Bestandteile sind ein Multiplexkino, Theater, Freizeitbad, Wellness- und Fitnesseinrichtungen sowie Gastronomie.
Ergänzt wird das Angebot durch ein Hotel, ein Seminarzentrum und eine Tagungsstätte für Sportverbände.
Die Eröffnung der Mixed-Use-Immobilie erfolgte am 8. Oktober 2008, bereits drei Monate später sind die Erwartungen mit 1,5 Mio.
www.wenzel-consulting.deB.
The offering is supplemented by a hotel, a seminar center, and a meeting place for sports associations.
The Grand Opening took place on October, 8th, 2008.
www.wenzel-consulting.deSchweizer Alpen-Club SAC
Mit rund 140'000 Mitgliedern ist der Schweizer Alpen-Club SAC einer der grössten Sportverbände der Schweiz.
www.banffmountainfilm.deSchweizer Alpen-Club SAC
With its 140,000 members, the Swiss Alpine Club (SAC) is one of the largest sports associations in Switzerland.
www.banffmountainfilm.deEntertainment Switzerland AG die Tour de Suisse.
Als führendes Sportmarketing-Unternehmen der Schweiz unterstützt InfrontRingier Sportverbände, Organisatoren von Sportanlässen, Ligen und Clubs sowie Top-Athleten als Vermarktungs-, Beratungs- und Servicepartner.
InfrontRingier wurde 2011 als 50/50 Joint Venture der Ringier AG und der Infront Sports & Media AG gegründet.
www.tourdesuisse.chEntertainment Switzerland AG will take over the marketing and organisation of the Tour de Suisse ahead of its staging in 2015.
As Switzerland’s leading sports marketing company, InfrontRingier supports sports associations, organisers of sporting events, leagues, clubs and top athletes in its capacity as marketing, consulting and service partner.
InfrontRingier was founded in 2011 as a 50/50 joint venture between Ringier AG and Infront Sports & Media AG.
www.tourdesuisse.chBibliotheken / Arbeitsplätze
Der akademische Sportverband Zürich bietet eine breite Palette an Sportmöglichkeiten.
ASVZ
www.oec.uzh.chLibraries / Study spaces
The Academic Sports Association Zurich (ASVZ) offers a wide selection of sports activities.
ASVZ
www.oec.uzh.chVon Seiten des Sports waren unter anderem der Präsident des DOSB, Alfons Hörmann, Generaldirektor Michael Vesper und IOC-Mitglied Claudia Bokel anwesend.
Auch weitere Präsidenten deutscher Sportverbände und GIZ- Vorstandsvorsitzende, Tanja Gönner, nutzten den Abend, um mit den Camp-Teilnehmenden ins Gespräch zu kommen.
Umrahmt von musikalischer und sport-künstlerischer Begleitung wurde der Abend zu einem vollen Erfolg:
www.giz.deRepresentatives from the world of sport included DOSB President Alfons Hörmann, Director General Michael Vesper and IOC member Claudia Bokel.
Presidents of other German sports associations and GIZ Managing Director Tanja Gönner also used the evening to meet and talk to participants at the camp.
Embellished with musical and artistic sporting entertainment, the evening was a great success:
www.giz.deASVZ
Das vielseitige Angebot des Akademischen Sportverbandes Zürich bietet Ihnen den idealen Ausgleich zu Arbeit und Stress.
www.pa.ethz.chASVZ
The broad range of sports offered by the Academic Sports Association Zurich is an ideal balance to work and stress.
www.pa.ethz.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.