Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Bankbürgschaft“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Bank·bürg·schaft SUBST f FIN

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

8.

Wird ein im Bau befindliches, noch nicht fertiggestelltes Objekt aufgrund von Ratenzahlung gekauft, so ist seitens des Verkäufers der Nachweiß zu erbringen, daß hinsichtlich der Ratenzahlung eine Versicherung oder Bankbürgschaft abgeschlossen ist.

9.

www.mallorca-domizil.de

8.

If a real estate is bought on deferred payment terms ( and the building is still under construction ), the seller has to provide proof, that an insurance or bank guarantee has been taken out regarding deferred payment.

9.

www.mallorca-domizil.de

Diese Personen müssen dann gegenüber der Ausländerbehörde nachweisen, dass sie ihre Verpflichtung einhalten können.

eine Bankbürgschaft über die Einzahlung einer Sicherheitsleistung ( in Höhe von mindestens 8.040,00 € pro Jahr ) auf einem Sperrkonto bei einem Geldinstitut im Bundesgebiet ( z.B. bei der Deutschen Bank ) oder einem Geldinstitut, dem die Vornahme von Bankgeschäften im Bundesgebiet gestattet ist.

www.uni-potsdam.de

These persons must prove to the Foreigners ’ Registration Office that they are able to keep their commitment.

A bank guarantee for a security deposit (of at least € 8,040.00 per year) paid into a blocked account (" Sperrkonto ") at a bank in Germany (e.g., Deutsche Bank) or a bank that is allowed to conduct banking business in Germany.

www.uni-potsdam.de

Es sei denn, die Aufrechnungs- oder Zurückbehaltungsforderung ist unbestritten oder rechtskräftig festgestellt.

FALLER ist berechtigt, die Ausübung des Zurückbehaltungsrechts durch Sicherheitsleistung – auch durch Bankbürgschaft – abzuwenden.

2 Version 10.12.2012

www.faller.de

This exclusion shall not apply if the claim to offset or retention is undisputed or legally established.

FALLER has the right to refuse exercise of the right of retention via provision of security – including by means of bank guarantee.

2 Version 10.12.2012

www.faller.de

Bürgschaft :

Eine Bürgschaft kann durch eine in Deutschland lebende Person in Form einer unbeschränkten Verpflichtungserklärung und unwiderruflichen Bankbürgschaft erfolgen.

Die Bürgschaft betrifft:

www.zv.uni-leipzig.de

Guarantee :

Guarantee by a person resident in Germany in the form of an unrestricted statement of commitment and an irrevocable bank guarantee.

The guarantee relates to travel costs, costs of accommodation, costs of treatment if you become ill, administration costs, etc.

www.zv.uni-leipzig.de

— Kostenreduktion im Zahlungsverkehr — Mahn- / Inkassowesen entfällt — Personal- und Kostenersparnisse, reduzierte Bankspesen Sicher:

— 100%ige Absicherung durch Delkrederehaftung — Kein Forderungsausfallrisiko — Garantie des Liquiditätszuflusses und der termingerechten Zahlung — Vertrauen durch Bankbürgschaft und Bankgeheimnis — Regelmäßige Bonitätsprüfungen durch die DZB BANK — Gläubigerschutz

www.dzb-bank.de

— Cost reduction in payment services — Reminders / collections not required — Personnel and cost savings, reduced bank fees Secure :

— 100% security through delcredere indemnity — No claim default risk — Guaranteed liquidity inflow and prompt payment — Trust through bank guarantee and banking secrecy — Regular creditworthiness checks by DZB BANK — Creditor protection Flexible:

www.dzb-bank.de

Wir garantieren, dass die Windenergieanlagen am Ende ihrer Betriebszeit abgebaut werden.

Hierfür bilden wir Rücklagen und sichern die Rückbau-Kosten durch eine Bankbürgschaft ab.

Der Nutzungsvertrag läuft ab Inbetriebnahme des Windparks 20 Jahre und kann zweimal um jeweils fünf Jahre verlängert werden.

projekt-firmengruppe.de

We guarantee that the turbines will be dismantled at the end of their service life.

To cover these costs, we set by reserves and secure the dismantling costs with bank guarantees.

The contract comes into effect on commissioning of the wind farm and runs for 20 years.

projekt-firmengruppe.de

Darlegung der Einkommens- und Vermögensverhältnisse der Eltern

Hinterlegung einer jährlich zu erneuernden Bankbürgschaft bei einem Geldinstitut in Deutschland

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

www.hswt.de

Presenting the income and financial circumstances of parents

Depositing an annually renewable bank guarantee at a bank in Germany

Öffnet internen Link im aktuellen Fenster

www.hswt.de

Im Anschluss an den Europäischen Rat von Lissabon, der zu einer stärkeren Unterstützung der kleinen und mittleren Unternehmen ( KMU ) aufrief, wurde die EIB-Gruppe, bestehend aus der EIB und dem Europäischen Investitionsfonds ( EIF ), gebildet, die sich für eine wettbewerbsfähigere europäische Wirtschaft einsetzen soll.

Im Rahmen der Innovation-2000-Initiative fördert sie Unternehmergeist, die Verbreitung von Innovationen und die Entwicklung des Humankapitals durch mittelfristige Darlehen an KMU, Bankbürgschaften und die Bereitstellung von Risikokapital.

Außerhalb der Union unterstützt die EIB die Heranführungsstrategien für die Beitrittskandidaten sowie die westlichen Balkanländer.

europa.eu

The EIB Group, which comprises the EIB and the European Investment Fund ( EIF ), was thus created with a view to boosting European economic competitiveness.

Through the Innovation 2000 initiative, it fosters entrepreneurship, innovation and the optimal utilisation of human resources by granting SMEs medium-term loans and bank guarantees, and by financing venture capital activities.

Outside the European Union the EIB supports the pre-accession strategies of the candidate countries and of the Western Balkans.

europa.eu

Bei Fälligkeitsüberschreitungen hat der Käufer nach Eintritt der Fälligkeit den Rechnungsbetrag in Höhe von 8 % -Punkten über dem jeweiligen Basiszinssatz der Europäischen Zentralbank zu verzinsen.

Umstände beim Käufer, die geeignet sind, den Anschein unklarer finanzieller Leistungsfähigkeit zu erwecken, insbesondere Wechsel- oder Scheckproteste sowie die Beantragung oder Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögens des Käufers, berechtigen uns, die Auslieferung der gekauften Waren von einer Vorauszahlung oder einer angemessenen Sicherheit ( wie Bankbürgschaft ) abhängig zu machen.

Kommt der Käufer diesem Begehren nicht nach, so sind wir berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten.

www.hy-tech-glass.ch

Purchasers shall apply an interest rate of 8 percentage points above the current base rate of the European Central Bank to all late payments as of the due date of the invoice.

Circumstances which may create the impression that the purchaser is in financial difficulty, such as protested bills of exchange or returned cheques, and applications for or the institution of insolvency proceedings shall entitle us to make deliveries of goods purchased contingent upon payment on account or suitable security ( such as a bank guarantee ).

We shall be entitled to withdraw at our discretion from the entire or the as yet unperformed part of the contract if the purchaser fails to comply with any such request, whereby our exercising the said right shall not preclude any statutory or contractual claims for compensation to which we are entitled on the grounds of non-performance.

www.hy-tech-glass.ch

weitere Möglichkeiten :

- Darlegung der Einkommens- und Vermögensverhältnisse der Eltern - Bankbürgschaft - Bürgschaft eines deutschen Staatsbürgers (Verpflichtungserklärung)

www.uni-rostock.de

other opportunities :

- Documentation of your parents' income and property situation - Bank guarantee - Guarantee given by a German citizen (formal obligation)

www.uni-rostock.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Bankbürgschaft" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文