Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Registrierung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Re·gis·trie·rung <-, -en> SUBST f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Unter anderem werden Personen, die schwere Menschenrechtsverletzungen erlitten haben, psychosozial begleitet.

Fähigkeiten relevanter Akteure werden gestärkt, um zur Registrierung und Dokumentation von Menschenrechtsverletzungen beizutragen sowie zur Archivierung, qualitativen Aufbereitung und Nutzung von diesbezüglichem Datenmaterial im Rahmen gesetzlicher Bestimmungen.

Das Programm fördert Projekte, die die Auswirkungen der Gewaltkultur auf Individuen und soziale Beziehungen bearbeiten, Angst abbauen, Vertrauensbildung fördern und Potenziale für gesellschaftliche Dialog- und Versöhnungsprozesse aktivieren.

www.giz.de

Among other things, psychosocial support is provided for victims of serious human rights violations.

The capacities of relevant actors are strengthened with a view to improving the registration and documentation of human rights violations as well as the archiving, qualitative processing and use of related data within the context of legal regulations.

The programme promotes projects which address the effects of the culture of violence on individuals and social relationships, reduce fear, build trust and act as a catalyst for social dialogue and reconciliation processes.

www.giz.de

18 Personen wurden Grundkenntnisse über die Entmilitarisierung von Munition vermittelt.

40 Personen wurden in Logistik und manueller Registrierung, 20 Personen in der computergestützten Registrierung von Munition, Sprengstoffen und Waffensystemen ausgebildet.

Kontakt

www.giz.de

Eighteen persons were given basic knowledge of munitions demilitarisation.

Training in logistics and manual registration was given to 40 persons and in computer-supported registration of ammunition, explosives and weapons systems to 20 persons.

Contact

www.giz.de

Mosambik :

Organisation und Einbindung informeller AbfallsammlerDie GIZ unterstützte die Registrierung und Ausbildung von informellen Abfallsammlern im Großraum Maputo, damit sie ihre Tätigkeiten effizienter und mit höherer Qualität durchführen können.

Die Stadtverwaltung nahm die Sammler als Dienstleister für die Abfallsammlung in den ärmeren Stadtteilen unter Vertrag.

www.giz.de

Mozambique :

organisation and integration of informal waste collectors GIZ supported the registration and training of informal waste collectors in the greater Maputo area to enable them to carry out their work more efficiently and achieve higher standards of quality.

The municipal authority placed them under contract as service providers for waste collection in the poorer parts of the city.

www.giz.de

Dies setzt jedoch voraus, passende Arbeitsplätze in ausreichender Zahl zu schaffen.

Bezogen auf Unternehmen des informellen Sektors wird Formalisierung oft als Registrierung und Besteuerung verstanden.

Schließlich kann Formalisierung auch bedeuten, dass informell Beschäftigten schrittweise soziale Rechte und der Zugang zu öffentlichen Gütern und Dienstleistungen anerkannt werden.

www.giz.de

It may mean those working informally making a transition to formal employment, although this presupposes that adequate numbers of appropriate jobs are created.

In relation to companies within the informal sector, meanwhile, formalisation is often understood as registration and taxation.

Finally, it may also mean that employees working informally are gradually granted employment rights and access to public goods and services.

www.giz.de

Neue Ausbildungsprofile werden in Bereichen entwickelt, für die sich eine Nachfrage aus der grünen Wirtschaft abzeichnet, wie beispielsweise Energieauditoren oder Windturbinentechniker.

Das Projekt unterstützt Ausbildungsinstitutionen außerdem bei der Entwicklung der Curricula, dem Training der Ausbilder, bei der offiziellen Registrierung des Ausbildungsprofils und bei der Entwicklung des Prüfwesens.

Berufsberatung und andere Maßnahmen sollen gewährleisten, dass Frauen und Männer gleichermaßen von den neuen Ausbildungsangeboten profitieren.

www.giz.de

New vocational training profiles, such as energy auditors or wind turbine technicians, are being developed in areas where demand from the green economy is growing.

The project also supports training institutions in the development of their curricula, together with the further training of trainers, the official registration of the training profiles and the development of accreditation and testing.

Career advice and other measures will ensure that both women and men benefit equally from the new training opportunities.

www.giz.de

Erhebung und Verarbeitung von Daten Soweit Ihr Internet-Browser beim Zugriff auf unsere Webseite automatisiert Daten wie Datum und Uhrzeit des Zugriffs, URL der verweisenden Webseite, abgerufene Dateien, Menge der gesendeten Daten, Browsertyp und -version, Betriebssystem sowie Ihre IP-Adresse übermittelt, werden diese Daten zu statistischen Zwecken ausgewertet, um den gesamten Internetauftritt weiter zu verbessern.

Weitergehende personenbezogene Daten werden nur dann erfasst, wenn Sie diese Angaben freiwillig, etwa im Rahmen einer Anfrage oder Registrierung, machen.

Einsatz von Piwik Wir verwenden auf unseren Webseiten die Open-Source ( GPL lizenzierte ) Webanalyse-Software Piwik.

www.vcm-huber.de

Data collection and handling If your web-browser automatically sends data like time and datum of access, URL of the referring site, recalled data, amount of data sent, type and version of the browser, system software as well as your IP-address, the data will be analyzed for statistical purposes in order to improve the website.

Any additional data will only be collected if the information is optional, for example during an enquiry or registration.

Use of Piwik On our website, we use the open source ( GPL licensed ) real time web analytics software program Piwik.

www.vcm-huber.de

Die Fortbildungsstrukturen und verbesserte Kenntnisse zur Ausstellung von Geburtsurkunden konnten auch über den Regierungswechsel und den sonst üblichen Personalwechsel hinaus strukturell beibehalten werden.

Die Notwendigkeit, die Registrierung der indigenen Bevölkerung zu verbessern, behält weiterhin hohe Priorität.

Die Präfektur im Chaco hat zugesagt, eine Registrierungsstelle einzurichten.

www.giz.de

The training structures and improved expertise in issuing birth certificates have been maintained despite the change of government and general staff fluctuations.

The need for improvements in the registration of the indigenous population remains a high priority.

The prefecture in the Chaco region has agreed to establish a corresponding government department.

www.giz.de

Als Teil dieses Prozesses ist Debian ein registriertes US-Markenzeichen der Software in the Public Interest, Inc., verwaltet vom Debian-Projekt.

Zur Registrierung außerhalb der Vereinigten Staaten haben wir im Rahmen des Madrider Abkommens einen Antrag eingereicht, der den Schutz auf die Europäische Union, China und Japan ausweitet; die Marke Debian ist außerdem in Brasilien registriert, N. do processo 827045310.

Das Debian-Markenzeichen wurde erstmals am 21. Dezember 1999 registriert, war aber schon seit August 1993 in Verwendung.

www.debian.org

As a part of this process, the Debian trademark is a registered United States trademark of Software in the Public Interest, Inc., managed by the Debian project.

For registration outside the United States, we have filed a Madrid Protocol application to extend the protection in the European Union, China and Japan; the Debian trademark is also registered in Brazil, N. do processo 827045310.

The Debian trademark was first registered the 21st of December of 1999, but has been in use since August 1993.

www.debian.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Registrierung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文