Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „libanesische“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

li·ba·ne·sisch [libaˈne:zɪʃ] ADJ

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Ereignisse haben neben gesellschaftlich weitreichenden Folgen auch erhebliche wirtschaftliche Schäden verursacht.

Zudem steht die libanesische Wirtschaft heute unter wachsendem Wettbewerbsdruck mit Herstellern anderer Länder, einschließlich denen der Europäischen Union und der Mittelmeerländer. Das erschwert den wirtschaftlichen Wiederaufbau und die Entwicklung deutlich.

In der Mehrzahl sind kleine und mittlere Unternehmen (KMU) betroffen.

www.giz.de

In addition to the devastating effects on society, these events have been very damaging for the economy.

The Lebanese economy is also affected by increased competition from foreign manufacturers, including countries from the European Union and Mediterranean region, which makes economic reconstruction and development even more difficult.

Small and medium-sized enterprises (SMEs) in particular bear the brunt.

www.giz.de

Gegenstand des von der Atlas Group eingerichteten Archivs sind gefundene und ( eigens ) geschaffene fotografische, audiovisuelle und schriftliche Dokumente des libanesischen Alltags.

Dazu gehören Schnappschüsse aus den privaten Alben des (fiktiven) libanesischen Historikers Dr. Fadl Fakhouri oder die Videobänder von Souheil Bachar, der 1985 mit fünf Amerikanern (vermeintlich) in Beiruter Geiselhaft war (Hostage:

The Bachar Tapes (#17 and #31), 2000).

art-report.com

Subject of the Atlas Group archives are set up and found ( specifically ) created photographic, audiovisual and written documents of the Lebanese daily life.

These are snapshots from the private albums of the (fictional) Lebanese historian Dr. Fadl Fakhouri, or the videotapes of Souheil Bachar, in 1985, with five Americans (supposedly) in Beirut hostage was (Hostage:

The Bachar Tapes (# 17 and # 31), 2000).

art-report.com

German Baptist Aid unterstützt dieses Projekt.

„Ich bin sehr beeindruckt, mit welcher Leidenschaft sich die libanesischen Baptisten in der Gesellschaft engagieren und tatsächlich Salz und Licht sind, das gesehen wird“, hält er in seinem Fazit fest.

Back

www.ebf.org

German Baptist Aid supports this project.

“I am very impressed by the passion with which Lebanese Baptists are engaged in society and are truly salt and light that is seen,” he states in his summary.

Back

www.ebf.org

In der Mehrzahl sind kleine und mittlere Unternehmen ( KMU ) betroffen.

Sie machen mehr als 95 Prozent der libanesischen Industrie aus und sind der größte Arbeitgeber.

www.giz.de

Small and medium-sized enterprises ( SMEs ) in particular bear the brunt.

SMEs account for 95 percent of Lebanese industry, and are the country's largest employer.

www.giz.de

In Make Me Stop Smoking ( Mach, dass ich aufhöre zu rauchen, 2006 ) zeigt Mroué das ephemäre Material, das er in einem kuriosen persönlichen Archiv gesammelt hat, um - wie er sagt - sich von dessen Last und Auswirkungen zu befreien.

In Who’s Afraid of Representation (Wer fürchtet sich vor Repräsentation, 2004) pendeln Mroué und Saneh auf der Bühne zwischen Beispielen radikaler Performancekunst und der Geschichte eines libanesischen Beamten, der eines Tages zur Arbeit ging und seine Kollegen niederschoss.

In Looking for a Missing Employee (Einen vermissten Angestellten suchen, 2003) spielt Mroué die Rolle eines Amateurdetektivs bei der Untersuchung des Falles eines Mannes, der von seinem niedrigen Posten im Finanzministerium verschwand und nie wieder gesehen wurde.

universes-in-universe.org

In Make Me Stop Smoking ( 2006 ), Mroué shares the ephemeral materials he has gathered into a curious personal archive as a means, he says, of ridding himself of their weight and consequence.

In Who’s Afraid of Representation (2004), Mroué and Saneh oscillate on stage between examples of radical performance art and the story of a Lebanese civil servant who went to work one day and gunned down his colleagues.

In Looking for a Missing Employee (2003), Mroué plays the part of an amateur detective investigating the case of a man who disappeared from his low-level post at the Ministry of Finance, never to be seen again.

universes-in-universe.org

Libanon

Lamia Joreige Die Künstlerin über ihr interaktives Video "Je d’histoires" im libanesischen Pavillon in Venedig.

universes-in-universe.org

Lebanon

Lamia Joreige The artist on her interactive video "Je d’histoires" featured at the Lebanese Pavilion in Venice.

universes-in-universe.org

Lamia Joreige

Die Künstlerin über ihr interaktives Video "Je d’histoires" im libanesischen Pavillon in Venedig.

universes-in-universe.org

Lamia Joreige

The artist on her interactive video "Je d’histoires" featured at the Lebanese Pavilion in Venice.

universes-in-universe.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文