Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Schaukasten“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Schau·kas·ten SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die zwei neuen, thematisch gestalteten Schaukästen sind den Geräten gewidmet, die für die Bestattungsriten benutzt wurden, den persönlichen Gegenständen der Verstorbenen und den jeweiligen Vorbereitungspraktiken für die Feuer- oder Erdbestattungen.

Ein dritter neuer Schaukasten veranschaulicht die Ausgrabungen von 2009-2011 nach der Stratigraphie-Methode und liefert damit einen wahren synthetischen 'Abriss' des Ausgrabungsbereichs.

mv.vatican.va

Two new display cabinets have been furnished according to thematic criteria, regarding the burial goods used for funeral rites, personal objects belonging to the deceased, and the different preparations undertaken for incineration or for burial in earth.

A third new display cabinet illustrates the excavations carried out from 2009-2011 according to the stratographic archaeological method, in order to demonstrate a synthetic "cross section" of the excavation site.

mv.vatican.va

Auf Tafeln werden die Techniken und Ausrüstungen des Bergbaus von früher mit heute verglichen.

Im ersten Stock gibt es Schaukästen mit Felsen, Mineralien und Fossilien aus Griechenland und Milos.

Eine besondere Attraktion ist der Stamm einer 2.000 Jahre alten, versteinerten Zeder, die in einem Steinbruch bei Aggeria in einer Tiefe von 28 m gefunden wurde.

www.greekhotels.gr

There are illuminated panels showing mining today as well as tools and equipment from the mines and laboratories of the past.

On the first floor there are display cabinets with rocks and minerals from other parts of Greece and with the most industrially significant minerals of Milos today.

The trunk of a large tree is on display which was found in a bentonite quarry at Aggeria 28 metres below the surface and the age of which is estimated at more than 2,000 years.

www.greekhotels.gr

So hat VALIE EXPORT beispielsweise für ihre Filme sowohl visuelle Drehbücher verfasst als auch Zeichnungen und Polaroids angefertigt.

Schaukästen in einem von Kuehn Malvezzi gemeinsam mit der Künstlerin entwickelten Display vereinen Fotos von den Dreharbeiten, Plakate, Skripte sowie Rezensionen zu den einzelnen Spielfilmen.

Diese Vielfalt macht den komplexen Prozess ihrer Genese und Rezeption anschaulich.

www.kunsthaus-bregenz.at

For her films, for instance, VALIE EXPORT not only wrote visual scripts but also made drawings and Polaroids.

Display cabinets in a display conceived by Kuehn Malvezzi together with the artist bring together photos of the film-shooting, posters, scripts as well as reviews of the individual feature films.

This diversity illustrates the complex process of their making and reception.

www.kunsthaus-bregenz.at

Versicherungsschutz gegen die Folgen der gesetzlichen Haftpflicht der Studierendenschaft der Hochschule.

Nicht versichert sind Schäden an Fenstern und Spiegelglasscheiben, Schaukästen, Maschinen- und Kesselanlagen, Betriebseinrichtungen sowie Abnutzungs- und Feuerschäden.

Deckungsumfang:

www.studentenwerk-saarland.de

Statutory liability insurance cover for members of Saarland University student representative bodies ( AStA, departmental student organizations ).

The insurance does not cover damage due to wear and tear, fire damage, and damage to windows, mirror glass, display cabinets, machinery, heating systems, and equipment.

Contact:

www.studentenwerk-saarland.de

Roboter mit Benutzerschnittstelle präsentierten die Messethemen des Unternehmens für BMW Individual, BMW Lines ( 1er Serie ) und BMW M als interaktives Erlebnis.

Jedes Ausstellungsstück in seinem gläsernen Schaukasten bestand aus einer Skulptur mit dynamischem Roboterarm.

Die Bewegungen dieses Armes ließen sich mittels Touchscreen steuern und traten damit in Dialog mit den Besuchern.

www.bundesdesignpreis.de

Robots with user-interfaces present the concern ’ s motor show themes for BMW Individual, BMW Lines ( 1-Series ) and BMW M as an interactive experience.

Each exhibit shown in glass display cabinets consisted of a sculpture with a moving robotic arm.

Active dialogue between the robots and visitors was established by touch screen-control of the movements of the arm.

www.bundesdesignpreis.de

Die wertvollsten Stücke sind Typen ( Holotypen, Syntypen und Paratypen ) für über 300 Taxa.

Das älteste Exponat ist ein kleiner Schaukasten mit einer Wacholderdrossel aus dem Jahr 1793, die älteste Serie von Exponaten stammt aus der Sammlung des " Vogelpastors " Christian Ludwig Brehm von 1808.

www.zfmk.de

The most precious specimens are types ( holotypes, syntypes and paratypes ) of more than 300 taxa.

The oldest exhibit is a little display cabinet from the year 1793 and contains a Fieldfare. The oldest series of exhibits belongs to the collection of the " bird pastor " Christian Ludwig Brehm and dates back to the year 1808.

www.zfmk.de

Das gilt besonders für diesen beeindruckenden Band, eine umfassende Retrospektive des breit gefächerten Werks von Thomas Hoepker.

Wanderlust ist ein spektakulärer Schaukasten für diesen Fotojournalisten und ehemaligen Präsidenten der Fotoagentur Magnum.

Mit Kenntnisreichtum und einem feinen Gespür für wesentliche Details hat Hoepker sein Leben einem fotografischen Ansatz gewidmet, der sowohl den grundlegenden historischen Kontext als auch die persönlich einzigartigen Erfahrungen seiner Motive abbildet.

www.teneues.com

Standard Version Collector ´ s Edition including the print Muhammad Ali The very best photographic books whisk us away from familiar surroundings in search of memorable experiences and far-flung places — and none more so than this impressive volume, a comprehensive retrospective of photographer Thomas Hoepker ’s wide-ranging work.

Wanderlust is a spectacular showcase for this photojournalist and former president of Magnum Photos.

With insight and a keen sense for crucial details, Hoepker has dedicated his life to creating a photographic record that illustrates both the essential historical context and his subjects’ uniquely personal experiences.

www.teneues.com

Mel Ziegler, stuffed, 2003, Innenstadt Wien, Lobmeyer, Secession 2003 Im öffentlichen Raum, genauer gesagt in zahlreichen Geschäftslokalen der Wiener Innenstadt ( Kärntnerstraße, Graben und Nebenstraßen ), platziert Mel Ziegler ca. 50 zeitgenössische Vitrinen aus dem Bestand verschiedener Wiener Museen.

Grundlage für diese Translokation ist Zieglers Beobachtung, dass Vitrinen und Schaukästen nicht nur wesentliches Element der Sprache von Museen und Ausstellungshäusern sind, sondern gerade in Wien auch das Bild der ( Innen- ) Stadt und der Einkaufszone prägen.

www.secession.at

Mel Ziegler, stuffed, 2003, City Vienna, Don Gil, Secession 2003 Mel Ziegler has placed roughly fifty contemporary display cases from the stores of various museums of Vienna in numerous places of business in the Vienna city center ( Kärnterstrasse, Graben and side streets ).

The basis for this translocation was Ziegler s observation that displays and showcases are not only an essential element of the language of museums and exhibition houses, but also feature significantly in the image of the city ( center ) and the shopping zone, especially in Vienna.

www.secession.at

Alle Beiträge in Im Jüdischen Museum Berlin ansehen

Veröffentlicht unter Die ganze Wahrheit, Im Jüdischen Museum Berlin Verschlagwortet mit Essen, Fragen, Judentum, Kuratorin, Schaukästen

Kommentiert von Klaus Gafka am 21. März 2013, 08:55 Uhr

www.jmberlin.de

View all posts in The Whole Truth

Posted in at the Jewish Museum Berlin, The Whole Truth Tagged by curator, food, Judaism, questions, showcases

Comment by Ute Maria Harb on 20.

www.jmberlin.de

Da sie vollständig aus Glas bestehen, musste die gesamte Verkabelung so verborgen werden, dass für den Kunden nur die Lichtpunkte selbst sichtbar sind.

Daher wurden in jedem Schaukasten an der oberen Kante der Vorderseiten 10 Module TALEXXeos P211 mit Aluminiumprofilen TALEXXprofile Z200 befestigt, sodass das Licht direkt auf den Schmuck fällt.

Für eine noch stärker fokussierte und hellere Beleuchtung sind die LED-Module TALEXXeos P211 mit Spotlinsen TALEXX lens O211-2 ausgestattet, die einen Abstrahlwinkel von 40° bieten.

www.tridonic.com

The nature of these unique showcases meant that all the cabling used had to be concealed so that only the light spots are exposed to the customer.

In each showcase, 10 TALEXXeos P211 modules are attached to TALEXXprofile Z200 aluminium profiles mounted in the upper corner on the front of the case so that the light shines directly on to the jewellery.

The TALEXXeos P211 LED modules are equipped with 40° TALEXX lens O211-2 spot lenses for even more concentrated, brighter illumination.

www.tridonic.com

Und tatsächlich :

Als Schaukasten für Demokratie und Vielfalt kann auch Architektur eine Debatte auslösen.

Vor allem in China.

www.museum-joanneum.at

And indeed :

As a showcase for democracy and diversity, architecture can also encourage debate.

Especially in China.

www.museum-joanneum.at

Ich schaffe grafische Arbeiten mit Bleistift, Kohle, Farbstift, Tusche, usw. - Mitglied bei der Gmundner Kunstmeile

Ich schaffe grafische Arbeiten mit Bleistift, Kohle, Farbstift, Tusche, usw. - Mitglied bei der Gmundner Kunstmeile Präsentiert werden meine Zeichnungen in der Traungasse im Schaukasten gegenüber von Mustafa ´ s Teesalon und im Barix-Salon in der Salzfertigergasse.

www.oberoesterreich.at

"

I create grafique works with pencil, coal, colour oencil, indian ink, and many more Member of the " Gmundner Kunstmeile " My works are presented in a showcase in the Traungasse oposit to the tea salon " Mustafa ´ s " and in the " Barix-Salon " in the " Salzfertigergasse ".

www.oberoesterreich.at

Weitere Informationen

Wichtige und aktuelle Informationen können in den Schaukästen abgerufen werden.

Diese befinden sich im Erdgeschoss, Gebäude Campus D, Hausnr. 60, vor dem Seminarraum L 022.

www.sg.tum.de

Further information

Important and current information can be activated in the showcases.

These are to be found on the ground floor of the building at Campus D, house number 60, in front of seminar room L 022.

www.sg.tum.de

Hier sehen Sie eine Auswahl aktueller öffentlicher Bekanntmachungen.

Weitere Themen sind in unserem Schaukasten im Foyer des Helmholtz-Instituts ausgehängt oder können direkt bei den LehrstuhlmitarbeiterInnen erfragt werden.

Biomechanik des Hydrozephalus – Blutgefäßmodell in Matlab

www.meditec.hia.rwth-aachen.de

Here you can see a selection of actual publicized project offers.

For further subjects please have a look into our showcase in the Helmholtz-Institute or ask the mediTEC staff members.

Biomechanik des Hydrozephalus – Blutgefäßmodell in Matlab

www.meditec.hia.rwth-aachen.de

Beschwörer-Schaukasten Ausgabe 108 : Tintenattacke

Dieser Schaukasten ist randvoll mit dauerhafter Tinte und unzähligen Ballons und oben drauf packen wir noch eines der besten Draven-Cosplays, die ihr je gesehen habt.

euw.leagueoflegends.com

Summoner Showcase # 108

This showcase is packed with permanent ink and a bevy of balloons, to some of the best Draven cosplay you've seen yet.

euw.leagueoflegends.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Schaukasten" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文