Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Grabstein“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Grab·stein SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

in Stenay = Frankreich

Auf einem weiteren Grabstein ist der Dienstgrad des dort Bestatteten, auf den er als deutscher Patriot offensichtlich sehr stolz war, zu lesen:

Theodor Dietenhöfer Kaufmann Leutnant d.R.

www.hdbg.de

( His son Fritz Hamburger followed him / He died for his country on the 29th of september 1918 in Stenay, France )

On another gravestone, the rank of the buried - obviously he had been proud of it as a German patriot - is to be found:

Theodor Dietenhöfer Kaufmann Leutnant d.R.

www.hdbg.de

ansbach-1.jpg ( 18662 Byte )

Auf dem Sockel des Grabsteins für Herrn Abraham Hamburger s.A.

www.hdbg.de

ansbach-1.jpg ( 18662 Byte )

On the base of the gravestone for Abraham Hamburger, s.A, "Hier ruht Herr Abraham Hamburger geb.

www.hdbg.de

Etwas das dich zum Lachen bringt 15.

Ein Grabstein mit einem Nachnamen, der auch ein Vorname sein könnte 16. Was ist in deiner Krempel-Schublade 17.

Etwas Holländisches 18.

www.cheesy.at

Something that makes you laugh 15.

A gravestone with the last name that could be a first name (ie Joyce, Lynn, Herbert) 16. What’s in your “everything” drawer, junk drawer 17.

Something Dutch 18.

www.cheesy.at

Bereits sehr früh bestand in Bingen eine christliche Gemeinde.

Der Fund eines frühchristlichen Grabsteines des Priesters Aetherius, vermutlich aus dem Jahre 400 n. Chr., der dicht hinter den zahlreichen römischen Gräbern beim Technikum entdeckt wurde, liefert hierfür den Beweis.

Das spätantike castrum ist im heutigen Straßenverlauf der Innenstadt noch ablesbar | Quelle:

www.bingen.de

Very early on Bingen had a Christian congregation.

That is proven by the gravestone of the priest, Aetherius, presumably from 400 AD, and it is close to the Roman graves.

Das spätantike castrum ist im heutigen Straßenverlauf der Innenstadt noch ablesbar | Quelle:

www.bingen.de

Die erste urkundliche Erwähnung des Ortes erfolgte 1262 als „ Ischelen provincia “, jedoch gibt es Hinweise, dass der Raum des heutigen Bad Ischl schon in der Hallstatt- und La-Tène-Zeit besiedelt war.

Auch aus der Römerzeit haben sich einzelne Fundstücke erhalten, wie etwa ein Grabstein, der sich heute an der Außenmauer der katholischen Pfarrkirche befindet.

1656 wird erstmals der Name „ Salzkammergut “ für die Gegend um Ischl erwähnt und bezeichnet eine Region, die aufgrund des Salzabbaues für die Habsburger von besonders hohem wirtschaftlichen Wert war.

badischl.salzkammergut.at

The place was first chartered as “ Ischelen provincial ” in 1262, but there are some signs that the area of today ’ s Bad Ischl was already settled in the Hallstatt and La-Tène period.

Some findings date back to the Roman time, like e.g. a gravestone that is today integrated in the outside wall of the Catholic parish church.

In 1656 the name of Salzkammergut is first chartered for the area surrounding Ischl and it names a region of special economic importance to the Habsburg dynasty because of the salt mining.

badischl.salzkammergut.at

Freund des jungen Goethe ) in dieser Kirche.

Sein Grabstein befindet sich an der Kirchenmauer, ein Denkmal im Chor der Kirche.

Bauelemente  Turm:

www.operahotel.ch

J.C. Lavater ( writer, physiognomist, friend of the young Goethe ) was pastor from 1778-1801.

His gravestone can be seen in the church wall, and there is a memorial to him in the church choir.

Architectural features Tower:

www.operahotel.ch

RSD

Brief von Julius Obst an Martha Marcus über die Aufstellung des Grabsteins für ihren Mann

Konzert-, Theater- und Filmmerkbuch von Luba Mirskin

www.jmberlin.de

RSD

Letter from Julius Obst to Martha Marcus concerning the erection of a gravestone for her husband

Concert, theater and film diary kept by Luba Mirskin

www.jmberlin.de

Nauvo, im Archipel

Als ich ins Wasser ging, wusste ich nicht, dass der heiße Sand, der an meinem nassen Rücken klebte, ihn in einen Grabstein oder einen Dalben für Fischerboote verwandeln würde.

Asikkala, Seenplatte

www.visitfinland.com

Nauvo, Archipelago

I had no way of knowing when I went out into the water that the hot sand sticking to my wet back would transform it into a tombstone or a mooring post for fishing boats.

Asikkala, Lakeland

www.visitfinland.com

Wegen seiner Lage oberhalb der Ortschaft im Wald und seiner Grabsteine mit unterschiedlichsten Symbolen zählt er zu den schönsten Friedhöfen im ehemaligen Rabbinat Horb-Mühringen bzw. in Württemberg.

Man findet auf den Grabsteinen eine ungewöhnlich hohe Anzahl an Symbolen, weit mehr als auf vielen anderen jüdischen Friedhöfen.

Symbole

www.ehemalige-synagoge-rexingen.de

Because of its position in the forest above the village and its tombstones with distinctive symbols, it is one of the most beautiful cemeteries in the former rabbinate of Horb-Mühringen, indeed of Württemberg.

On the tombstones one finds an unusually large amount of symbols, far more than in many other Jewish cemeteries.

Symbols

www.ehemalige-synagoge-rexingen.de

Hreljići, Kirche der Mutter der Gesundheit – errichtet im Jahre 1726 auf dem Gelände einer früheren Kirche.

Auf der Fassade befinden sich vier Grabsteine mit den Inschriften, und die Altäre sind mit Skulpturen und Gemälden aus dem 18. Jahrhundert dekoriert.

Filipana, Kirche der Heiligen Apostel Filip und Jakov – stammt aus dem Jahre 1609 und wurde im Jahre 1926 renoviert.

histrica.com

Kavran, which offers beautiful panoramic views of the Kvarner, was first mentioned in the 1300. Hreljići, Church of Our Lady of Health- built in 1726 on the site of a former church.

On its facade there are four tombstones with inscriptions and altars decorated with sculptures and paintings from the 18th century.

Filipana, Church of Sv.Filip and Jakov apostles- from 1609, it was restored in 1926.

histrica.com

Der jüdische Friedhof in Rexingen ist der drittgrößte in Württemberg.

Wegen seiner Lage oberhalb der Ortschaft im Wald und seiner Grabsteine mit unterschiedlichsten Symbolen zählt er zu den schönsten Friedhöfen im ehemaligen Rabbinat Horb-Mühringen bzw. in Württemberg.

Man findet auf den Grabsteinen eine ungewöhnlich hohe Anzahl an Symbolen, weit mehr als auf vielen anderen jüdischen Friedhöfen.

www.ehemalige-synagoge-rexingen.de

The Jewish cemetery in Rexingen is the third largest in Württemberg.

Because of its position in the forest above the village and its tombstones with distinctive symbols, it is one of the most beautiful cemeteries in the former rabbinate of Horb-Mühringen, indeed of Württemberg.

On the tombstones one finds an unusually large amount of symbols, far more than in many other Jewish cemeteries.

www.ehemalige-synagoge-rexingen.de

Highlight Kultur :

Römischer Meilenstein an der Via Claudia Augusta, Grabstein aus der Römerzeit, Technikschauplatz mit alten Arbeitsgeräten der Kornfelder, Peter Mitterhofer Wohnhaus und Grabstein (der Erfinder der 1. Schreibmaschine) und Schreibmaschinenmuseum, prähistorische Schalensteine am Sagenweg, alte Mauern, Kirchen und Höfe.

Ansitz Spauregg, Stachlburg (Besitzer Baron von Kripp) mit Weingut, Ansitz Gaudententurm mit Hofbrennerei, Museum Eisenbahnwelt und Südtirol in Miniatur, K.u.K. Museum Bad Egart und Kunstbunker des Partschinser Künstlers Matthias Schönweger.

www.partschins.com

Cultural highlights :

Roman milestone at the Via Claudia Augusta, a tombstone from the Roman Age, technology site with old machines for working the corn fields, residential house and tombstone of Peter Mitterhofer, the inventor of the first typewriter, typewriter museum, prehistoric cup stones at the legend path, old walls, churches and farms.

Spauregg residence, Stachlburg residence (owner Baron von Kripp) with wine-growing estate, Gaudententurm residence with distillery, Train World Rablà with South Tyrolean landscapes in miniature, Bad Egart, a museum dedicated to the Austrian-Hungarian monarchy and art bunker of Matthias Schönweger from Parcines.

www.partschins.com

Zählt zusammen mit der Altneusynagoge zu den bedeutendsten erhaltenen Baudenkmälern der Prager Judenstadt.

Der älteste, dem Gelehrten und Dichter Avigdor Kara gehörende Grabstein stammt aus dem Jahr 1439.

Auf diesem Friedhof wurden bis 1787 Beisetzungen vorgenommen.

www.euroagentur.com

Old Jewish Cemetery

The oldest tombstone, which marks the grave of the poet and scholar Avigdor Karo, dates from the year 1439.

Burials took place in the cemetery until 1787.

www.euroagentur.com

Schmoranz.

Zu anderen Attraktionen im Inneren der Kirche sind in der Taufkapelle wertvolle Grabsteine der Familie Wallenstein gehalten.

Campus Kirche ist das Tor aus der Barockzeit um 1750.

www.krkonossko.cz

Other corrections made to the church in 1877 by Fr. Schmoranz.

Among other attractions inside the church are kept in the baptismal chapel precious tombstones of the Wallenstein family.

Campus Church is open the gate from the Baroque period around 1750.

www.krkonossko.cz

Full Moon Fortunes Slots Bonusrunde and zusätzliche Funktionen

Wenn drei oder mehr Grabstein Scatter Symbole erscheinen, können Sie Ihre Zähne in die fortgeschrittene Vollmondnacht Gratisdrehungen Bonusrunde sinken!

www.casinotropez.com

Full Moon Fortunes Slots Bonus Round and Extra Features

When three or more tombstone scatter symbols appear, you can sink your teeth into the Full Moon Night advanced free spins bonus round!

www.casinotropez.com

Der Hautaltar mit einer Schwarzen Madonna, Engeln und der Gruppe Mariä Heimsuchung wurde in den Jahren 1733-1734 vom Bildhauer Dominik Marini geschaffen.

An der rechten Seite der Kirche befindet sich der Grabstein des Gründers der Kirche mit der Gestalt des Chronos.

Am Abhang neben der Kirche befindet sich eine ummauerte Quelle mit einer Nischenkapelle, die auf 1713 datiert ist.

turistika.ceskesvycarsko.cz

The main altar, with the black Madonna, angels and Annunciation group were placed there after 1733-1734, and were made by the sculptor Dominik Marini.

On the right-hand side inside the church there is the tombstone of the church’s founder, with the figure of Chronos.

On the hillside next to the church there is a walled-off spring, above which there is a small niche chapel, dated to 1713.

turistika.ceskesvycarsko.cz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Grabstein" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文