Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Alkoholgehalt“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Al·ko·hol·ge·halt SUBST m

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

der Alkoholgehalt liegt sehr hoch

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im Trend :

Frucht & Farbe Nicht nur die Winzer vom Weinsberger Tal oder die Weingärtnergenossenschaft Dürrenzimmern-Stockheim setzen mit fruchtbetonten Weinen, höherer Restsüße, moderatem Alkoholgehalt und stylischem Flaschendesign auf den Trend “süß & fruchtig”.

www.onlineshops-finden.de

Im Trend :

Fruit & Color Not only the winemakers from Weinberger valley or Weingärtnergenossenschaft Dürrenzimmern-floor home set with fruit-driven wines, higher residual sugar, moderate alcohol content and a stylish bottle design to the trend “sweet & fruity”.

www.onlineshops-finden.de

Die Produkte werden einheitlich mit CHF 29.00 pro Liter reiner Alkohol besteuert.

Diese Steuer wird um 50 % ermässigt für Naturweine aus frischen Weintrauben mit einem Alkoholgehalt von mehr als 18, aber höchstens 22 % vol und Weine aus Früchten, Beeren oder anderen Rohstoffen mit einem Alkoholgehalt von mehr als 15, aber höchstens 22 % vol.

Dasselbe gilt für Weinspezialitäten, Süssweine, Mistellen, Wermutweine und andere Weine aus frischen Weintrauben, mit Pflanzen oder anderen Stoffen aromatisiert, mit einem Alkoholgehalt von höchstens 22 % vol.

www.eav.admin.ch

The products are taxed at a standard tax of CHF 29.00 per litre of pure alcohol ( 100 % ).

This tax is reduced by 50 % for natural wines made from fresh wine grapes with an alcohol content of more than 18 but maximum 22 % vol of alcohol, and wines made from fruits, berries or other raw ingredients with an alcohol content of more than 15 but maximum 22 % vol of alcohol.

The same applies for wine specialities, liqueur wines, Mistells, vermouth wines and other wines made from fresh grapes - aromatized with plants or other substances - with an alcohol content of maximum 22 % vol.

www.eav.admin.ch

allem Erziehungs-, Bildungs- und Vorbeugungsmaßnahmen zur Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung angegangen werden.

Der Ausschuss empfiehlt der Kommission die Einteilung von alkoholischen Getränken in zwei Basiskategorien sowie die Umsetzung eines Mindeststandardsystems für alle in diesen Kategorien enthaltenen alkoholischen Getränke zu prüfen - eines Systems, in dem alle alkoholischen Getränke gemäß ihren Merkmalen, d.h. ihrer Herstellungsweise, ihren gesundheitlichen Auswirkungen und ihrem Alkoholgehalt besteuert würden.

Wein und andere vergorene Getränke (Bier, Apfel- und Birnenmost) müssten jedoch gesondert behandelt werden.

www.eesc.europa.eu

Consequently, other measures, based essentially on education and prevention, must be employed in order to tackle these problems and improve public health.

It is recommended that the Commission considers dividing alcoholic beverages into two basic categories, with the implementation of a standard basis for all alcoholic beverages included in these two categories, where all alcoholic drinks are taxed according to their type, taking into account their means of production, effects on health and alcohol content.

A separate approach should however be adopted for wine and other fermented drinks (beer, cider and perry).

www.eesc.europa.eu

Welche Weine und Mengen für jeden persönlich förderlich sind, sollte man wegen der individuellen Schwankungen selbst ermitteln ( abhängig vom Alter, Geschlecht, Körper- und Leberbeschaffenheit ).

Leichte Mosel Riesling-Weine sind wegen ihres mäßigen Alkoholgehaltes optimal und für sie gilt folgende unverbindliche Richtlinie:

Für ein Ehepaar max. 1 Flasche über den Tag verteilt, wobei die Frau wegen der verminderten Abbaufähigkeit ein Glas weniger trinken sollte.

www.weingut-alois-hahn.de

Which wines and quantities are personally favorable should be determined oneself because of the individual fluctuations ( dependent on the age, sex, body and liver condition ).

Easy Mosel Riesling wines are optimal because of their moderate alcohol content and for these wines the following noncommittal guideline applies:

For a couple 1 bottle per day, whereby the woman should drink a glass less because of the decreased degradation.

www.weingut-alois-hahn.de

Allen Food-Pairing Enthusiasten sei gesagt das dieses ausgezeichnete IPA exzellent zu scharfen Speisen und Suppen sowie zu kräftig gewürzter fernöstlicher Küche passt ( Welch ein Glücksfall für mich, dass meine Ehefrau aus Asien stammt ).

Den Statistik Bier-Freaks sei noch gesagt das wir ein Bier mit einer Stammwürze von 17 °P und 77 Bittereinheiten bei einem Alkoholgehalt von 7,7% vol. vor uns haben.

Der Brennwert des Lucky Hop liegt bei 276kJ / 100ml, womit der allgemeine Bierbauch sicherlich gut leben kann.

www.bierdandla.de

Allen Food Pairing enthusiasts is said that this excellent IPA excellent with spicy foods and soups as well as to strong flavored Far Eastern cuisine fits ( What a stroke of luck for me that my wife comes from Asia ).

The statistics beer geeks should be said that we., A beer with an original gravity of 17 ° P and 77 bitter units at an alcohol content of 7.7% vol have before us.

The calorific value of the Lucky Hop is 276kJ / 100ml, so the general beer belly can certainly live well.

www.bierdandla.de

Der eigentliche Klassiker an der Mittelmosel, immer das Spiel zwischen feiner Frucht, erfrischender Säure, dezenter Süße und salziger Mineralität aufzeigend.

Ein formidabler Trinkwein mit einem Alkoholgehalt von deutlich unter 10 %, von dem man leicht auch mal eine ganze Flasche trinken kann.

Goldtröpfchen Spätlese

www.kettern-riesling.de

The real classic of the Mosel, with well-balanced notes of fine fruit, refreshing acidity, subtle sweetness and salty minerality.

A formidable drinking wine with an alcohol content below 10%, of which one can easily drink a whole bottle.

Goldtröpfchen Spätlese

www.kettern-riesling.de

Wissenswertes

In der Europäischen Union muss Gin einen Alkoholgehalt von mindestens 37,5 Vol.- % Alkohol besitzen.

Die besseren Abfüllungen gehen jedoch nicht unter 47 Vol.- % Alkohol.

www.conelly-cocktails.com

Little Known Fact

In the European Union Gin must have an alcohol content of at least 37.5 % -vol.

The better quality gins are however no less than 47 % -vol. alcohol.

www.conelly-cocktails.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Alkoholgehalt" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文