personenbezogene Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder welche wir über diese Webseite erheben, können wir für folgende Zwecke verwenden:

www.coca-colahellenic.ch

Use of information collected

When other personal information, such as your name and e-mail address, is collected from you with your consent (for example, through the use of on-line forms or via e-mail) we generally let you know at the time of collection how we will use that personal information.

We may also use the personal information you provide or which we collect via this website for the purposes of:

www.coca-colahellenic.ch

Strafen für Verkehrsvergehen werden in Spanien streng durchgesetzt und nichtansässige Personen müssen die Strafzettel an Ort und Stelle bezahlen.

Tanken Tankstellen (gasolineras) sind in Spanien üblicherweise von 08.00 bis 20.00 geöffnet.

Einige gasolineras in größeren Städten und an Autobahnen sind 24 Stunden täglich geöffnet.

www.discountrentacar.com

Fines for traffic offenses are strictly enforced in Spain and non-residents must pay traffic fines on the spot.

Fuel Petrol stations (gasolineras) in Spain are generally open from 08:00 to 20:00.

Some gasolineras in larger cities and highways are open 24 hours.

www.discountrentacar.com

Der Belgier Camille Jenatzy durchbrach im selben Jahr mit einem Elektrofahrzeug und speziellen Luftreifen von Michelin die damals unglaubliche Geschwindigkeitsgrenze von 100 Stundenkilometern.

Normalerweise bekam man bereits bei 20 Kilometer pro Stunde einen Geschwindigkeitsrausch, denn die Höchstgeschwindigkeit lag zur damaligen Zeit üblicherweise bei 15 km / h.

www.k-online.de

In the same year, the Belgian Camille Jenatzy reached a speed of more than 100 km / h – an incredible feat at the time – with an electric vehicle and special pneumatic tyres supplied by Michelin.

Ultrafast driving normally started at only 20 km / h at this time, because the maximum possible speed was generally around 15 km / h.

www.k-online.de

Der Belgier Camille Jenatzy durchbrach im selben Jahr mit einem Elektrofahrzeug und speziellen Luftreifen von Michelin die damals unglaubliche Geschwindigkeitsgrenze von 100 Stundenkilometern.

Normalerweise bekam man bereits bei 20 Kilometer pro Stunde einen Geschwindigkeitsrausch, denn die Höchstgeschwindigkeit lag zur damaligen Zeit üblicherweise bei 15 km / h.

Um etwa 1904 änderte sich das Design der Reifen:

www.k-online.de

The Belgian Camille Jenatzy broke what was at the time the incredible speed limit of 100 kilometres per hour in the same year with an electric vehicle and special pneumatic tyres from Michelin.

Normally, one thought one was going really fast at only 20 kilometres per hour, because the top speed at the time was generally 15 km / h.

Tyre design changed around 1904: their tread became more distinctive, but their appearance became less colourful.

www.k-online.de

Die Krümmung wird dann vermessen, und der Schweregrad der Skoliose anhand einer Skala bestimmt.

Üblicherweise wird eine Krümmung als wesentlich eingestuft, wenn sie mehr als 25 bis 30 Grad beträgt.

Krümmungen, die über 45 bis 50 Grad hinausgehen, gelten als schwer.

www.medtronic.de

The curve is then measured and is discussed in terms of degrees.

Generally, a curve is considered significant if it is greater than 25 to 30 degrees.

Curves exceeding 45 to 50 degrees are considered more severe.

www.medtronic.de

Nehmen wir als Beispiel die allerersten Christen – die Jünger des Herrn.

Hier wird üblicherweise das „ Pfingstwunder ” als jenes Ereignis genannt, bei welchem die Zwölf mit dem Heiligen Geist erfüllt wurden.

Als der Tag des Pfingstfestes erfüllt war, wurden alle mit Heiligem Geist erfüllt.

www.immanuel.at

Let ’ s quote the very first Christians - the disciples of the Lord - as an example.

Here normally the miracle at Pentecost is named as the occurrence at which the twelve were filled with the Holy Spirit.

When the day of Pentecost had come, they were all filled with the Holy Spirit.

www.immanuel.at

Dieses Skript wird vom XDM aufgerufen, nachdem sich ein Benutzer erfolgreich angemeldet hat.

Üblicherweise besitzt jeder Benutzer eine angepasste Version dieses Skripts in ~/.xsession, das dann anstelle von Xsession ausgeführt wird.

6.6.3.5. Xsetup_*

www.freebsd.org

This is the default session script for XDM to run after a user has logged in.

Normally each user will have a customized session script in ~/.xsession that overrides this script.

6.6.3.5. Xsetup_*

www.freebsd.org

Die Grundversion wurde bis 1959 mit geringen Änderungen gefertigt, wobei der anfangs erhältliche Roadster im Jahre 1956 neben einem Coupé angeboten wurde, einer Karosserieform, die es auch als Twin Cam gab.

Im Sommer 1959 jedoch wurde das ursprüngliche Fahrzeug - danach üblicherweise als MG A 1500 bezeichnet – durch den MG A 1600 ersetzt.

Der Motor wurde von 1489 cm³

www.carloft.at

The basic version has been produced until 1959 with small alterations, whereas the roadster, which was available in the beginning, was offered 1956 together with a coupe, a form of bodywork which was also available as Twin Cam.

In summer 1956 however, the original vehicle – afterwards normally called MG A 1500 – was replaced by the MG A 1600.

The engine was increased from 1489 cm³

www.carloft.at

In den letzten Jahren wurde auch die direkte Bestimmung des Geoids aus Nivellements- und GPS-Messungen möglich ( GPS-Nivellement ).

Das Geoidmodell ist heute insbesondere für GPS-Messungen unverzichtbar, da es die Umrechnung von den mit GPS bestimmten ellipsoidischen Höhen ( h ) auf die üblicherweise verwendeten orthometrischen Höhen ( H ) mit der folgenden einfachen Beziehung erlaubt:

H = h - N

www.swisstopo.admin.ch

In the last few years it became possible to determine the geoid « directly » from levelling and GPS observations ( GPS-levelling ).

Today the geoid model is indispensible in particular for GPS applications because it allows the easy transformation of ellipsoidal heights ( h ) determined by GPS to the normally used orthometric heights ( H ) with the following simple formula:

H = h - N

www.swisstopo.admin.ch

Die Parameteranpassung für den Verfahrenswechsel erfolgt NC-gesteuert.

Durch die Anwendung von Hilfsenergie (Wärme, Ultraschall, elektrische oder magnetische Felder) wird es möglich, Werkstoffe zu fügen, die üblicherweise als nicht schweißgeeignet gelten. Außerdem wird die Herstellung von Schweißnähten mit besonderen Eigenschaften möglich.

Werkstoffe

www.ilt.fraunhofer.de

The parameters are adapted for the change in process by numerical control.

The use of auxiliary energy (heat, ultrasound, electric or magnetic fields) makes it possible to join materials which normally are presumed not to be suitable for welding and to produce weld seams with particular characteristics.

Materials

www.ilt.fraunhofer.de

B ) Beschäftigungsmöglichkeiten

Studierende aus Nicht-EU-Staaten dürfen üblicherweise 120 Tage oder 240 halbe Tage pro Jahr ohne Arbeitsgenehmigung arbeiten.

Zudem dürfen sie einen Hiwi-Job an der Hochschule für maximal 46 Stunden pro Monat ausüben.

www.hs-furtwangen.de

Job Opportunities

Non-EU students are normally allowed to work for up to 120 days or 240 half days per year without a work permit.

In addition, they are allowed to work as a student assistant ( so-called Hiwi jobs ) on campus for a maximum of 46 hours per month.

www.hs-furtwangen.de

Netzwerke werden in der Regel als universelle Verkabelungen nach EN 50173 aufgebaut.

Selbst wenn Glasfaserleitungen zwischen Gebäude- und Etagenverteiler heute Standard sind, werden doch vom Etagenverteiler zum Endgerät üblicherweise Kupferleitungen verlegt.

Ein Schutz der HUBs, Bridges oder Switches durch den NET-Protector LSA 4 TP ist deshalb notwendig.

www.dehn.de

Networks are generally constructed as universal wiring in accordance with EN 50173.

Even if glass fibre lines between buildings and floor distribution boards are standard today, copper lines are normally installed from the floor distribution board to the terminal equipment.

Therefore, protection for HUBs, bridges, or switches by NET-Protector LSA 4 TP is required.

www.dehn.de

Das Gerät wird in industriellen Anwendungen zur vollautomatischen Kunststoffsortierung eingesetzt.

Die zu detektierenden Kunststoffproben werden üblicherweise auf dem Fließband vor dem Detektor vorbeigefahren und je nach Transparenz in Reflexion oder Transmission spektral vermessen.

Der Abstand (Open-Path) zwischen Probe und Detektor kann zwischen 100 und 300 mm variieren.

www.ict.fraunhofer.de

The system is used in industrial applications for the fully-automatic sorting of plastics.

Plastic samples to be detected are normally passed in front of the detector on an assembly line, and are measured spectrally according to transparency, reflection or transmission.

The distance (open path) between the sample and the detector can vary between 100 and 300 mm.

www.ict.fraunhofer.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"üblicherweise" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文