Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Schlichtung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Schlich·tung <-, -en> SUBST f

Schlichtung
Schlichtung
Schlichtung

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Längst geht es bei dem Reizthema Stuttgart 21 nicht mehr nur um die Verlegung des denkmalgeschützten Kopfbahnhofs von Paul Bonatz.

Spätestens seit der öffentlichen Schlichtung durch Heiner Geißler zeigt sich, dass Stuttgart 21 den Anstoß für eine neue Planungskultur geben kann.

Stuttgart 21 bewegt.

www.goethe.de

The controversial Stuttgart 21 project has long been about more than simply the plans to convert Paul Bonatz ’s railway terminus.

It has been clear ever since Heiner Geissler’s public mediation, if not before, that Stuttgart 21 may help stimulate a new culture of planning.

Stuttgart 21 stirs the emotions, not only in Baden-Württemberg, but all over Germany.

www.goethe.de

Biographie :

Leopoldo verfügt über fundierte Erfahrung in der Umsetzung sozialer Standards und Managementsysteme und ist Experte für Tarifverträge und die Schlichtung in Arbeitskonflikten.

Er unterstützt seit vielen Jahren landwirtschaftliche Unternehmen bei der Umsetzung der BSCI-Kriterien und des Sozialmoduls GRASP des GLOBALG.A.P.-Standards.

www.bsdconsulting.com

Biography :

Leopoldo has in-depth experience in implementing social standards and management systems, and is an expert on collective agreements and the mediation of labor disputes.

He has supported companies in the agricultural sector for many years in the implementation of BSCI criteria and the social module GRASP of the GLOBALG.A.P standard.

www.bsdconsulting.com

Prozess oder Schlichtung zwischen den Parteien.

Das Komitee hat diese Optionen aufmerksam geprüft und sich für die Schlichtung entschieden, die in diesem Fall dem Interesse des Kindes am besten Rechnung trug.

Nach der Schlichtung in der letzten Woche hat Mawule die Summe von 300 ’ 000 nigerianischen Nairas ( ca.

www.tdh.ch

This Department suggested two procedures : either litigation or mediation between the parties.

The committee carefully examined these options and decided on mediation, which in this case respected better the interests of the child.

At the end of the mediation, last week, Mawule was awarded the sum of 300,000 Nigerian Nairas ( about CHF 1,700.- ) as compensation.

www.tdh.ch

§ 3 Ombudsmann 1.

Der Ombudsmann ist zuständig für die Schlichtung und Bereinigung von

Streitigkeiten oder Unstimmigkeiten im Zusammenhang mit guter wissenschaftlicher Praxis, die nicht bereits den Vorwurf eines wissenschaftlichen Fehlverhaltens beinhalten.

www.senckenberg.de

§ 3 Ombudsman 1.

The ombudsman is responsible for the conciliation and mediation of disputes or

disagreements associated with good scientific practice which not already contain an accusation of scientific misconduct.

www.senckenberg.de

Das Komitee hat diese Optionen aufmerksam geprüft und sich für die Schlichtung entschieden, die in diesem Fall dem Interesse des Kindes am besten Rechnung trug.

Nach der Schlichtung in der letzten Woche hat Mawule die Summe von 300 ’ 000 nigerianischen Nairas ( ca. CHF 1 ’ 700.- ) als Entschädigung erhalten.

In Gegenwart der Mitglieder des Komitees und vor einer Videokamera hat die Aggressorin das junge Mädchen öffentlich um Verzeihung gebeten und sich entschuldigt.

www.tdh.ch

The committee carefully examined these options and decided on mediation, which in this case respected better the interests of the child.

At the end of the mediation, last week, Mawule was awarded the sum of 300,000 Nigerian Nairas ( about CHF 1,700.- ) as compensation.

The aggressor asked to and openly offered her apologies to the girl in the presence of members of the committee and in front of a video camera.

www.tdh.ch

Nur 7 % sind seither rückfällig geworden.

Seitens der Opfer erhielten mehr als 200 Personen Unterstützung von Tdh, 36 akzeptierten eine Schlichtung.

Ein letztes gewichtiges Argument für die Einführung einer solchen Justiz ist wirtschaftlicher Natur.

www.tdh.ch

Only 7 % of that 2,000 have become second offenders since then.

As to the victims, more than 200 benefited from Tdh ’ s support, 36 of them even accepted mediation with the youngsters who had committed an offence.

Finally, the last key argument to establishing this justice is economical.

www.tdh.ch

das Verbraucherzentrum im Land des Händlers bitten, den Händler in Ihrem Namen zu kontaktieren und eine Lösung für Ihr Problem zu finden

Sie über weitere Schritte informieren, wenn keine gütliche Einigung möglich ist – zum Beispiel außergerichtliche Schlichtung, europäisches Bagatellverfahren ( für Forderungen unter 2000 Euro ) oder andere rechtliche Schritte

ec.europa.eu

ask their counterpart centre in the country of the trader to contact the trader on your behalf and try to find a solution to your complaint.

advise you on further action if an amicable solution is not possible – for example, on out-of-court settlements, the European small claims procedure ( for claims under € 2000 ), or other legal action

ec.europa.eu

Die steigende Anzahl von rechtlichen Anfragen und von Auseinandersetzungen um Domainnamen zwischen Domain-Inhabern ( z. B. um Markenrechte ) machte es notwendig, auch juristische Kompetenz aufzubauen - nicht zuletzt, weil auch nic.at als Registrierungsstelle selbst von Rechtsstreitigkeiten betroffen war.

Die Rechtsabteilung der nic.at ist besonders in der Beratung und außergerichtlichen Schlichtung von Rechtsstreitigkeiten sehr erfolgreich.

Die Geschäftsführung

www.nic.at

The increasing number of legal inquiries and domain name disputes between the domain holders ( e.g. trademark rights ) made it necessary to establish an internal legal competence - also with regard to legal disputes that were affecting the registry nic.at itself.

The nic.at legal department has been quite successful regarding consultation and the settlement of legal disputes out of court.

Company management

www.nic.at

1.

> Ausführliche, grundsätzliche Informationen zur außergerichtlichen Streitbeilegung (ADR), (Wirtschafts-)Mediation, Schlichtung, Schiedsgerichtsbarkeit etc. sowie besondere Formen _________________________

2.

www.frankfurt-main.ihk.de

1.

Extensive fundamental information on alternative dispute regulation (ADR), (economic) mediation, arbitration, arbitral jurisdiction etc. as well as specific forms

2.

www.frankfurt-main.ihk.de

FIAC :

Beratung zum Schiedsgerichtswesen, Schlichtung, Mediation und Schiedsgutachten:

Herr Grünbaum

www.frankfurt-main.ihk.de

FIAC :

consultancy on arbitral jurisdiction, arbitration, mediation and arbitral analyses:

Mr Grünbaum

www.frankfurt-main.ihk.de

Sie kann sich des Sachverstands Dritter bedienen.

8) Die Kommission kann das Verfahren mit einer Schlichtung abschließen, wenn alle Beteiligten dem zustimmen.

In diesem Fall kann ein Bericht an das Rektorat unterbleiben.

www.tu-dortmund.de

It can use the expertise of a third party.

8) The commission can conclude the procedure with arbitration when all concerned parties agree.

In this case there is no need to report to the rectorate.

www.tu-dortmund.de

Neben der Erweiterung ihres Talentpools verspricht sich die Deutsche Telekom durch mehr Vielfalt im Management langfristig eine höhere Wertschöpfung für das Unternehmen.

Tarifrunde 2010 durch Schlichtung erfolgreich abgeschlossen.

In den Schlichtungsverhandlungen zur Tarifrunde 2010 für die T-Systems Gesellschaften haben sich die Verhandlungspartner am 26. Februar 2010 auf ein Ergebnis verständigt.

www.zwischenbericht.telekom.com

In addition to broadening its talent pool, Deutsche Telekom is also expecting to add value to the Company in the long term thanks to greater diversity at management level.

2010 collective bargaining successfully concluded through arbitration.

On February 26, 2010, the negotiating parties reached an agreement in the arbitration proceedings governing the 2010 collective bargaining for employees of T-Systems entities.

www.zwischenbericht.telekom.com

In diesem Fall kann ein Bericht an das Rektorat unterbleiben.

9) Ist eine Angelegenheit bis zur Entscheidungsreife aufgeklärt und beraten und kommt es nicht zu einer einvernehmlichen Schlichtung, berichtet die Kommission dem Rektorat.

Der Bericht enthält insbesondere eine Würdigung des ermittelten Sachverhalts und einen Vorschlag über die zu ergreifenden Maßnahmen.

www.tu-dortmund.de

In this case there is no need to report to the rectorate.

9) When a decision had been made and mutual arbitrations are not possible, the commission reports back to the rectorate.

The report in particular contains a critical evaluation of the facts and a proposal regarding the measures to be taken.

www.tu-dortmund.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Schlichtung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文